西语助手
  • 关闭
huí fù

contestar, responder, contestar a una carta

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清楚简洁语言回复我们。

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

我给他寄了两封信,他都没回复我。

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时回复可包括关于进口临时决定。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出进口回复

Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.

回复案文现转载于本报告附件一。

Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

迄今为止,尚未从联合国收到关于这一议题任何回复

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在应该回复到旧、失败发展观。

Espero tu respuesta.

等候你回复

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。

La secretaría comunicará además a las Partes los casos en que no se haya transmitido una respuesta.

秘书处还将通报各缔约方没有提交回复各种情况。

La Oficina de Auditoría Interna ha examinado las respuestas de las oficinas y ha dado por cumplidas las recomendaciones.

内审办公室审查了审计对象回复报告,这些建议已经了结。

De hecho, todavía no se ha recibido la respuesta inicial de algunos organismos a la matriz que se ha distribuido.

确,尚未收到一些机对传阅列表初步回复

Las respuestas, que se examinaron en varias reuniones de gabinete, confirmaron que la mayoría era partidaria de mantener la estructura descentralizada.

在若干次内阁会议上讨论了这些回复,这些回复证实,多数人赞成维持权力下放架

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

卖方第二天回复了该传真,提出能交货。

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义回复到神权政治现象。

En el párrafo 4 de este artículo se estipula que la respuesta adoptará la forma de una decisión firme o una respuesta provisional.

该条第4款规定,回复必须包括一项最后决定或一项临时回复

La Sra. Patten también expresa desaliento frente a la falta de datos en el informe y en las respuestas de la delegación.

Patten女士也表示,报告中缺少各种信息以及代表团回复让她感到非常失望。

De conformidad con el párrafo 10 del artículo 10, la secretaría informará cada seis meses a todas las Partes acerca de las respuestas que haya recibido.

根据第10条第10款,秘书处应每6个月将所收到回复通报各缔约方。

Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió 282 respuestas sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III, de 29 Partes.

在汇报期间,秘书处从29个缔约方收到了282份有关列入附件三化学品今后进口回复

De conformidad con el párrafo 2 del artículo, si una Parte modifica esa respuesta, la autoridad nacional designada remitirá de inmediato la respuesta revisada a la secretaría.

该条第2款规定,如果缔约方修改其所作回复,指定国家主管部门必须立即向秘书处提交经修改回复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回复 的西班牙语例句

用户正在搜索


周日, 周身, 周身疼痛, 周岁, 周围, 周围的, 周围环境, 周线, 周详, 周旋,

相似单词


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,
huí fù

contestar, responder, contestar a una carta

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清楚简洁语言回复我们。

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

我给他寄了两封信,他都没回复我。

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时回复可包括关于进口临时决定。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出进口回复

Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.

回复案文现转载于本报告附件一。

Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

迄今为止,尚未从联合国收到关于这一议题任何回复

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在应该回复到旧、失败发展观。

Espero tu respuesta.

等候你回复

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。

La secretaría comunicará además a las Partes los casos en que no se haya transmitido una respuesta.

秘书处还将通报各缔约方没有提交回复各种情况。

La Oficina de Auditoría Interna ha examinado las respuestas de las oficinas y ha dado por cumplidas las recomendaciones.

内审办公室审查了审计对象回复报告,这些建议已经了结。

De hecho, todavía no se ha recibido la respuesta inicial de algunos organismos a la matriz que se ha distribuido.

确,尚未收到一些机对传阅列表初步回复

Las respuestas, que se examinaron en varias reuniones de gabinete, confirmaron que la mayoría era partidaria de mantener la estructura descentralizada.

在若干次内阁会议上讨论了这些回复,这些回复证实,多数人赞成维持权力下放架

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

卖方第二天回复了该传真,提出能交货。

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义回复到神权政治现象。

En el párrafo 4 de este artículo se estipula que la respuesta adoptará la forma de una decisión firme o una respuesta provisional.

该条第4款规定,回复必须包括一项最后决定或一项临时回复

La Sra. Patten también expresa desaliento frente a la falta de datos en el informe y en las respuestas de la delegación.

Patten女士也表示,报告中缺少各种信息以及代表团回复让她感到非常失望。

De conformidad con el párrafo 10 del artículo 10, la secretaría informará cada seis meses a todas las Partes acerca de las respuestas que haya recibido.

根据第10条第10款,秘书处应每6个月将所收到回复通报各缔约方。

Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió 282 respuestas sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III, de 29 Partes.

