La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加拿大代表就提议的修发言。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,加拿大因我们提出的种种理由,将对这项悬而未决的决议草案投反对票。
El Sr. D'Allaire (Canadá) apoya la propuesta del Presidente.
D'Allaire先生(加拿大)支持主席的建议。
John's a solicitud del Gobierno del Canadá.
该告是她应加拿大政府的要求为圣约翰会议准备的。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。
Esa es una cuestión de suma importancia para el Canadá.
这问题对加拿大有非常重要的意义。
El Canadá comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
加拿大说明可接受的语为英
法
。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利)说,智利代表团支持加拿大的立场。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际努力侧重于四个主要方面。
Tema 11 del programa, “Otros asuntos” (comunicación del Canadá).
议程项目11,“其他事项”(加拿大的来)。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例子是加拿大的“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
新伙伴关系从一开始就得到加拿大的积极支持。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任何此种支持。
La legislación canadiense pertinente se reseña infra.
下有加拿大有关的立法的详细资料。
Es un canadiense francófono.
他是个讲法语的加拿大人。
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
加拿大知道自己的不足之处,并努力以公开透明的方式予以应对。
El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.
该立法方案并未承诺任何加拿大人的一切医学所需治疗均获得资助。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Canadá por su declaración.
感谢加拿大代表的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加拿大代表就提议的修订作了。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,加拿大因我们提出的种种理由,将对这项悬而未决的决议草案投反对票。
El Sr. D'Allaire (Canadá) apoya la propuesta del Presidente.
D'Allaire先生(加拿大)支持主席的建议。
John's a solicitud del Gobierno del Canadá.
该告是她应加拿大政府的要求
圣约翰会议准备的。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。
Esa es una cuestión de suma importancia para el Canadá.
这问题对加拿大有非常重要的意义。
El Canadá comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
加拿大说明可接受的语英
和法
。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利)说,智利代表团支持加拿大的立场。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际努力侧重于四个主要方面。
Tema 11 del programa, “Otros asuntos” (comunicación del Canadá).
议程项目11,“其他事项”(加拿大的来)。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例子是加拿大的“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
新伙伴关系从一开始就得到了加拿大的积极支持。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任何此种支持。
La legislación canadiense pertinente se reseña infra.
下有加拿大有关的立法的详细资料。
Es un canadiense francófono.
他是个讲法语的加拿大人。
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
加拿大知道自己的不足之处,并努力以公开和透明的方式予以应对。
El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.
该立法方案并未承诺任何加拿大人的一切医学所需治疗均获得资助。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Canadá por su declaración.
感谢加拿大代表的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加出口管制法中包括一条范围很广
规定。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加代表就提议
修订作了发言。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加
住户拥有自己
住房。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,加因我们提出
种种理由,将对这项悬而未决
决议草案投反对票。
El Sr. D'Allaire (Canadá) apoya la propuesta del Presidente.
D'Allaire先生(加)支持主席
建议。
John's a solicitud del Gobierno del Canadá.
该告是她应加
政府
要求为圣约翰会议准备
。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加希望出现
结果。
Esa es una cuestión de suma importancia para el Canadá.
这问题对加有非常
要
意义。
El Canadá comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
加说明可接受
语文为英文和法文。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利)说,智利代表团支持加立场。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加国际努
于四个主要方面。
Tema 11 del programa, “Otros asuntos” (comunicación del Canadá).
议程项目11,“其他事项”(加来文)。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例子是加“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
新伙伴关系从一开始就得到了加积极支持。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加法律禁止任何此种支持。
La legislación canadiense pertinente se reseña infra.
下文有加有关
立法
详细资料。
Es un canadiense francófono.
他是个讲法语加
人。
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
加知道自己
不足之处,并努
以公开和透明
方式予以应对。
El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.
该立法方案并未承诺任何加人
一切医学所需治疗均获得资助。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Canadá por su declaración.
感谢加代表
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大管制法中包括一条范围很广
规定。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加拿大代表就提议修订作了发言。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿大住户拥有自己
住房。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,加拿大因我们提种种理由,将对这项悬而未决
决议草案投反对票。
El Sr. D'Allaire (Canadá) apoya la propuesta del Presidente.
D'Allaire先生(加拿大)支持主席建议。
John's a solicitud del Gobierno del Canadá.
