西语助手
  • 关闭
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高部队报告的准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队人数为6 017人,而核定则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人的平较,由于12个月的实际平较低,即5 458人,因此减所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减大约2 000人,也就是ONUB现有核定的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有的核定总

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建西部旅,以改进西部地区增加后的指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,就必须立即减联海稳定团的

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利里亚新武装部队的总已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权和必要

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的原计划为4 000人,但由于缺经费,政府不得不将人数减到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事人员和1 586名警察的全额核定

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军事和警察部队的部署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权的

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有已获授权的开展行动,并在能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪, 焊条, 焊锡,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团兵力达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警兵力为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了兵力准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

队人数为6 017人,而核定兵力则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB兵力仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人兵力相比较,由于12个月实际平兵力较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团兵力已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当机制,确保所兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定兵力40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

,警察兵力约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西旅,以改进西地区增加兵力指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,扩充员额标达到后,就必须立即减少联海稳定团兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重预算限制,利比里亚新武装兵力已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制能力,联利特派团缺乏发挥这一作用授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军兵力原计划为4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事人员和1 586名警察全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团军事和警察署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有已获授权兵力开展行动,并在能够地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


行动缓慢的人, 行方便, 行房, 行宫, 行好, 行话, 行会, 行会的, 行贿, 行贿受贿,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队兵力达14 894(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警兵力为62

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团高了部队兵力报告的准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队数为6 017,而核定兵力则为6 240

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的兵力仍然维持在5 450,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627的平兵力相比较,由于12个月的实际平兵力较低,即5 458,因此减少了所需费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总兵力达2 674

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样可以减少大约2 000是ONUB现有核定兵力的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的兵力约8 200,到5月可望增至8 600

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有的核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加兵力后的指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,必须立即减少联海稳定团的兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总兵力从4 000减至2 000

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能力,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的兵力原计划为4 000,但由于缺少费,政府不得不将数减少到2 000

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事员和1 586名警察的全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军事和警察部队的部署将会加快,以使其数达到安全理事会授权的兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有获授权的兵力开展行动,并在能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架, 行李卷儿, 行李领取,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队14 894(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警为62

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团经提高了部队报告的准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队数为6 017,而核定则为6 240

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的仍然维5 450,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627的平相比较,由于12个月的实际平较低,即5 458,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总2 674

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团经设立一个适当的机制,确保所报的部队准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000,也就是ONUB现有核定的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的约8 200,到5月可望增至8 600

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有的核定总

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加后的指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标到后,就必须立即减少联海稳定团的

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总从4 000减至2 000

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权和必要

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的原计划为4 000,但由于缺少经费,政府不得不将数减少到2 000

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事员和1 586名警察的全额核定

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军事和警察部队的部署将会加快,以使其到安全理事会授权的

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现几乎所有获授权的开展行动,并能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道, 行人专用区的, 行若无事,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

8月24日,联利特派团部队兵力达14 894(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警兵力为62

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前部队数为6 017,而核定兵力则为6 240

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB兵力仍然维持在5 450,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627兵力相比较,由于12个月实际兵力较低,即5 458,因此减少了所需经

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团兵力已达2 674

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当机制,确保所报部队兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000,也就是ONUB现有核定兵力40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队兵力约8 200,到5月可望增8 600

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加兵力指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额目标达到后,就必须立即减少联海稳定团兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重预算限制,利比里亚新武装部队兵力已从4 0002 000

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制能力,联利特派团缺乏发挥这一作用授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军兵力原计划为4 000,但由于缺少经,政府不得不将数减少到2 000

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及经问题,并且可能影响特派团任务规定中活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事员和1 586名警察全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团军事和警察部队部署将会加快,以使其数达到安全理事会授权兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有已获授权兵力开展行动,并在能够部署地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的, 行为不恭, 行为的,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团兵力达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警兵力为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了兵力准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

队人数为6 017人,而核定兵力则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB兵力仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人兵力相比较,由于12个月实际平兵力较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团兵力已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当机制,确保所兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定兵力40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

,警察兵力约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西旅,以改进西地区增加兵力指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目扩充员额目标达到后,就必须立即减少联海稳定团兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重预算限制,利比里亚新武装兵力已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制能力,联利特派团缺乏发挥这一作用授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军兵力原计划为4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事人员和1 586名警察全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团军事和警察署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有已获授权兵力开展行动,并在能够地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


行政区, 行政权, 行政人员, 行之有效, 行止, 行装, 行踪, 行踪不定, 行走, ,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队兵力达14 894(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警兵力为62

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团高了部队兵力报告的准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队数为6 017,而核定兵力则为6 240

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的兵力仍然维持在5 450,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627的平兵力相比较,由于12个月的实际平兵力较低,即5 458,因此减少了所需费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总兵力达2 674

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样可以减少大约2 000是ONUB现有核定兵力的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的兵力约8 200,到5月可望增至8 600

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,但无须变动现有的核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加兵力后的指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,必须立即减少联海稳定团的兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总兵力从4 000减至2 000

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能力,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的兵力原计划为4 000,但由于缺少费,政府不得不将数减少到2 000

