西语助手
  • 关闭
jī qī

período base

Es helper cop yright

Otros miembros señalaron que todavía no se había llegado a un acuerdo para acortar o alargar el período de base.

另一些成则指出,对于是否缩短或延长的问题,目前尚未达成一致意见。

La selección del período de base es esencial para el cálculo de la escala de cuotas, puesto que si se adoptara uno que fuera demasiado largo o demasiado corto se producirían distorsiones en los datos pertinentes.

的选择对分摊比额表的计算至重要,因为太长或太短都导致有据的扭曲。

Con respecto al método para calcular la escala de cuotas utilizando dos períodos de base, la Comisión consideró la posibilidad de emplear el promedio de los datos de los dos períodos y utilizar una escala automática.

于使用两个计算比额表的方法,委议了是否有可能用两期据的平均进行一次机算。

El Sr. Debabeche (Argelia) dice que la decisión de la Asamblea General de examinar la escala de cuotas cada tres años y su decisión relativa al período de base son compromisos razonables que no deberían modificarse.

德巴贝什先生(阿尔及利亚)说,大于每三年查分摊比额表的决定及的决定是合理的折中办法,应继续实施这一办法。

Está a favor de que se utilice un período de base de seis años para la preparación de la escala de cuotas, ya que ayudaría a suavizar los efectos de las fluctuaciones a corto plazo en el INB y contribuiría a la estabilidad de la escala.

赞比亚赞同费分摊比额表以六年为,因为这有助于消除国民总收入短期浮动的影响,促进比额稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基期 的西班牙语例句

用户正在搜索


palpífero, palpígero, palpitación, palpitante, palpitar, pálpito, palpo, palqui, palta, paltana,

相似单词


基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态,
jī qī

período base

Es helper cop yright

Otros miembros señalaron que todavía no se había llegado a un acuerdo para acortar o alargar el período de base.

另一些成员则指出,对于是否缩短或延长的问题,目前尚未达成一致意见。

La selección del período de base es esencial para el cálculo de la escala de cuotas, puesto que si se adoptara uno que fuera demasiado largo o demasiado corto se producirían distorsiones en los datos pertinentes.

的选择对分摊比额表的至关重要,因为太长或太短都会导致有关数据的扭曲。

Con respecto al método para calcular la escala de cuotas utilizando dos períodos de base, la Comisión consideró la posibilidad de emplear el promedio de los datos de los dos períodos y utilizar una escala automática.

关于使比额表的方法,委员会审议了是否有可能数据的平均数进行一次机

El Sr. Debabeche (Argelia) dice que la decisión de la Asamblea General de examinar la escala de cuotas cada tres años y su decisión relativa al período de base son compromisos razonables que no deberían modificarse.

德巴贝什先生(阿尔及利亚)说,大会关于每三年审查分摊比额表的决定及的决定是合理的折中办法,应继续实施这一办法。

Está a favor de que se utilice un período de base de seis años para la preparación de la escala de cuotas, ya que ayudaría a suavizar los efectos de las fluctuaciones a corto plazo en el INB y contribuiría a la estabilidad de la escala.

赞比亚赞同会费分摊比额表以六年为,因为这有助于消除国民总收入短浮动的影响,促进比额稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基期 的西班牙语例句

用户正在搜索


paluego, palurdo, palustre, pamandabuán, pamba, pambiche, pambil, pame, pamela, pamema,

相似单词


基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态,
jī qī

período base

Es helper cop yright

Otros miembros señalaron que todavía no se había llegado a un acuerdo para acortar o alargar el período de base.

另一些成员则指出,对于是否缩短或延长的问题,目前尚未达成一致意见。

La selección del período de base es esencial para el cálculo de la escala de cuotas, puesto que si se adoptara uno que fuera demasiado largo o demasiado corto se producirían distorsiones en los datos pertinentes.

的选择对分摊比额表的至关重要,因为太长或太短都会导致有关数据的扭曲。

Con respecto al método para calcular la escala de cuotas utilizando dos períodos de base, la Comisión consideró la posibilidad de emplear el promedio de los datos de los dos períodos y utilizar una escala automática.

关于使比额表的方法,委员会审议了是否有可能数据的平均数进行一次机

El Sr. Debabeche (Argelia) dice que la decisión de la Asamblea General de examinar la escala de cuotas cada tres años y su decisión relativa al período de base son compromisos razonables que no deberían modificarse.

德巴贝什先生(阿尔及利亚)说,大会关于每三年审查分摊比额表的决定及的决定是合理的折中办法,应继续实施这一办法。

Está a favor de que se utilice un período de base de seis años para la preparación de la escala de cuotas, ya que ayudaría a suavizar los efectos de las fluctuaciones a corto plazo en el INB y contribuiría a la estabilidad de la escala.

赞比亚赞同会费分摊比额表以六年为,因为这有助于消除国民总收入短浮动的影响,促进比额稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基期 的西班牙语例句

用户正在搜索


pampeño, pamperada, pampero, pampino, pampirolada, pampita, pamplina, pamplinada, pamplinero, Pamplona,

相似单词


基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态,
jī qī

período base

Es helper cop yright

Otros miembros señalaron que todavía no se había llegado a un acuerdo para acortar o alargar el período de base.