该告是她应加拿大政府
要求为圣约翰会议准备
。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望现
结果。
Esa es una cuestión de suma importancia para el Canadá.
这问题对加拿大有非常重要意义。
El Canadá comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
加拿大说明可接受语文为英文和法文。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利)说,智利代表团支持加拿大立场。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大国
侧重于四个主要方面。
Tema 11 del programa, “Otros asuntos” (comunicación del Canadá).
议程项目11,“其他事项”(加拿大来文)。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例子是加拿大“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
新伙伴关系从一开始就得到了加拿大积极支持。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大法律禁止任何此种支持。
La legislación canadiense pertinente se reseña infra.
下文有加拿大有关立法
详细资料。
Es un canadiense francófono.
他是个讲法语加拿大人。
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
加拿大知道自己不足之处,并
以公开和透明
方式予以应对。
El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.
该立法方案并未承诺任何加拿大人一切医学所需治疗均获得资助。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Canadá por su declaración.
感谢加拿大代表发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加拿大代表就提的修订作了发言。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,加拿大因我们提出的种种理由,将对这悬而未决的决
草案投反对票。
El Sr. D'Allaire (Canadá) apoya la propuesta del Presidente.
D'Allaire先生(加拿大)支持主席的建。
John's a solicitud del Gobierno del Canadá.
该告是她应加拿大政府的要求为圣约翰会
准备的。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。
Esa es una cuestión de suma importancia para el Canadá.
这问题对加拿大有非常重要的意义。
El Canadá comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
加拿大说明可接受的语文为英文和法文。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利)说,智利代表团支持加拿大的立场。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际努力侧重于四个主要方面。
Tema 11 del programa, “Otros asuntos” (comunicación del Canadá).
目11,“其他事
”(加拿大的来文)。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例子是加拿大的“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
新伙伴关系从一开始就得到了加拿大的积极支持。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任何此种支持。
La legislación canadiense pertinente se reseña infra.
下文有加拿大有关的立法的详细资料。
Es un canadiense francófono.
他是个讲法语的加拿大人。
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
加拿大知道自己的不足之处,并努力以公开和透明的方式予以应对。
El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.
该立法方案并未承诺任何加拿大人的一切医学所需治疗均获得资助。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Canadá por su declaración.
感谢加拿大代表的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
拿
出口管制法中包括一条范围很广
规定。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
拿
代表就提议
修订作了发言。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之(66%)
拿
住户拥有自己
住房。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,拿
因我们提出
种种理由,将对这项悬而未决
决议草案投反对票。
El Sr. D'Allaire (Canadá) apoya la propuesta del Presidente.
D'Allaire先生(拿
)支持主席
建议。
John's a solicitud del Gobierno del Canadá.
该告是她应
拿
政府
要求为圣约翰会议准备
。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下拿
希望出现
结果。
Esa es una cuestión de suma importancia para el Canadá.
这问题对拿
有非常重要
意义。
El Canadá comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
拿
可接受
语文为英文和法文。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利),智利代表团支持
拿
立场。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
拿
国际努力侧重于四个主要方面。
Tema 11 del programa, “Otros asuntos” (comunicación del Canadá).
议程项目11,“其他事项”(拿
来文)。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例子是拿
“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
新伙伴关系从一开始就得到了拿
积极支持。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
拿
法律禁止任何此种支持。
La legislación canadiense pertinente se reseña infra.
下文有拿
有关
立法
详细资料。
Es un canadiense francófono.
他是个讲法语拿
人。
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
拿
知道自己
不足之处,并努力以公开和透
方式予以应对。
El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.
该立法方案并未承诺任何拿
人
一切医学所需治疗均获得资助。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Canadá por su declaración.
感谢拿
代表
发言。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加出口管制法中包括一条范围很广
规定。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加代表就提议
修订作了发言。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加
住户拥有自己
住房。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,加因我们提出
种种理由,将对这项悬而未决
决议草案投反对票。
El Sr. D'Allaire (Canadá) apoya la propuesta del Presidente.
D'Allaire先生(加)支持主席
建议。
John's a solicitud del Gobierno del Canadá.
该告是她应加
政府
要求为圣约翰会议准备
。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加希望出现
结果。
Esa es una cuestión de suma importancia para el Canadá.
