En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名理信息系统干事(P-3)、一名海洋
学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名理信息系统干事(P-3)、一名海洋
学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团支持特别报理此问题的方法,尤其支持他决定征求
学家和其他专家意见。
Los miembros de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos, ONG científica y educativa, participan activamente en la promoción del tema “El agua, fuente de vida” en el marco de las actividades profesionales que llevan a cabo como reguladores, académicos e investigadores de las aguas subterráneas.
国际学家协会(
协会)是一个科学教育方面的非政府组织,它的成
在其所扮演的
下
的监管者、学者和研究人
等职业角色中正在积极宣传“生命之
”主题。
A ese respecto, se agradece enormemente la asistencia de expertos en aguas subterráneas de organizaciones internacionales, como la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Asociación Internacional de Hidrogeólogos.
在这方面,非常感谢一些国际组织,如联合国教育、科学及化组织、联合国粮食及农业组织和国际
学家协会的
下
专家所提供的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去年征聘了
理信息系统干事(P-3)、
海洋
家(P-4)和
统计
家(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求水文家和其他专家意见。
Los miembros de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos, ONG científica y educativa, participan activamente en la promoción del tema “El agua, fuente de vida” en el marco de las actividades profesionales que llevan a cabo como reguladores, académicos e investigadores de las aguas subterráneas.
国际水文家协会(水文
协会)是
个科
教育方面的非政府组织,它的成员在其所扮演的
下水的监
、
和研究人员等职业角色中正在积极宣传“生命之水”主题。
A ese respecto, se agradece enormemente la asistencia de expertos en aguas subterráneas de organizaciones internacionales, como la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Asociación Internacional de Hidrogeólogos.
在这方面,非常感谢些国际组织,如联合国教育、科
及文化组织、联合国粮食及农业组织和国际水文
家协会的
下水专家所提供的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名理信息系统干事(P-3)、一名海洋
家(P-4)和一名统计
家(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求水文家和其他专家意见。
Los miembros de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos, ONG científica y educativa, participan activamente en la promoción del tema “El agua, fuente de vida” en el marco de las actividades profesionales que llevan a cabo como reguladores, académicos e investigadores de las aguas subterráneas.
国际水文家协会(水文
协会)是一个科
教育方面的非政府组织,它的成员在其所扮演的
下水的监管者、
者和研究人员等职业角色中正在积极宣传“
水”主题。
A ese respecto, se agradece enormemente la asistencia de expertos en aguas subterráneas de organizaciones internacionales, como la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Asociación Internacional de Hidrogeólogos.
在这方面,非常感谢一些国际组织,如联合国教育、科及文化组织、联合国粮食及农业组织和国际水文
家协会的
下水专家所提供的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名理信息系统干事(P-3)、一名海洋
(P-4)和一名统计
(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求水和其他专
意见。
Los miembros de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos, ONG científica y educativa, participan activamente en la promoción del tema “El agua, fuente de vida” en el marco de las actividades profesionales que llevan a cabo como reguladores, académicos e investigadores de las aguas subterráneas.
国际水协会(水
协会)是一个科
教育方面的非政府组织,它的成员在其所扮演的
下水的监管者、
者和研究人员等职业角色中正在积极宣传“生命之水”主题。
A ese respecto, se agradece enormemente la asistencia de expertos en aguas subterráneas de organizaciones internacionales, como la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Asociación Internacional de Hidrogeólogos.
在这方面,非常感谢一些国际组织,如联合国教育、科及
化组织、联合国粮食及农业组织和国际水
协会的
下水专
所提供的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团特别报告员处理此问题的方法,尤
他决定征求水文地
学家和
他专家意
。
Los miembros de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos, ONG científica y educativa, participan activamente en la promoción del tema “El agua, fuente de vida” en el marco de las actividades profesionales que llevan a cabo como reguladores, académicos e investigadores de las aguas subterráneas.