在汇报期间,秘书处从29个缔约方收到了282份有关列入附件三化学品今后进口回复

De conformidad con el párrafo 2 del artículo, si una Parte modifica esa respuesta, la autoridad nacional designada remitirá de inmediato la respuesta revisada a la secretaría.

该条第2款规定,如果缔约方修改其所作回复,指定国家主管部门必须立即向秘书处提交经修改回复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回复 的西班牙语例句

用户正在搜索


轴向运动, 轴心, , 肘的, 肘关节, 肘接, 肘节, 肘窝, 肘腋, 肘状的,

相似单词


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,
huí fù

contestar, responder, contestar a una carta

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清楚简洁语言我们。

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

我给他寄了两封信,他都没我。

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时可包括关于进口临时决定。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出进口

Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.

案文现转载于本报告附件

Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

为止,尚未从联合国收到关于这议题任何

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在不应该到旧、失败发展观。

Espero tu respuesta.

等候你

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何时,人开始绝食,要求得到答复。

La secretaría comunicará además a las Partes los casos en que no se haya transmitido una respuesta.

秘书处还将通报各缔约方没有各种情况。

La Oficina de Auditoría Interna ha examinado las respuestas de las oficinas y ha dado por cumplidas las recomendaciones.

内审办公室审查了审计对象报告,这些建议已经了结。

De hecho, todavía no se ha recibido la respuesta inicial de algunos organismos a la matriz que se ha distribuido.

确,尚未收到些机构对传阅列表初步

Las respuestas, que se examinaron en varias reuniones de gabinete, confirmaron que la mayoría era partidaria de mantener la estructura descentralizada.

在若干次内阁会议上讨论了这些,这些证实,多数人赞成维持权力下放架构不变。

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

卖方第二天了该传真,出不能货。

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义到神权政治现象。

En el párrafo 4 de este artículo se estipula que la respuesta adoptará la forma de una decisión firme o una respuesta provisional.

该条第4款规定,必须包括项最后决定或项临时

La Sra. Patten también expresa desaliento frente a la falta de datos en el informe y en las respuestas de la delegación.

Patten女士也表示,报告中缺少各种信息以及代表团让她感到非常失望。

De conformidad con el párrafo 10 del artículo 10, la secretaría informará cada seis meses a todas las Partes acerca de las respuestas que haya recibido.

根据第10条第10款,秘书处应每6个月将所收到通报各缔约方。

Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió 282 respuestas sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III, de 29 Partes.

在汇报期间,秘书处从29个缔约方收到了282份有关列入附件三化学品后进口

De conformidad con el párrafo 2 del artículo, si una Parte modifica esa respuesta, la autoridad nacional designada remitirá de inmediato la respuesta revisada a la secretaría.

该条第2款规定,如果缔约方修改其所作,指定国家主管部门必须立即向秘书处经修改

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回复 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的, 昼夜平分时, ,

相似单词


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,
huí fù

contestar, responder, contestar a una carta

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清楚简洁语言我们。

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

我给他寄了两封信,他都没我。

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时可包括关于临时决定。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出

Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.

案文现转载于本报告附件一。

Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

迄今为止,尚未从联合国收到关于这一议题任何

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在不应该到旧、失败发展观。

Espero tu respuesta.

等候你

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何时,提交人开始绝食,要求得到答复。

La secretaría comunicará además a las Partes los casos en que no se haya transmitido una respuesta.

秘书处还将通报各缔约方没有提交各种情况。

La Oficina de Auditoría Interna ha examinado las respuestas de las oficinas y ha dado por cumplidas las recomendaciones.

内审办公室审查了审计对报告,这些建议已经了结。

De hecho, todavía no se ha recibido la respuesta inicial de algunos organismos a la matriz que se ha distribuido.

确,尚未收到一些机构对传阅列表初步

Las respuestas, que se examinaron en varias reuniones de gabinete, confirmaron que la mayoría era partidaria de mantener la estructura descentralizada.

在若干次内阁会议上讨论了这些,这些证实,多数人赞成维持权力下放架构不变。

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

卖方第二天了该传真,提出不能交货。

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义到神权政治

En el párrafo 4 de este artículo se estipula que la respuesta adoptará la forma de una decisión firme o una respuesta provisional.

该条第4款规定,必须包括一项最后决定或一项临时

La Sra. Patten también expresa desaliento frente a la falta de datos en el informe y en las respuestas de la delegación.

Patten女士也表示,报告中缺少各种信息以及代表团让她感到非常失望。

De conformidad con el párrafo 10 del artículo 10, la secretaría informará cada seis meses a todas las Partes acerca de las respuestas que haya recibido.