另一些成员则指出,对于是否缩短或延长问题,目前尚未达成一致意见。

La selección del período de base es esencial para el cálculo de la escala de cuotas, puesto que si se adoptara uno que fuera demasiado largo o demasiado corto se producirían distorsiones en los datos pertinentes.

选择对分摊比额计算至重要,因为太长或太短都会导致有数据

Con respecto al método para calcular la escala de cuotas utilizando dos períodos de base, la Comisión consideró la posibilidad de emplear el promedio de los datos de los dos períodos y utilizar una escala automática.

于使用两个计算比额法,委员会审议了是否有可能用两期数据平均数进行一次机算。

El Sr. Debabeche (Argelia) dice que la decisión de la Asamblea General de examinar la escala de cuotas cada tres años y su decisión relativa al período de base son compromisos razonables que no deberían modificarse.

德巴贝什先生(阿尔及利亚)说,大会于每三年审查分摊比额决定及决定是合理折中办法,应继续实施这一办法。

Está a favor de que se utilice un período de base de seis años para la preparación de la escala de cuotas, ya que ayudaría a suavizar los efectos de las fluctuaciones a corto plazo en el INB y contribuiría a la estabilidad de la escala.

赞比亚赞同会费分摊比额以六年为,因为这有助于消除国民总收入短期浮动影响,促进比额稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基期 的西班牙语例句

用户正在搜索


pan integral, pan rallado, pana, pánace, panacea, panadear, panadería, panadero, panadizo, panado,

相似单词


基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态,
jī qī

período base

Es helper cop yright

Otros miembros señalaron que todavía no se había llegado a un acuerdo para acortar o alargar el período de base.

另一些成员则指出,对于是否缩短或延长问题,目前尚未达成一致意见。

La selección del período de base es esencial para el cálculo de la escala de cuotas, puesto que si se adoptara uno que fuera demasiado largo o demasiado corto se producirían distorsiones en los datos pertinentes.

选择对分摊比额表计算至关重要,因为太长或太短都会导致有关数曲。

Con respecto al método para calcular la escala de cuotas utilizando dos períodos de base, la Comisión consideró la posibilidad de emplear el promedio de los datos de los dos períodos y utilizar una escala automática.

关于使用两个计算比额表法,员会审议了是否有可能用两期数平均数进行一次机算。

El Sr. Debabeche (Argelia) dice que la decisión de la Asamblea General de examinar la escala de cuotas cada tres años y su decisión relativa al período de base son compromisos razonables que no deberían modificarse.

德巴贝什先生(阿尔及利亚)说,大会关于每三年审查分摊比额表决定及决定是合理折中办法,应继续实施这一办法。

Está a favor de que se utilice un período de base de seis años para la preparación de la escala de cuotas, ya que ayudaría a suavizar los efectos de las fluctuaciones a corto plazo en el INB y contribuiría a la estabilidad de la escala.

赞比亚赞同会费分摊比额表以六年为,因为这有助于消除国民总收入短期浮动影响,促进比额稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基期 的西班牙语例句

用户正在搜索


panamericanismo, panamericanista, panamericano, panana, panarabismo, panaris, panarizo, panarra, panartritis, panatela,

相似单词


基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态,
jī qī

período base

Es helper cop yright

Otros miembros señalaron que todavía no se había llegado a un acuerdo para acortar o alargar el período de base.

另一些成员则指出,对于是否缩短或延长题,目前尚未达成一致意见。

La selección del período de base es esencial para el cálculo de la escala de cuotas, puesto que si se adoptara uno que fuera demasiado largo o demasiado corto se producirían distorsiones en los datos pertinentes.

选择对比额表计算至关重要,因为太长或太短都会导致有关数据扭曲。

Con respecto al método para calcular la escala de cuotas utilizando dos períodos de base, la Comisión consideró la posibilidad de emplear el promedio de los datos de los dos períodos y utilizar una escala automática.

关于使用两个计算比额表方法,委员会审议了是否有可能用两数据平均数进行一次机算。

El Sr. Debabeche (Argelia) dice que la decisión de la Asamblea General de examinar la escala de cuotas cada tres años y su decisión relativa al período de base son compromisos razonables que no deberían modificarse.

德巴贝什先生(阿尔及利亚)说,大会关于每三年审比额表决定及决定是合理折中办法,应继续实施这一办法。

Está a favor de que se utilice un período de base de seis años para la preparación de la escala de cuotas, ya que ayudaría a suavizar los efectos de las fluctuaciones a corto plazo en el INB y contribuiría a la estabilidad de la escala.

赞比亚赞同会费比额表以六年为,因为这有助于消除国民总收入短浮动影响,促进比额稳定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基期 的西班牙语例句

用户正在搜索


pancarta, pancellar, panceta, panch-, pancha, panchana, panchito, pancho, pancilla, pancista,

相似单词


基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态,
jī qī

período base

Es helper cop yright

Otros miembros señalaron que todavía no se había llegado a un acuerdo para acortar o alargar el período de base.

