Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织关于提高妇女地位和培训的实用课程以及全国性和地区性的会议。
Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织关于提高妇女地位和培训的实用课程以及全国性和地区性的会议。
Paralelamente, nuevos acuerdos comerciales regionales, en particular entre países desarrollados y países en desarrollo, han planteado cuestiones atinentes a sus relaciones con el sistema comercial multilateral, así como a su incidencia en el desarrollo.
与此同时,新的地区性业
,包括
达国家与
展中国家之间的地区性
业
,
涉及这些国家同多边
业体制关系的问题以及对于
展的影响问题。
Al hacerlo, los gobiernos se enfrentan invariablemente no sólo a la necesidad de hacer concesiones en términos de apoyo a otros sectores, sino también a los incentivos en materia de localización ofrecidos por otros países.
在这样做时,政府不仅需要权衡对其他部门的支持,而且需要考虑其他国家提供的地区性激励。
Creación, mediante acuerdos voluntarios y contratos, de ENM multinacionales y en particular regionales, para las nuevas instalaciones, basados en mecanismos de propiedad conjunta, derechos de giro o administración conjunta para las instalaciones nucleares de la parte inicial y la parte final, como el enriquecimiento de uranio, el reprocesamiento de combustible, la disposición final y el almacenamiento del combustible gastado (y combinaciones de estas medidas).
通过自愿和合同,在铀浓缩、燃料后处理、乏燃料处置和贮存(及其组合)等前端和后端核设施的共同所有权、共同承兑权或联合管理的基础上建立多国特别是地区性的新设施多边核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织了关于提高妇女地位和培训实用课程以及全国性和地区性
。
Paralelamente, nuevos acuerdos comerciales regionales, en particular entre países desarrollados y países en desarrollo, han planteado cuestiones atinentes a sus relaciones con el sistema comercial multilateral, así como a su incidencia en el desarrollo.
与此同,新
地区性商业协
,包括发达国家与发展中国家之间
地区性商业协
,引发了涉及这些国家同多边商业体制关系
问题以及对于发展
影响问题。
Al hacerlo, los gobiernos se enfrentan invariablemente no sólo a la necesidad de hacer concesiones en términos de apoyo a otros sectores, sino también a los incentivos en materia de localización ofrecidos por otros países.
在这,政府不仅需要权衡对其他部门
支持,而且需要考虑其他国家提供
地区性激励。
Creación, mediante acuerdos voluntarios y contratos, de ENM multinacionales y en particular regionales, para las nuevas instalaciones, basados en mecanismos de propiedad conjunta, derechos de giro o administración conjunta para las instalaciones nucleares de la parte inicial y la parte final, como el enriquecimiento de uranio, el reprocesamiento de combustible, la disposición final y el almacenamiento del combustible gastado (y combinaciones de estas medidas).
通过自愿协和合同,在铀浓缩、燃料后处理、乏燃料处置和贮存(及其组合)等前端和后端核设施
共同所有权、共同承兑权或联合管理
基础上建立多国特别是地区性
新设施多边核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织了关于提高妇女地位和培训的实用课程以及全国性和地区性的会议。
Paralelamente, nuevos acuerdos comerciales regionales, en particular entre países desarrollados y países en desarrollo, han planteado cuestiones atinentes a sus relaciones con el sistema comercial multilateral, así como a su incidencia en el desarrollo.
与此,
的地区性商业协
,包括发达国家与发展中国家之间的地区性商业协
,引发了涉及这些国家
多边商业体制关系的
以及对于发展的影
。
Al hacerlo, los gobiernos se enfrentan invariablemente no sólo a la necesidad de hacer concesiones en términos de apoyo a otros sectores, sino también a los incentivos en materia de localización ofrecidos por otros países.
在这样做,政府不仅需要权衡对其他部门的支持,而且需要考虑其他国家提供的地区性激励。
Creación, mediante acuerdos voluntarios y contratos, de ENM multinacionales y en particular regionales, para las nuevas instalaciones, basados en mecanismos de propiedad conjunta, derechos de giro o administración conjunta para las instalaciones nucleares de la parte inicial y la parte final, como el enriquecimiento de uranio, el reprocesamiento de combustible, la disposición final y el almacenamiento del combustible gastado (y combinaciones de estas medidas).