根据第10条第10款,秘书处应每6个月将所收到通报各缔约方。

Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió 282 respuestas sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III, de 29 Partes.

在汇报期间,秘书处从29个缔约方收到了282份有关列入附件三化学品今后

De conformidad con el párrafo 2 del artículo, si una Parte modifica esa respuesta, la autoridad nacional designada remitirá de inmediato la respuesta revisada a la secretaría.

该条第2款规定,如果缔约方修改其所作,指定国家主管部门必须立即向秘书处提交经修改

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回复 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔, 朱顶雀, 朱红,

相似单词


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,
huí fù

contestar, responder, contestar a una carta

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清楚简洁语言我们。

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

我给他寄了两封信,他都没我。

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时可包括关于进口临时决定。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有些化学品作出进口

Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.

案文现转载于本报告附件

Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

迄今为止,尚未从联合国收到关于任何

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在不应该到旧、失败发展观。

Espero tu respuesta.

等候你

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何时,提交人开始绝食,要求得到

La secretaría comunicará además a las Partes los casos en que no se haya transmitido una respuesta.

书处还将通报各缔约方没有提交各种情况。

La Oficina de Auditoría Interna ha examinado las respuestas de las oficinas y ha dado por cumplidas las recomendaciones.

内审办公室审查了审计对象报告,些建已经了结。

De hecho, todavía no se ha recibido la respuesta inicial de algunos organismos a la matriz que se ha distribuido.

确,尚未收到些机构对传阅列表初步

Las respuestas, que se examinaron en varias reuniones de gabinete, confirmaron que la mayoría era partidaria de mantener la estructura descentralizada.

在若干次内阁会上讨论了证实,多数人赞成维持权力下放架构不变。

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

卖方第二天了该传真,提出不能交货。

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义到神权政治现象。

En el párrafo 4 de este artículo se estipula que la respuesta adoptará la forma de una decisión firme o una respuesta provisional.

该条第4款规定,必须包括项最后决定或项临时

La Sra. Patten también expresa desaliento frente a la falta de datos en el informe y en las respuestas de la delegación.

Patten女士也表示,报告中缺少各种信息以及代表团让她感到非常失望。

De conformidad con el párrafo 10 del artículo 10, la secretaría informará cada seis meses a todas las Partes acerca de las respuestas que haya recibido.

根据第10条第10款,书处应每6个月将所收到通报各缔约方。

Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió 282 respuestas sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III, de 29 Partes.

在汇报期间,书处从29个缔约方收到了282份有关列入附件三化学品今后进口

De conformidad con el párrafo 2 del artículo, si una Parte modifica esa respuesta, la autoridad nacional designada remitirá de inmediato la respuesta revisada a la secretaría.

该条第2款规定,如果缔约方修改其所作,指定国家主管部门必须立即向书处提交经修改

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回复 的西班牙语例句

用户正在搜索


侏罗纪, 侏儒, 诛锄异己, 诛戮, 诛求无己, 诛心之论, , 珠宝, 珠宝店, 珠宝盒,

相似单词


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,
huí fù

contestar, responder, contestar a una carta

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清楚简洁语言回复我们。

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

我给他寄了两封信,他都没回复我。

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时回复可包括关于进口临时决定。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

须对所有这些化学品作出进口回复

Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.

回复案文现转载于本报告附件一。

Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

迄今为止,未从联合国收到关于这一议题任何回复

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在不应该回复到旧、失败发展观。

Espero tu respuesta.

等候你回复

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。

La secretaría comunicará además a las Partes los casos en que no se haya transmitido una respuesta.

秘书处还将通报各缔没有提交回复各种情况。

La Oficina de Auditoría Interna ha examinado las respuestas de las oficinas y ha dado por cumplidas las recomendaciones.

内审办公室审查了审计对象回复报告,这些建议已经了结。

De hecho, todavía no se ha recibido la respuesta inicial de algunos organismos a la matriz que se ha distribuido.

未收到一些机构对传阅列表初步回复

Las respuestas, que se examinaron en varias reuniones de gabinete, confirmaron que la mayoría era partidaria de mantener la estructura descentralizada.

在若干次内阁会议上讨论了这些回复,这些回复证实,多数人赞成维持权力下放架构不变。

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

第二天回复了该传真,提出不能交货。

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义回复到神权政治现象。

En el párrafo 4 de este artículo se estipula que la respuesta adoptará la forma de una decisión firme o una respuesta provisional.

该条第4款规定,回复须包括一项最后决定或一项临时回复

La Sra. Patten también expresa desaliento frente a la falta de datos en el informe y en las respuestas de la delegación.

