En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽管对指控的侵权者开展调查和军事法庭审判的行动增加了,但是保安部队由上至下弥漫着不
、逍遥法外的气氛。
En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽管对指控的侵权者开展调查和军事法庭审判的行动增加了,但是保安部队由上至下弥漫着不
、逍遥法外的气氛。
En contraste con las garantías relativas al uso de la pena de muerte o el enjuiciamiento por un tribunal militar, que son fácilmente verificables, las garantías contra la tortura y otros abusos exigen una vigilancia constante por parte de personal competente e independiente.
与关于采死刑或军事法庭审判的保
――
保
很容易核实――不同,免遭酷刑和其他虐待的保
要求合格和独立的人员不断保持警惕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽管对受指控的侵权者开展调查和军事法庭审判的行动增加了,但是保安部队上至下弥漫着不受处罚、逍遥法外的气氛。
En contraste con las garantías relativas al uso de la pena de muerte o el enjuiciamiento por un tribunal militar, que son fácilmente verificables, las garantías contra la tortura y otros abusos exigen una vigilancia constante por parte de personal competente e independiente.
与关于采死刑或军事法庭审判的保证――这种保证很容易核实――不同,免遭酷刑和其他虐待的保证要求合格和独立的人员不断保持警惕。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽管对受指控的侵权者开展调查和军事法庭审判的行动增加了,但是安部队由上至下弥漫着不受
、
遥法外的气氛。
En contraste con las garantías relativas al uso de la pena de muerte o el enjuiciamiento por un tribunal militar, que son fácilmente verificables, las garantías contra la tortura y otros abusos exigen una vigilancia constante por parte de personal competente e independiente.
与关于采死刑或军事法庭审判的
――
种
很容易核实――不同,免遭酷刑和其他虐待的
要求合格和独立的人员不断
持警惕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽管对受指控侵权者开展调查和军事法庭审判
行动增加了,但是
安部队由上至下弥漫着不受处
、
法外
气氛。
En contraste con las garantías relativas al uso de la pena de muerte o el enjuiciamiento por un tribunal militar, que son fácilmente verificables, las garantías contra la tortura y otros abusos exigen una vigilancia constante por parte de personal competente e independiente.
与关于采死刑或军事法庭审判
――这种
很容易核实――不同,免遭酷刑和其他虐待
要求合格和独立
人员不断
持警惕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽管对受指控的侵权者开展调查和军事法庭审判的行动增加了,但是保安部队由上至下弥漫着不受处罚、逍遥法外的气氛。
En contraste con las garantías relativas al uso de la pena de muerte o el enjuiciamiento por un tribunal militar, que son fácilmente verificables, las garantías contra la tortura y otros abusos exigen una vigilancia constante por parte de personal competente e independiente.
与关于采死刑或军事法庭审判的保证――这种保证很容易核实――不同,免遭酷刑和其他虐待的保证要求合格和独立的人员不断保持警惕。
声明:以上句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽指控的侵权者开展调查和军事法庭审判的行动增加了,但是保安部队由上至下弥漫着不
处罚、逍遥法外的气氛。
En contraste con las garantías relativas al uso de la pena de muerte o el enjuiciamiento por un tribunal militar, que son fácilmente verificables, las garantías contra la tortura y otros abusos exigen una vigilancia constante por parte de personal competente e independiente.
与关于采死刑或军事法庭审判的保证――这种保证很容易核实――不同,免遭酷刑和其他虐待的保证要求合格和独立的人员不断保持警惕。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽管对受指控的侵权者开展调查和军事法庭审判的行动增加了,但是保安部队上至下弥漫着不受处罚、逍遥法外的气氛。
En contraste con las garantías relativas al uso de la pena de muerte o el enjuiciamiento por un tribunal militar, que son fácilmente verificables, las garantías contra la tortura y otros abusos exigen una vigilancia constante por parte de personal competente e independiente.
与关于采死刑或军事法庭审判的保证――这种保证很容易核实――不同,免遭酷刑和其他虐待的保证要求合格和独立的人员不断保持警惕。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽管对受指控的侵权者开展调查和军事法庭审判的行增加了,但是保安部队由上至下弥漫着不受处罚、逍遥法外的气氛。
En contraste con las garantías relativas al uso de la pena de muerte o el enjuiciamiento por un tribunal militar, que son fácilmente verificables, las garantías contra la tortura y otros abusos exigen una vigilancia constante por parte de personal competente e independiente.
与关于采死刑或军事法庭审判的保证――这种保证很容易核实――不同,免遭酷刑和其他虐待的保证要求合格和独立的人员不断保持警惕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En las fuerzas de seguridad todavía se respira un clima de impunidad desde la base, a pesar de que se hacen más investigaciones y celebran más consejos de guerra a los presuntos culpables.
尽管对受指控的侵权者开展调查和军事法庭审判的行动增加了,但是保安部队由上至着不受处罚、逍遥法外的气氛。
En contraste con las garantías relativas al uso de la pena de muerte o el enjuiciamiento por un tribunal militar, que son fácilmente verificables, las garantías contra la tortura y otros abusos exigen una vigilancia constante por parte de personal competente e independiente.
与关于采死刑或军事法庭审判的保证――这种保证
核实――不同,免遭酷刑和其他虐待的保证要求合格和独立的人员不断保持警惕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。