水文地
学家协会(水文地
协会)是一个科学教育方面的非政府组织,它的成员在
所扮演的地下水的监管者、学者和研究人员等职业角色中正在积极宣传“生命之水”主题。
A ese respecto, se agradece enormemente la asistencia de expertos en aguas subterráneas de organizaciones internacionales, como la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Asociación Internacional de Hidrogeólogos.
在这方面,非常感谢一些组织,如联合
教育、科学及文化组织、联合
粮食及农业组织和
水文地
学家协会的地下水专家所提供的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地(P-4)和一名统
(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团支持特别报告员处理此问题方法,尤其支持他决定征求水文地
和其他专
意见。
Los miembros de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos, ONG científica y educativa, participan activamente en la promoción del tema “El agua, fuente de vida” en el marco de las actividades profesionales que llevan a cabo como reguladores, académicos e investigadores de las aguas subterráneas.
国际水文地协会(水文地
协会)是一个科
教育方
政府组织,它
成员在其所扮演
地下水
监管者、
者和研究人员等职业角色中正在积极宣传“生命之水”主题。
A ese respecto, se agradece enormemente la asistencia de expertos en aguas subterráneas de organizaciones internacionales, como la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Asociación Internacional de Hidrogeólogos.
在这方,
常感谢一些国际组织,如联合国教育、科
及文化组织、联合国粮食及农业组织和国际水文地
协会
地下水专
所提供
援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团支持特别报告员处理此问的方法,尤其支持他决定征求
文地
学家和其他专家意见。
Los miembros de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos, ONG científica y educativa, participan activamente en la promoción del tema “El agua, fuente de vida” en el marco de las actividades profesionales que llevan a cabo como reguladores, académicos e investigadores de las aguas subterráneas.
国际文地
学家协会(
文地
协会)是一个科学教育方面的非政府组织,它的成员在其所扮演的地下
的监管者、学者和研究人员等职业角色中正在积极宣传“生命之
”
。
A ese respecto, se agradece enormemente la asistencia de expertos en aguas subterráneas de organizaciones internacionales, como la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Asociación Internacional de Hidrogeólogos.
在这方面,非常感谢一些国际组织,如联合国教育、科学及文化组织、联合国粮食及农业组织和国际文地
学家协会的地下
专家所提供的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地学
(P-4)和一名统计学
(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求水文地学
和其他专
意见。
Los miembros de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos, ONG científica y educativa, participan activamente en la promoción del tema “El agua, fuente de vida” en el marco de las actividades profesionales que llevan a cabo como reguladores, académicos e investigadores de las aguas subterráneas.
国际水文地学
协会(水文地
协会)是一个科学教育方面的非政府组织,它的成员在其所扮演的地下水的监管者、学者和研究人员等职业角色中正在积
“生命之水”主题。
A ese respecto, se agradece enormemente la asistencia de expertos en aguas subterráneas de organizaciones internacionales, como la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Asociación Internacional de Hidrogeólogos.
在这方面,非常感谢一些国际组织,如联合国教育、科学及文化组织、联合国粮食及农业组织和国际水文地学
协会的地下水专
所提供的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团特别报告员处理此问题的方法,尤其
决定征求水文地
学家和其
专家
。
Los miembros de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos, ONG científica y educativa, participan activamente en la promoción del tema “El agua, fuente de vida” en el marco de las actividades profesionales que llevan a cabo como reguladores, académicos e investigadores de las aguas subterráneas.
际水文地
学家协会(水文地
协会)是一个科学教育方面的非政府组织,它的成员在其所扮演的地下水的监管者、学者和研究人员等职业角色中正在积极宣传“生命之水”主题。
A ese respecto, se agradece enormemente la asistencia de expertos en aguas subterráneas de organizaciones internacionales, como la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Asociación Internacional de Hidrogeólogos.
在这方面,非常感谢一些际组织,如联合
教育、科学及文化组织、联合
粮食及农业组织和
际水文地
学家协会的地下水专家所提供的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。