Patten女士也表示,报告中缺少各种信息以及代表团回复让她感到非常失望。

De conformidad con el párrafo 10 del artículo 10, la secretaría informará cada seis meses a todas las Partes acerca de las respuestas que haya recibido.

根据第10条第10款,秘书处应每6个月将所收到回复通报各缔

Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió 282 respuestas sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III, de 29 Partes.

在汇报期间,秘书处从29个缔收到了282份有关列入附件三化学品今后进口回复

De conformidad con el párrafo 2 del artículo, si una Parte modifica esa respuesta, la autoridad nacional designada remitirá de inmediato la respuesta revisada a la secretaría.

该条第2款规定,如果缔修改其所作回复,指定国家主管部门须立即向秘书处提交经修改回复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回复 的西班牙语例句

用户正在搜索


珠穆朗玛峰, 珠算, 珠形物, 珠圆玉润, 珠子, , 株距, 株连, 株守, ,

相似单词


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,
huí fù

contestar, responder, contestar a una carta

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

以清楚简洁语言回复我们。

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

我给寄了两封回复我。

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时回复可包括关于进口临时决定。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出进口回复

Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.

回复案文现转载于本报告附件一。

Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

迄今为止,尚未从联合国收到关于这一议题任何回复

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在不应该回复到旧、失败发展观。

Espero tu respuesta.

等候你回复

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。

La secretaría comunicará además a las Partes los casos en que no se haya transmitido una respuesta.

秘书处还将通报各缔约方没有提交回复各种情况。

La Oficina de Auditoría Interna ha examinado las respuestas de las oficinas y ha dado por cumplidas las recomendaciones.

审办公室审查了审计对象回复报告,这些建议已经了结。

De hecho, todavía no se ha recibido la respuesta inicial de algunos organismos a la matriz que se ha distribuido.

确,尚未收到一些机构对传阅列表初步回复

Las respuestas, que se examinaron en varias reuniones de gabinete, confirmaron que la mayoría era partidaria de mantener la estructura descentralizada.

在若干会议上讨论了这些回复,这些回复证实,多数人赞成维持权力下放架构不变。

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

卖方第二天回复了该传真,提出不能交货。

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义回复到神权政治现象。

En el párrafo 4 de este artículo se estipula que la respuesta adoptará la forma de una decisión firme o una respuesta provisional.

该条第4款规定,回复必须包括一项最后决定或一项临时回复

La Sra. Patten también expresa desaliento frente a la falta de datos en el informe y en las respuestas de la delegación.

Patten女士也表示,报告中缺少各种息以及代表团回复让她感到非常失望。

De conformidad con el párrafo 10 del artículo 10, la secretaría informará cada seis meses a todas las Partes acerca de las respuestas que haya recibido.

根据第10条第10款,秘书处应每6个月将所收到回复通报各缔约方。

Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió 282 respuestas sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III, de 29 Partes.

在汇报期间,秘书处从29个缔约方收到了282份有关列入附件三化学品今后进口回复

De conformidad con el párrafo 2 del artículo, si una Parte modifica esa respuesta, la autoridad nacional designada remitirá de inmediato la respuesta revisada a la secretaría.

该条第2款规定,如果缔约方修改其所作回复,指定国家主管部门必须立即向秘书处提交经修改回复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回复 的西班牙语例句

用户正在搜索


铢积寸累, 铢两悉称, , 猪鬓, 猪草, 猪场, 猪丹毒, 猪的, 猪肝, 猪倌,

相似单词


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,
huí fù

contestar, responder, contestar a una carta

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清楚简洁语言回复我们。

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

我给他寄了两封信,他都没回复我。

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时回复可包括关于进口临时决定。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出进口回复

Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.

回复案文现转载于本报告附件一。

Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

迄今为止,尚未从联合国收关于这一议题回复

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在不应该回复发展观。

Espero tu respuesta.

等候你回复

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未回复时,提交人开始绝食,要求答复。

La secretaría comunicará además a las Partes los casos en que no se haya transmitido una respuesta.

秘书处还将通报各缔约方没有提交回复各种情况。

La Oficina de Auditoría Interna ha examinado las respuestas de las oficinas y ha dado por cumplidas las recomendaciones.

内审办公室审查了审计对象回复报告,这些建议已经了结。

De hecho, todavía no se ha recibido la respuesta inicial de algunos organismos a la matriz que se ha distribuido.

确,尚未收一些机构对传阅列表初步回复

Las respuestas, que se examinaron en varias reuniones de gabinete, confirmaron que la mayoría era partidaria de mantener la estructura descentralizada.

