西语助手
  • 关闭
chuàng huì

ganar divisas

www.eudic.net 版 权 所 有

El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.

旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家主要创汇途径。

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

它创造着收入和就业机会,刺激着许多附属行业增长,提供着廉价而营养丰富食品,而创汇

El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.

对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


助长, 助长歪风邪气, 助纣为虐, , 住持, 住处, 住房, 住房问题, 住户, 住家,

相似单词


创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建,
chuàng huì

ganar divisas

www.eudic.net 版 权 所 有

El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.

旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家主要创汇途径。

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属,提供着廉价而营养丰富食品,而且还能创汇

El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.

对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


贮存, 贮存处, 贮点红, 贮精囊, 贮粮备荒, 贮木场, 贮水池, 贮蓄, 贮油层, 贮油量,

相似单词


创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建,
chuàng huì

ganar divisas

www.eudic.net 版 权 所 有

El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.

旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家主要创汇途径。

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

它创造大量收入和就业机会,刺多附属行业增长,提供营养丰富食品,且还能创汇

El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.

多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望生畏挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


注满, 注明, 注明出处, 注明日期, 注目, 注入, 注入井, 注射, 注射剂, 注射器,

相似单词


创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建,
chuàng huì

ganar divisas

www.eudic.net 版 权 所 有

El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.

旅游业是所有发展中国家占三主要出口收入,也是最不发达国家主要创汇途径。

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业增长,提供着廉价而营养丰富食品,而且还能创汇

El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.

对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,利用贸易潜力直是项令人望而生畏挑战。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


驻地, 驻防, 驻防部队, 驻节的, 驻节公使, 驻京记者, 驻军, 驻留的, 驻马使节, 驻守,

相似单词


创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建,
chuàng huì

ganar divisas

www.eudic.net 版 权 所 有

El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.

旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家主要创汇途径。

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业增长,提供着廉价营养丰富食品,且还能创汇

El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.

对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令生畏挑战。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


柱顶, 柱顶过梁, 柱基, 柱脚, 柱廊, 柱列, 柱面, 柱塞, 柱身, 柱石,

相似单词


创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建,
chuàng huì

ganar divisas

www.eudic.net 版 权 所 有

El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.

旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家主要创汇

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

创造着大量收入和就业机会,刺激着附属行业增长,提供着廉价而营养丰富食品,而且还能创汇

El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.

重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


祝贺的, 祝贺信, 祝贺演出成功, 祝捷, 祝捷大会, 祝酒, 祝你健康, 祝你旅途愉快, 祝你早日恢复健康, 祝寿,

相似单词


创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建,
chuàng huì

ganar divisas

www.eudic.net 版 权 所 有

El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.

旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家主要途径。

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

着大量收入和就业机会,刺激着多附属行业增长,提供着廉价而营养丰富食品,而且还能

El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.

多严重依赖出口初级商品最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


著述, 著者, 著作, 著作权, , 蛀齿, 蛀虫, 蛀蚀, 蛀心虫, ,

相似单词


创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建,
chuàng huì

ganar divisas

www.eudic.net 版 权 所 有

El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.

旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家主要创汇途径。

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业增长,提供着廉价而营养丰富食品,而且还能创汇

El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.

对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏挑战。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


铸件, 铸块, 铸模, 铸排工人, 铸铅版, 铸钱币, 铸铁, 铸铁厂, 铸型, 铸造,

相似单词


创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建,
chuàng huì

ganar divisas

www.eudic.net 版 权 所 有

El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.

旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家主要创汇途径。

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业增长,提供着廉价而营养丰富食品,而且还能创汇

El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.

对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏挑战。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创汇 的西班牙语例句

用户正在搜索


筑堵墙, 筑梗机, 筑街垒, 筑路, 筑室道谋, 筑围墙, 筑围栅, , , 抓辫子,

相似单词


创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见, 创建,