这问题对加有非常重要
意义。
El Canadá comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
加说明可接受
语文为英文和法文。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利)说,智利代表团支持加立场。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加国际努力侧重于四个主要方面。
Tema 11 del programa, “Otros asuntos” (comunicación del Canadá).
议程项目11,“其他事项”(加来文)。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例子是加“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
新伙伴关系从一开始就得到了加积极支持。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加法律禁止任何此种支持。
La legislación canadiense pertinente se reseña infra.
下文有加有关
立法
详细资料。
Es un canadiense francófono.
他是个讲法语加
人。
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
加知道自己
不足之处,并努力以公开和透明
方式予以应对。
El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.
该立法方案并未承诺任何加人
一切医学所需治疗均获得资助。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Canadá por su declaración.
感谢加代表
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加拿大代表就提的修订作了发言。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)的加拿大住户拥有自己的住房。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,加拿大因我们提出的种种理由,将对这项悬而未决的决草
对票。
El Sr. D'Allaire (Canadá) apoya la propuesta del Presidente.
D'Allaire先生(加拿大)支持主席的建。
John's a solicitud del Gobierno del Canadá.
该告是她应加拿大政府的要求为圣约
准备的。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。
Esa es una cuestión de suma importancia para el Canadá.
这问题对加拿大有非常重要的意义。
El Canadá comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
加拿大说明可接受的语文为英文和法文。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利)说,智利代表团支持加拿大的立场。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际努力侧重于四个主要方面。
Tema 11 del programa, “Otros asuntos” (comunicación del Canadá).
程项目11,“其他事项”(加拿大的来文)。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例子是加拿大的“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
新伙伴关系从一开始就得到了加拿大的积极支持。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿大的法律禁止任何此种支持。
La legislación canadiense pertinente se reseña infra.
下文有加拿大有关的立法的详细资料。
Es un canadiense francófono.
他是个讲法语的加拿大人。
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
加拿大知道自己的不足之处,并努力以公开和透明的方式予以应对。
El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.
该立法方并未承诺任何加拿大人的一切医学所需治疗均获得资助。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Canadá por su declaración.
感谢加拿大代表的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿出口管制法中包括一条范围很广
规定。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加拿代表就提议
修订作了发言。
Casi dos terceras partes de las familias canadienses (el 66%) son propietarios de sus viviendas.
几乎三分之二(66%)加拿
住户拥有自己
住房。
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente.
因此,加拿因我们提出
种种理由,将对这项悬而未决
决议草案投反对票。
El Sr. D'Allaire (Canadá) apoya la propuesta del Presidente.
D'Allaire先生(加拿)支持主席
建议。
John's a solicitud del Gobierno del Canadá.
该告是她应加拿
政府
要求为圣约翰会议准备
。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿希望出现
结果。
Esa es una cuestión de suma importancia para el Canadá.
这问题对加拿有非常重要
意义。
El Canadá comunicó que los idiomas aceptables eran el francés y el inglés.
加拿说明可接受
语文为英文和法文。
El Sr. Sandoval (Chile) dice que su delegación apoya la posición del Canadá.
Sandoval先生(智利)说,智利代表团支持加拿立场。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿国际努力侧重于四个主要方面。
Tema 11 del programa, “Otros asuntos” (comunicación del Canadá).
议程项目11,“其他事项”(加拿文)。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例子是加拿“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
Desde su inicio la NEPAD ha recibido un apoyo entusiasta del Canadá.
新伙伴关系从一开始就得到了加拿积极支持。
Ese tipo de apoyo está prohibido por ley en el Canadá.
加拿法律禁止任何此种支持。
La legislación canadiense pertinente se reseña infra.
下文有加拿有关
立法
详细资料。
Es un canadiense francófono.
他是个讲法语加拿
人。
El Canadá es consciente de sus propias deficiencias, que está intentando abordar de manera franca y transparente.
加拿知道自己
不足之处,并努力以公开和透明
方式予以应对。
El régimen legislativo no garantizaba que todos los canadienses recibieran financiación para todos los tratamientos médicos requeridos.
该立法方案并未承诺任何加拿人
一切医学所需治疗均获得资助。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Canadá por su declaración.
感谢加拿代表
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。