在若干次内阁会议上讨论了这些回复,这些回复证实,多数人赞成维持权力下放架构不变。

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

卖方第二天回复了该传真,提出不能交货。

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义回复神权政治现象。

En el párrafo 4 de este artículo se estipula que la respuesta adoptará la forma de una decisión firme o una respuesta provisional.

该条第4款规定,回复必须包括一项最后决定或一项临时回复

La Sra. Patten también expresa desaliento frente a la falta de datos en el informe y en las respuestas de la delegación.

Patten女士也表示,报告中缺少各种信息以及代表团回复让她感非常望。

De conformidad con el párrafo 10 del artículo 10, la secretaría informará cada seis meses a todas las Partes acerca de las respuestas que haya recibido.

根据第10条第10款,秘书处应每6个月将所收回复通报各缔约方。

Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió 282 respuestas sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III, de 29 Partes.

在汇报期间,秘书处从29个缔约方收了282份有关列入附件三化学品今后进口回复

De conformidad con el párrafo 2 del artículo, si una Parte modifica esa respuesta, la autoridad nacional designada remitirá de inmediato la respuesta revisada a la secretaría.

该条第2款规定,如果缔约方修改其所作回复,指定国家主管部门必须立即向秘书处提交经修改回复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回复 的西班牙语例句

用户正在搜索


猪肉铺, 猪舍, 猪食, 猪瘟, 猪血肠, 猪腰子, 猪油, 猪油饼, 猪油冻, 猪油渣,

相似单词


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,
huí fù

contestar, responder, contestar a una carta

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清语言回复我们。

Le envié dos cartas, pero no me contestó.

我给他寄了两封信,他都没回复我。

Las respuestas provisionales podrán incluir una decisión provisional de importación.

临时回复可包括关于进口临时决定。

Las Partes deben de comunicar respuestas de importación respecto de todos ellos.

缔约方必须对所有这些化学品作出进口回复

Dicho texto se reproduce en el anexo I del presente informe.

回复案文现转载于本报告附件一。

Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

迄今为止,尚未从联合国收到关于这一议题任何回复

No es ahora el momento de volver a ideas sobre el desarrollo anticuadas y fracasadas.

现在不应该回复到旧、失败发展观。

Espero tu respuesta.

等候你回复

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。

La secretaría comunicará además a las Partes los casos en que no se haya transmitido una respuesta.

秘书处还将通报各缔约方没有提交回复各种情况。

La Oficina de Auditoría Interna ha examinado las respuestas de las oficinas y ha dado por cumplidas las recomendaciones.

内审办公室审查了审计对象回复报告,这些建议已经了结。

De hecho, todavía no se ha recibido la respuesta inicial de algunos organismos a la matriz que se ha distribuido.

确,尚未收到一些机构对传阅列表初步回复

Las respuestas, que se examinaron en varias reuniones de gabinete, confirmaron que la mayoría era partidaria de mantener la estructura descentralizada.

在若干次内阁会议上讨论了这些回复,这些回复数人赞成维持权力下放架构不变。

El vendedor devolvió el fax el día siguiente con una observación según la cual el producto no se podía entregar.

卖方第二天回复了该传真,提出不能交货。

Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义回复到神权政治现象。

En el párrafo 4 de este artículo se estipula que la respuesta adoptará la forma de una decisión firme o una respuesta provisional.

该条第4款规定,回复必须包括一项最后决定或一项临时回复

La Sra. Patten también expresa desaliento frente a la falta de datos en el informe y en las respuestas de la delegación.

Patten女士也表示,报告中缺少各种信息以及代表团回复让她感到非常失望。

De conformidad con el párrafo 10 del artículo 10, la secretaría informará cada seis meses a todas las Partes acerca de las respuestas que haya recibido.

根据第10条第10款,秘书处应每6个月将所收到回复通报各缔约方。

Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió 282 respuestas sobre futuras importaciones de productos químicos incluidos en el anexo III, de 29 Partes.

在汇报期间,秘书处从29个缔约方收到了282份有关列入附件三化学品今后进口回复

De conformidad con el párrafo 2 del artículo, si una Parte modifica esa respuesta, la autoridad nacional designada remitirá de inmediato la respuesta revisada a la secretaría.

该条第2款规定,如果缔约方修改其所作回复,指定国家主管部门必须立即向秘书处提交经修改回复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回复 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛛形动物学家, 蛛形纲的, 蛛蛛, 潴留, , 竹板, 竹板书, 竹帛, 竹布, 竹蛏,

相似单词


回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的, 回顾, 回顾过去的,