El ojo es el órgano de la vista.
眼睛是视觉器官。
órgano; aparato
El ojo es el órgano de la vista.
眼睛是视觉器官。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她的重病给她的器官造成了损耗。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则是强制性的。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与会打击切割女性生殖器官的活动。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales
人脑是人类区别于动物的高级器官。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.
荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.
《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。
La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.
切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。
Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.
切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
órgano; aparato
El ojo es el órgano de la vista.
眼睛是视觉器官。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她重病给她
器官造成了损耗。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割殖器官。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者血液测试和器官移植则是强制
。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割殖器官
法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割殖器官
活
。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割殖器官其实是对儿童实施
犯罪行为。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割
殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales
人脑是人类区别于高级器官。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活中心任务
是降低与名誉相关
暴力和与切割
殖器官有关
风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割殖器官
做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割殖器官问题
看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割殖器官工作所涉组织
支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要是,应制订一项战略来解决基于
别
暴力,包括切割
殖器官问题。
Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.
荷兰境内非洲裔群体切割殖器官
情况尚不得而知。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾是,侵犯妇
权利、特别是切割
殖器官和家庭暴力
现象在贝宁仍有发
。
En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.
《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割殖器官、早婚或强迫婚姻和
骚扰。
La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.
切割殖器官包括在《法案》所禁止
有害传统习俗中,但没有明确指出。
Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.
切割殖器官被视为一种恶劣形式
虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
órgano; aparato
El ojo es el órgano de la vista.
眼睛视觉器官。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她的重病给她的器官造成了损耗。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则强制性的。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
如,切割女性生殖器官其实
对儿童实施的犯罪行为。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales
类区别于
物的高级器官。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体的中心任务
降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.
荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的,侵犯妇女权利、特别
切割生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.
《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。
La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.
切割女性生殖器官包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。
Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.
切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且不能容忍的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
órgano; aparato
El ojo es el órgano de la vista.
眼睛是视觉器官。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她的重病给她的器官造成了损耗。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则是强制性的。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales
人脑是人类区别于动物的高级器官。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布法,
止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.
荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖器官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.
《宪法》止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。
La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.
切割女性生殖器官包括在《法案》所止的有害传统习俗中,但没有明确指出。
Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.
切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
órgano; aparato
El ojo es el órgano de la vista.
眼睛视觉器官。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她的重病给她的器官造成了损。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则强制性的。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪行为。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales
人脑人类区别于动物的高级器官。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政正
通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
对这项研究报告答复时,政
向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.
荷兰境内洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的,侵犯妇女权利、特别
切割生殖器官和家庭暴力的现象
贝宁仍有发生。
En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.
《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。
La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.
切割女性生殖器官包括《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。
Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.
切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且不能容忍的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
órgano; aparato
El ojo es el órgano de la vista.
眼睛是视觉。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她的重病给她的造成了损耗。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行割女性生殖
。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
助者的血液测试
移植则是强制性的。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对割女性生殖
的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参国际社会打击
割女性生殖
的活动。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,割女性生殖
其实是对儿童实施的犯罪行为。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击
割生殖
行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales
人脑是人类区别于动物的高级。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止割女性生殖
、绑架
其他有害传统习俗。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务是降低
名誉相关的暴力
割生殖
有关的风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止割女性生殖
的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对割女性生殖
问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止割女性生殖
工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括割女性生殖
问题。
Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.
荷兰境内非洲裔群体割女性生殖
的情况尚不得而知。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是割生殖
家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.
《宪法》禁止所有身体暴力心理暴力、
割女性生殖
、早婚或强迫婚姻
性骚扰。
La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.
割女性生殖
包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。
Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.
割女性生殖
被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
órgano; aparato
El ojo es el órgano de la vista.
眼睛视觉器官。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她的重病给她的器官造成了。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
非洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则强制性的。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪行为。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales
人脑人类区别于动物的高级器官。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.
荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的,侵犯妇女权利、特别
切割生殖器官和家庭暴力的现象
贝宁仍有发生。
En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.
《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。
La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.
切割女性生殖器官包括《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。
Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.
切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且不能容忍的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
órgano; aparato
El ojo es el órgano de la vista.
眼睛是视觉。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她的重病给她的造成了损耗。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和移植则是强制性的。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖的活动。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖实是对儿童实施的犯罪行为。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割生殖
行为采取连贯政策
出了许多建议。
Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales
人脑是人类区别于动物的高级。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖、绑架和
他有害传统习俗。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖
有关的风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过高意识来防止切割女性生殖
的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了对切割女性生殖
的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖。
Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.
荷兰境内非洲裔群体切割女性生殖的情况尚不得而知。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.
《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖、早婚或强迫婚姻和性骚扰。
La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.
切割女性生殖包括在《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。
Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.
切割女性生殖被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且是不能容忍的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
órgano; aparato
El ojo es el órgano de la vista.
眼睛视觉器官。
Su larga enfermedad provocó un desgaste en su organismo.
她的重病给她的器官造成了损。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
洲一些地方仍流行切割女性生殖器官。
Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.
捐助者的血液测试和器官移植则强制性的。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖器官的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖器官的活动。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪行为。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究打击切割生殖器官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Cabeza humana es la parte superior del cuerpo del ser humano, y superior o anterior de muchos animales
人脑人类区别于动物的高级器官。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政计划颁布立法,禁止切割女性生殖器官、绑架和其他有害传统习俗。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政正
通过提高意识来防止切割女性生殖器官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
对这项研究报告答复时,政
向议会表达了其对切割女性生殖器官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖器官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖器官问题。
Todavía se desconoce la extensión de la mutilación genital femenina entre las familias de origen africano que viven en los Países Bajos.
荷兰境内洲裔群体切割女性生殖器官的情况尚不得而知。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的,侵犯妇女权利、特别
切割生殖器官和家庭暴力的现象
贝宁仍有发生。
En ese documento se prohíben todas las formas de violencia física y psicológica, la mutilación, los matrimonios tempranos o forzados y el acoso sexual.
《宪法》禁止所有身体暴力和心理暴力、切割女性生殖器官、早婚或强迫婚姻和性骚扰。
La mutilación genital femenina figura entre las prácticas tradicionales perjudiciales que se prohíben en virtud de la Ley, aunque no se la menciona especialmente.
切割女性生殖器官包括《法案》所禁止的有害传统习俗中,但没有明确指出。
Se considera que este tipo de mutilación es una forma grave del abuso de niños que no es aceptable ni se ha de tolerar.
切割女性生殖器官被视为一种恶劣形式的虐待儿童行为,不仅不能接受,而且不能容忍的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。