En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女的广泛参与。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女的广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力的女政治
物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男”和“女
”的信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
对
工流产女
胎儿的比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多国家女
议
的比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家的女种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以的女
避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女胎儿的非法堕胎和杀害女婴的行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际议的女
代表
大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作的女增加了4.1系
。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女工的薪金往往较低,不过还是可以接受的。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%的受雇女职工为领薪雇
,只有4.6%的受雇女
职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程的女多于男
。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜的女移民
在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令
担忧的是,从该国前往国外的女
,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门的女总
所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体,有43%的登记女
选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒的女在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募的女初级助理巡视
,以补充移民事务工作
。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女劳动者获得的劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女的总体教育水平高于男
。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男”和“
”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对胎儿
非法堕胎和杀害
婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,员工
往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇
职工为领
雇员,只有4.6%
受雇
职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程人数多于男
人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体,有43%
登记
选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
劳动者获得
劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中总体教育水平高于男
。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼拉瓜各级教育体系中都有
性的广泛
与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力的性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“性”的信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人性胎儿的比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家性议员的比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家的性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以的
性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对性胎儿的非法堕胎和杀害
婴的行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
国际会议的
性代表人数大量增
。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
作的
性人数增
了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于作部门不同,
性员
的薪金往往较低,不过还是可以接受的。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%的受雇性职
为领薪雇员,只有4.6%的受雇
性职
属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,培训课程的
性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼拉瓜的
性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的
性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门的性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体,有43%的登记
性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒的性在围
期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募的性初级助理巡视员,以补充移民事务
作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
性劳动者获得的劳动报酬应同其
作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中性的总体教育水平高于男性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系都有女性的广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力的女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”的信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员对人工流产女性胎儿的比例很高深表关
。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
大多数国家女性
员的比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家的女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以的女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿的非法堕胎和杀害女婴的行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国的女性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作的女性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性员工的薪金往往较低,不过还是可以接受的。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%的受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%的受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程的女性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的女性,权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门的女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体,有43%的登记女性选民实
投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒的女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募的女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得的劳动报酬应同工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力女性的总体教育水平高于男性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
尼加拉瓜各级教育体系中都有
性
广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“性”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产性胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国性议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
国
,针对
性胎儿
非法堕胎和杀害
婴
行为仍然存
。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,性员工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇
性职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇
性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜性移民人数
整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体,有43%
登记
性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒性
围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
性劳动者获得
劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中性
总体教育水平高于男性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有的广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力的政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关做“男
”
“
”的信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产胎儿的比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多国家
议员的比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家的种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以的
避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对胎儿的非法堕胎
杀害
婴的行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议的代表人
大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作的人
增加了4.1系
。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
工作部门不同,
员工的薪金往往较低,不过还是可以接受的。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%的受雇职工为领薪雇员,只有4.6%的受雇
职工属
自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程的人
多
男
人
。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜的移民人
在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该国前往国外的
,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门的总
所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体,有43%的登记
选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒的在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募的初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
劳动者获得的劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中的总体教育水平高
男
。
声明:以例句、词
分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女性胎儿比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性议员比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性员工薪
较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前
国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体,有43%
登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能
及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动中女性
总体教育水平高于男性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女
政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男”和“女
”
信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女胎儿
比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女议员
比例位居世界前30名。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
卡罗琳娜告发了他们国家女
种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以女
避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女胎儿
非法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女
代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女
人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女员工
薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女
工为领薪雇员,只有4.6%
受雇女
工属于自
业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女
人数多于男
人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女
移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女
,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女
总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体,有43%
登记女
选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女
在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募女
初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女劳动者获得
劳动报酬应同其工作能力及
位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女总体教育水平高于男
。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.
在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性广泛参与。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性政治人物。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
El Comité observa con honda preocupación la alta tasa de abortos de fetos femeninos.
委员会对人工流产女性胎儿比例很高深表关注。
La mayoría de esos países están entre los 30 primeros del mundo en ese sentido.
其中大多数国家女性议员比例位居世界前30
。
Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.
琳娜告发了他们国家
女性种族灭绝行径。
Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.
以女性避孕率降为7%。
En algunos países persiste el feticidio y el infanticidio femenino.
在一些国家,针对女性胎儿法堕胎和杀害女婴
行为仍然存在。
Aumento considerable del número de mujeres que asisten como delegadas a conferencias internacionales.
参加国际会议女性代表人数大量增加。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女性人数增加了4.1系数。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由于工作部门不同,女性员工薪金往往较低,不过还是可以接受
。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%
受雇女性职工属于自营职业者。
En general, hay más mujeres que hombres en los cursos disponibles.
总体来讲,参加培训课程女性人数多于男性人数。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高
,然而令人担忧
是,从该国前往国外
女性,其权益很少得到保障。
La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.
消防部门女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。
En total, votó el 43% de las mujeres inscritas para votar.
总体,有43%
登记女性选民实际投票。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒女性在围产期间使孩子受到感染。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60最近征募
女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.
女性劳动者获得劳动报酬应同其工作能力及职位相适应。
El nivel de educación general de las mujeres en la fuerza de trabajo es superior al de los hombres.
劳动力中女性总体教育水平高于男性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。