通过自愿协和合
,在铀浓缩、燃料后处理、乏燃料处置和贮存(及其组合)等前端和后端核设施的共
所有权、共
承兑权或联合管理的基础上建立多国特别是地区性的
设施多边核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织了关于提高妇女位
培训的实用课程以及全国性
性的会议。
Paralelamente, nuevos acuerdos comerciales regionales, en particular entre países desarrollados y países en desarrollo, han planteado cuestiones atinentes a sus relaciones con el sistema comercial multilateral, así como a su incidencia en el desarrollo.
与此同时,新的性商业协
,包括发达国家与发展中国家之间的
性商业协
,引发了涉及这些国家同多边商业体制关系的问题以及对于发展的影响问题。
Al hacerlo, los gobiernos se enfrentan invariablemente no sólo a la necesidad de hacer concesiones en términos de apoyo a otros sectores, sino también a los incentivos en materia de localización ofrecidos por otros países.
在这样做时,政需要权衡对其他部门的支持,而且需要考虑其他国家提供的
性激励。
Creación, mediante acuerdos voluntarios y contratos, de ENM multinacionales y en particular regionales, para las nuevas instalaciones, basados en mecanismos de propiedad conjunta, derechos de giro o administración conjunta para las instalaciones nucleares de la parte inicial y la parte final, como el enriquecimiento de uranio, el reprocesamiento de combustible, la disposición final y el almacenamiento del combustible gastado (y combinaciones de estas medidas).
通过自愿协合同,在铀浓缩、燃料后处理、乏燃料处置
贮存(及其组合)等前端
后端核设施的共同所有权、共同承兑权或联合管理的基础上建立多国特别是
性的新设施多边核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织了关于提高妇女地位和培训实用课程以及全国
和地区
议。
Paralelamente, nuevos acuerdos comerciales regionales, en particular entre países desarrollados y países en desarrollo, han planteado cuestiones atinentes a sus relaciones con el sistema comercial multilateral, así como a su incidencia en el desarrollo.
与此同,新
地区
商业协
,包括发达国家与发展中国家之间
地区
商业协
,引发了涉及这些国家同多边商业体制关系
问题以及对于发展
影响问题。
Al hacerlo, los gobiernos se enfrentan invariablemente no sólo a la necesidad de hacer concesiones en términos de apoyo a otros sectores, sino también a los incentivos en materia de localización ofrecidos por otros países.
在这样,
府不仅需要权衡对其他部门
支持,而且需要考虑其他国家提供
地区
激励。
Creación, mediante acuerdos voluntarios y contratos, de ENM multinacionales y en particular regionales, para las nuevas instalaciones, basados en mecanismos de propiedad conjunta, derechos de giro o administración conjunta para las instalaciones nucleares de la parte inicial y la parte final, como el enriquecimiento de uranio, el reprocesamiento de combustible, la disposición final y el almacenamiento del combustible gastado (y combinaciones de estas medidas).
通过自愿协和合同,在铀浓缩、燃料后处理、乏燃料处置和贮存(及其组合)等前端和后端核设施
共同所有权、共同承兑权或联合管理
基础上建立多国特别是地区
新设施多边核方案。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织了关于提高妇女地位和培训的实用课程以及全性和地区性的会议。
Paralelamente, nuevos acuerdos comerciales regionales, en particular entre países desarrollados y países en desarrollo, han planteado cuestiones atinentes a sus relaciones con el sistema comercial multilateral, así como a su incidencia en el desarrollo.
与此时,新的地区性商业协
,包括发达
与发展中
间的地区性商业协
,引发了涉及这些
边商业体制关系的问题以及对于发展的影响问题。
Al hacerlo, los gobiernos se enfrentan invariablemente no sólo a la necesidad de hacer concesiones en términos de apoyo a otros sectores, sino también a los incentivos en materia de localización ofrecidos por otros países.
在这样做时,政府不仅需要权衡对其他部门的支持,而且需要考虑其他提供的地区性激励。
Creación, mediante acuerdos voluntarios y contratos, de ENM multinacionales y en particular regionales, para las nuevas instalaciones, basados en mecanismos de propiedad conjunta, derechos de giro o administración conjunta para las instalaciones nucleares de la parte inicial y la parte final, como el enriquecimiento de uranio, el reprocesamiento de combustible, la disposición final y el almacenamiento del combustible gastado (y combinaciones de estas medidas).
通过自愿协和合
,在铀浓缩、燃料后处理、乏燃料处置和贮存(及其组合)等前端和后端核设施的共
所有权、共
承兑权或联合管理的基础上建立
特别是地区性的新设施
边核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织了关于提高妇女地位的实用课程以及全国性
地区性的会议。
Paralelamente, nuevos acuerdos comerciales regionales, en particular entre países desarrollados y países en desarrollo, han planteado cuestiones atinentes a sus relaciones con el sistema comercial multilateral, así como a su incidencia en el desarrollo.