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事员和1 586名警察的全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军事和警察部队的部署将会加快,以使其数达到安全理事会授权的兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有获授权的兵力开展行动,并在能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者, 航海者驾驶员, 航行,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特有民警为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助已经提高了部报告准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前人数为6 017人,而核定则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人相比较,由于12个月实际平较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察已经设立一个适当机制,确保所报准确无误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB有核定40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特认为需要改组军事组成,但无须变动核定总

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额目标达到后,就必须立即减少联海稳定

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重预算限制,利比里亚新武装部已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制能力,联利特缺乏发挥这一作用授权和必要

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军原计划为4 000人,但由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加不仅涉及经费问题,并且可能影响特任务规定中活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特到10月底将扩大到6 171名军事人员和1 586名警察全额核定

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特军事和警察部部署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特在几乎所有已获授权开展行动,并在能够部署地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


航空航天, 航空母舰, 航空小姐, 航空学, 航空邮寄, 航空邮寄的, 航空邮件, 航空邮筒, 航路, 航模飞行,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,
bīng lì

fuerza militar; potencial bélico

西 语 助 手

Al 24 de agosto, la UNMIL contaba con 14.894 efectivos (véase el anexo).

截至8月24日,联利特派团的部队兵力达14 894人(见附件)。

El componente de policía civil de la UNAMSIL cuenta actualmente con 62 miembros.

联塞特派团现有民警兵力为62人。

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的准确性和正确性。

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队人数为6 017人,而核定兵力则为6 240人。

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的兵力仍然维持在5 450人,其中包括125名军事参谋。

Las menores necesidades se debieron a que el número medio efectivo de tropas en 12 meses (5.458) fue inferior (5.627).

与预算12个月为5 627人的平兵力相比较,由于12个月的实际平兵力较低,即5 458人,因此减少了所需经费。

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总兵力已达2 674人。

La MONUC ha establecido a partir de entonces un mecanismo apropiado para garantizar que el número de efectivos notificado sea exacto.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确误。

De ese modo se conseguiría una reducción de aproximadamente 2.000 efectivos, el 40% de los efectivos militares de la ONUB actualmente autorizados.

这样就可以减少大约2 000人,也就是ONUB现有核定兵力的40%。

Los efectivos de la fuerza de policía son actualmente 8.200; se prevé que ascenderán a unos 8.600 en el mes de mayo.

目前,警察部队的兵力约8 200人,到5月可望增至8 600人。

En las actuales circunstancias, la MINUEE considera que se requeriría una reconfiguración de su componente militar, lo que podría lograrse con los efectivos autorizados.

在目前情况下,埃厄特派团认为需要改组军事组成,变动现有的核定总兵力

La brigada occidental se formó el 25 de enero para mejorar el mando y el control del creciente número de tropas en la zona occidental.

1月25日,组建了西部旅,以改进西部地区增加兵力后的指挥和控制。

Por último, desea destacar que, una vez alcanzados los objetivos de la expansión actual, se habrían de reducir sin demora los efectivos de la Misión.

最后他想强调,目前扩充员额的目标达到后,就必立即减少联海稳定团的兵力

Mientras tanto, debido a las graves limitaciones presupuestarias, la dotación general proyectada de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia se redujo de 4.000 a 2.000 efectivos.

同时,由于严重的预算限制,利比里亚新武装部队的总兵力已从4 000人减至2 000人。

El Gobierno de Transición Nacional carece de capacidad para ese control y la UNMIL carece del mandato y del número de efectivos necesarios para cumplir esa función.

全国过渡政府缺乏进行此类控制的能力,联利特派团缺乏发挥这一作用的授权和必要兵力

En un inicio, se pensó que la nueva fuerza tendría 4.000 efectivos, pero la falta de financiación ha obligado al Gobierno a reducir ese número a 2.000.

新军的兵力原计划为4 000人,由于缺少经费,政府不得不将人数减少到2 000人。

La Comisión señala que los cambios en las tropas no solamente tienen consecuencias financieras, sino que también pueden afectar las actividades de una misión derivadas de su mandato.

委员会指出,增加兵力不仅涉及经费问题,并且可能影响特派团任务规定中的活动。

Se prevé que a fines de octubre terminará la expansión de la AMIS que habrá alcanzado la dotación total autorizada de 6.171 militares y 1.586 agentes de policía.

预计非盟驻苏特派团到10月底将扩大到6 171名军事人员和1 586名警察的全额核定兵力

Estimamos que se acelerará el despliegue de los contingentes militares y policiales de la MINUSTAH para aumentar sus efectivos hasta la cifra autorizada por el Consejo de Seguridad.

我们期望联合国海地稳定特派团的军事和警察部队的部署将会加快,以使其人数达到安全理事会授权的兵力

La Misión de la Unión Africana en el Sudán está funcionando con una dotación militar completa, y ha sido eficaz en los lugares en los que ha podido desplegarse.

非盟驻苏特派团现在几乎所有已获授权的兵力开展行动,并在能够部署的地方一直发挥着作用。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兵力 的西班牙语例句

用户正在搜索


航图, 航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, , 毫安, 毫不动摇,

相似单词


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,