另一些成员则指出,对于是否缩短或延长的问题,目前尚未达成一致意见。

La selección del período de base es esencial para el cálculo de la escala de cuotas, puesto que si se adoptara uno que fuera demasiado largo o demasiado corto se producirían distorsiones en los datos pertinentes.

的选择对分摊比额表的计算要,因为太长或太短都会导致有据的扭曲。

Con respecto al método para calcular la escala de cuotas utilizando dos períodos de base, la Comisión consideró la posibilidad de emplear el promedio de los datos de los dos períodos y utilizar una escala automática.

于使用两个计算比额表的方法,委员会审议了是否有可能用两期据的平行一次机算。

El Sr. Debabeche (Argelia) dice que la decisión de la Asamblea General de examinar la escala de cuotas cada tres años y su decisión relativa al período de base son compromisos razonables que no deberían modificarse.

德巴贝什先生(阿尔及利亚)说,大会于每三年审查分摊比额表的决定及的决定是合理的折中办法,应继续实施这一办法。

Está a favor de que se utilice un período de base de seis años para la preparación de la escala de cuotas, ya que ayudaría a suavizar los efectos de las fluctuaciones a corto plazo en el INB y contribuiría a la estabilidad de la escala.

赞比亚赞同会费分摊比额表以六年为,因为这有助于消除国民总收入短期浮动的影响,促比额稳定。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基期 的西班牙语例句

用户正在搜索


pancromático, pancutra, pand-, panda, pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia,

相似单词


基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态,
jī qī

período base

Es helper cop yright

Otros miembros señalaron que todavía no se había llegado a un acuerdo para acortar o alargar el período de base.

另一些成员则指出,对于是否缩问题,目前尚未达成一致意见。

La selección del período de base es esencial para el cálculo de la escala de cuotas, puesto que si se adoptara uno que fuera demasiado largo o demasiado corto se producirían distorsiones en los datos pertinentes.

选择对分摊比额计算至关重要,因为太长都会导致有关数据扭曲。

Con respecto al método para calcular la escala de cuotas utilizando dos períodos de base, la Comisión consideró la posibilidad de emplear el promedio de los datos de los dos períodos y utilizar una escala automática.

关于使用两个计算比额方法,委员会审议了是否有可能用两期数据平均数进行一次机算。

El Sr. Debabeche (Argelia) dice que la decisión de la Asamblea General de examinar la escala de cuotas cada tres años y su decisión relativa al período de base son compromisos razonables que no deberían modificarse.

德巴贝什先生(阿尔及利亚)说,大会关于每三年审查分摊比额定及定是合理折中办法,应继续实施这一办法。

Está a favor de que se utilice un período de base de seis años para la preparación de la escala de cuotas, ya que ayudaría a suavizar los efectos de las fluctuaciones a corto plazo en el INB y contribuiría a la estabilidad de la escala.

赞比亚赞同会费分摊比额以六年为,因为这有助于消除国民总收入期浮动影响,促进比额稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基期 的西班牙语例句

用户正在搜索


panderetero, pandero, pandiculación, pandilla, pandillaje, pandillero, pandino, pandit, pándit, pando,

相似单词


基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态,
jī qī

período base

Es helper cop yright

Otros miembros señalaron que todavía no se había llegado a un acuerdo para acortar o alargar el período de base.

些成员则指出,对于是否缩短或延长的问题,目前尚未达成致意见。

La selección del período de base es esencial para el cálculo de la escala de cuotas, puesto que si se adoptara uno que fuera demasiado largo o demasiado corto se producirían distorsiones en los datos pertinentes.

的选择对分摊比额表的计算至关重要,因为太长或太短都会导致有关数据的扭曲。

Con respecto al método para calcular la escala de cuotas utilizando dos períodos de base, la Comisión consideró la posibilidad de emplear el promedio de los datos de los dos períodos y utilizar una escala automática.

关于使用两个计算比额表的方法,委员会审议了是否有可能用两期数据的平均数进行次机算。

El Sr. Debabeche (Argelia) dice que la decisión de la Asamblea General de examinar la escala de cuotas cada tres años y su decisión relativa al período de base son compromisos razonables que no deberían modificarse.

德巴贝什先生(阿尔及利亚)说,大会关于每三年审查分摊比额表的决定及的决定是合理的法,应继续实施这法。

Está a favor de que se utilice un período de base de seis años para la preparación de la escala de cuotas, ya que ayudaría a suavizar los efectos de las fluctuaciones a corto plazo en el INB y contribuiría a la estabilidad de la escala.

赞比亚赞同会费分摊比额表以六年为,因为这有助于消除国民总收入短期浮动的影响,促进比额稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基期 的西班牙语例句

用户正在搜索


panela, paneleta, panenteísmo, panera, pañería, panero, pañero, paneslavismo, paneslavista, panete,

相似单词


基建项目, 基金, 基金管理, 基金会, 基诺族, 基期, 基色, 基石, 基数, 基态,