El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌
。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措施的圆桌讨论。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如所述,该方案实施以来共
织了5次圆桌
。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女织联合
成了区域妇女圆桌
。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
织报告
、录像播
和圆桌
。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体和非正式交互
成,其中包括圆桌
。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次同第三次圆桌
一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府织和私营部门也
织了学习班、圆桌
并提出了其他倡
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌的一个后续行动,与
者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌将在第5和第6
室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌向政府提供战略建
、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌”进行检验。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所,
方案实施以来共组织了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播和圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
圆桌会议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
圆桌会议讨论的主题是“贸易、投资和私人资
”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互圆桌会议的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会议同第三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为圆桌会议的一个后续行
,与会者通过电子邮件方式交
了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲贫穷问
圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌会议讨论的是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌会议讨论的是“贸易、投资
私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌会议的于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会议同第三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织私营部门也组织了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者观察员也参加了培训计划
每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供战略建议、信息专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突贫穷问题圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策措
的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方以来共组织了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌会议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌会议讨论的主题是“贸易、投资资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌会议的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会议同第三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织营部门也组织了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者观察员也参加了培训计划
每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供战略建议、信息专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,方案实施以来共组
了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组报告会、录像播
和圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
圆桌会议讨论的主题是“政策与
”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
圆桌会议讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌会议的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会议同第三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组和私营部门也组
了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,实施以来共组织了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播和圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
圆桌会议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
圆桌会议讨论的主题是“贸易、投
和私
流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌会议的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会议同第三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件
式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第天同时举行五个圆桌会议。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日()举行一次关于政策和措施的圆桌讨论会。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌会议。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告会、录像播和圆桌会议。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌会议讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌会议讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌会议的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体会议和非正式交互会议组成,其中包括圆桌会议。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次会议同第三次圆桌会议一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织了学习班、圆桌会议并提出了其他倡议。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌会议的一个后续行动,与会者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌会议将在第5和第6会议室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌会议。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌会议向政府提供战略建议、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌会议”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策和措施的圆桌讨论。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告、录像播
和圆桌
。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌讨论的主题是“贸易、投资和私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全和非正式交互
组成,其中包括圆桌
。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次同第三次圆桌
一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织和私营部门也组织了学习班、圆桌并提出了其他倡
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌的一个后续行动,与
者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌将在第5和第6
室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌向政府提供战略建
、信息和专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mesa redonda
欧 路 软 件版 权 所 有El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.
第二天同时举行五个圆桌。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突贫穷问题圆桌
。
Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.
定于5月24日(星期二)举行一次关于政策措施的圆桌讨论
。
Como ya se ha indicado, se organizaron cinco mesas redondas desde la inauguración del Programa.
如上所述,该方案实施以来共组织了5次圆桌。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌。
También organiza exposiciones, vídeos y mesas redondas.
组织报告、录像播
圆桌
。
En la mesa se trató el tema “Políticas y estrategias”.
该圆桌讨论的主题是“政策与战略”。
En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.
该圆桌讨论的主题是“贸易、投资
私人资金流动”。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论将它称为“作出有意义的承诺”。
Los temas de las cinco mesas redondas interactivas figuran en el Diario.
五次互动圆桌的主题载于日刊。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌上许多人的发言都侧重于发展问题。
El diálogo de alto nivel consistiría en sesiones plenarias y sesiones oficiosas interactivas, que incluirían mesas redondas.
高级别对话由全体非正式交互
组成,其中包括圆桌
。
Además, se llevaron a cabo mesas redondas en que las mujeres eran las destinatarias de los debates.
另外,政府还与来自目标群体的妇女举行了圆桌讨论。
La Quinta Reunión Europea de Instituciones Nacionales se celebró conjuntamente con la tercera mesa redonda en Berlín.
欧洲国家机构第五次同第三次圆桌
一道在柏林举行。
Asimismo, las organizaciones no gubernamentales y el sector privado organizaron talleres y mesas redondas y lanzaron otras iniciativas.
非政府组织私营部门也组织了学习班、圆桌
并提出了其他倡
。
Como actividad complementaria, todos los miembros de la mesa siguieron intercambiando información, principalmente por medio del correo electrónico.
作为该圆桌的一个后续行动,与
者通过电子邮件方式交流了信息。
Las sesiones de mesa redonda se celebrarán en las salas de conferencias 5 y 6 (planta 1 B).
圆桌将在第5
第6
室(地下一层)举行。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日本的参加者观察员也参加了培训计划
每周的圆桌
。
La mesa redonda de valoración de la diversidad proporciona a la administración consejos estratégicos, información y conocimientos especializados.
多样性评估圆桌向政府提供战略建
、信息
专业知识。
Sus resultados se examinarán a la luz de las informaciones que proporcione la denominada “Mesa redonda de los hombres”.
研究成果将参照所谓的“男子圆桌”进行检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。