与此同时,新的地区性商业协,包括发达国家与发展中国家之间的地区性商业协
,引发了涉及这些国家同多边商业体制关系的问题以及对于发展的影响问题。
Al hacerlo, los gobiernos se enfrentan invariablemente no sólo a la necesidad de hacer concesiones en términos de apoyo a otros sectores, sino también a los incentivos en materia de localización ofrecidos por otros países.
在这样做时,政府不仅需要权衡对其他部门的,
且需要考虑其他国家提供的地区性激励。
Creación, mediante acuerdos voluntarios y contratos, de ENM multinacionales y en particular regionales, para las nuevas instalaciones, basados en mecanismos de propiedad conjunta, derechos de giro o administración conjunta para las instalaciones nucleares de la parte inicial y la parte final, como el enriquecimiento de uranio, el reprocesamiento de combustible, la disposición final y el almacenamiento del combustible gastado (y combinaciones de estas medidas).
通过自愿协合同,在铀浓缩、燃料后处理、乏燃料处置
贮存(及其组合)等前端
后端核设施的共同所有权、共同承兑权或联合管理的基础上建立多国特别是地区性的新设施多边核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织了关于女地位和培训的实用课程以及全国性和地区性的会议。
Paralelamente, nuevos acuerdos comerciales regionales, en particular entre países desarrollados y países en desarrollo, han planteado cuestiones atinentes a sus relaciones con el sistema comercial multilateral, así como a su incidencia en el desarrollo.
与此同时,新的地区性商业协,包括发达国家与发展中国家之间的地区性商业协
,引发了涉及这些国家同多边商业体制关系的问题以及对于发展的影响问题。
Al hacerlo, los gobiernos se enfrentan invariablemente no sólo a la necesidad de hacer concesiones en términos de apoyo a otros sectores, sino también a los incentivos en materia de localización ofrecidos por otros países.
在这样做时,政府不仅需要权衡对他部门的支持,而且需要
他国家
供的地区性激励。
Creación, mediante acuerdos voluntarios y contratos, de ENM multinacionales y en particular regionales, para las nuevas instalaciones, basados en mecanismos de propiedad conjunta, derechos de giro o administración conjunta para las instalaciones nucleares de la parte inicial y la parte final, como el enriquecimiento de uranio, el reprocesamiento de combustible, la disposición final y el almacenamiento del combustible gastado (y combinaciones de estas medidas).
通过自愿协和合同,在铀浓缩、燃料后处理、乏燃料处置和贮存(及
组合)等前端和后端核设施的共同所有权、共同承兑权或联合管理的基础上建立多国特别是地区性的新设施多边核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, se han organizado cursos prácticos y conferencias nacionales y regionales sobre la promoción y la potenciación de la mujer.
此外,还组织了高妇女地位和培训的实用课程以及全
性和地区性的会议。
Paralelamente, nuevos acuerdos comerciales regionales, en particular entre países desarrollados y países en desarrollo, han planteado cuestiones atinentes a sus relaciones con el sistema comercial multilateral, así como a su incidencia en el desarrollo.
与此同时,新的地区性商业协,包括发达
家与发展中
家之间的地区性商业协
,引发了涉及这些
家同多边商业体制
系的问题以及对
发展的影响问题。
Al hacerlo, los gobiernos se enfrentan invariablemente no sólo a la necesidad de hacer concesiones en términos de apoyo a otros sectores, sino también a los incentivos en materia de localización ofrecidos por otros países.
在这样做时,政府不仅需要权衡对部门的支持,而且需要考虑
家
供的地区性激励。
Creación, mediante acuerdos voluntarios y contratos, de ENM multinacionales y en particular regionales, para las nuevas instalaciones, basados en mecanismos de propiedad conjunta, derechos de giro o administración conjunta para las instalaciones nucleares de la parte inicial y la parte final, como el enriquecimiento de uranio, el reprocesamiento de combustible, la disposición final y el almacenamiento del combustible gastado (y combinaciones de estas medidas).
通过自愿协和合同,在铀浓缩、燃料后处理、乏燃料处置和贮存(及
组合)等前端和后端核设施的共同所有权、共同承兑权或联合管理的基础上建立多
特别是地区性的新设施多边核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。