西语助手
  • 关闭
xiū zhàn

tregua; armisticio; cese del fuego

欧 路 软 件版 权 所 有

También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.

我们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机构为维持休战以及与任何违反休战或停火的行为作斗争的真诚努力。

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,继我们就休战举行会议和达成协定以及你和总统相互间进行了政治宣传活动后,我在《未来》这份报纸上读到(……)`官员护腐败'。

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国仍成功建立了轻便和反应敏捷的存在,有益补充了域主动行动,包括新西兰领导的休战监测小组及其继任机构澳大利亚领导的和平监测小组。

Filipinas también pide a Israel y a los militantes palestinos que salven la tregua ejerciendo moderación y absteniéndose de tomar medidas adicionales que pudieran poner en peligro los esfuerzos de la Autoridad Palestina por hacer que se respete el imperio del derecho y por mantener la paz y la estabilidad en la zona.

菲律宾还要求以色列和巴勒斯坦民兵力行克制,不采取任何可能危及巴勒斯坦权力机构努力在该施法制和维持和平与稳定的进一步行动,以此拯救休战

Con constancia y orgullo hemos apoyado el proceso de paz de Bougainville y nos complace haber trabajado con las Naciones Unidas y los asociados regionales —incluidos Nueva Zelandia, Fiji y Vanuatu— por conducto del Grupo de Supervisión de la Tregua, el Grupo de Supervisión de la Paz y el Equipo de Transición para Bougainville.

我们一贯骄傲支持布干维尔和平进程,我很高兴同联合国和域伙伴——包括新西兰、斐济和瓦努阿图——一起通过休战监测小组、和平监测小组和布干维尔过渡时期工作队并肩工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 休战 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 哎!, 哎呀, 哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告,

相似单词


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,
xiū zhàn

tregua; armisticio; cese del fuego

欧 路 软 件版 权 所 有

También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.

我们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机构为维持休战以及与任何违反休战或停火的行为作斗争的真诚努力。

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,继我们就休战举行会议和达成协定以及你和总统相互间进行了政治宣传活动后,我在《未来》这份报纸上读到(……)`官员护腐败'。

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国仍成功地建立了轻便和反应敏捷的存在,有益地补充了区域主动行动,包括新西兰领导的休战监测小组及其继任机构澳大利亚领导的和平监测小组。

Filipinas también pide a Israel y a los militantes palestinos que salven la tregua ejerciendo moderación y absteniéndose de tomar medidas adicionales que pudieran poner en peligro los esfuerzos de la Autoridad Palestina por hacer que se respete el imperio del derecho y por mantener la paz y la estabilidad en la zona.

菲律宾还要求以色列和巴勒斯坦民兵力行克制,不采取任何及巴勒斯坦权力机构努力在该地区实施法制和维持和平与稳定的进一步行动,以此拯救休战

Con constancia y orgullo hemos apoyado el proceso de paz de Bougainville y nos complace haber trabajado con las Naciones Unidas y los asociados regionales —incluidos Nueva Zelandia, Fiji y Vanuatu— por conducto del Grupo de Supervisión de la Tregua, el Grupo de Supervisión de la Paz y el Equipo de Transición para Bougainville.

我们一贯骄傲地支持布干维尔和平进程,我很高兴同联合国和区域伙伴——包括新西兰、斐济和瓦努阿图——一起通过休战监测小组、和平监测小组和布干维尔过渡时期工作队并肩工作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 休战 的西班牙语例句

用户正在搜索


哀伤的, 哀思, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀怨, , 埃及, 埃及的, 埃及人,

相似单词


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,
xiū zhàn

tregua; armisticio; cese del fuego

欧 路 软 件版 权 所 有

También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.

我们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机构为维持休战与任何违反休战或停火的行为作斗争的力。

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,我们就休战举行会议和达成协定以你和总统相互间进行了政治宣传活动后,我在《未来》这份报纸上读到(……)`官员护腐败'。

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国仍成功地建立了轻便和反应敏捷的存在,有益地补充了区域主动行动,包括新西兰领导的休战监测小组任机构澳大利亚领导的和平监测小组。

Filipinas también pide a Israel y a los militantes palestinos que salven la tregua ejerciendo moderación y absteniéndose de tomar medidas adicionales que pudieran poner en peligro los esfuerzos de la Autoridad Palestina por hacer que se respete el imperio del derecho y por mantener la paz y la estabilidad en la zona.

菲律宾还要求以色列和巴勒斯坦民兵力行克制,不采取任何可能危巴勒斯坦权力机构力在该地区实施法制和维持和平与稳定的进一步行动,以此拯救休战

Con constancia y orgullo hemos apoyado el proceso de paz de Bougainville y nos complace haber trabajado con las Naciones Unidas y los asociados regionales —incluidos Nueva Zelandia, Fiji y Vanuatu— por conducto del Grupo de Supervisión de la Tregua, el Grupo de Supervisión de la Paz y el Equipo de Transición para Bougainville.

我们一贯骄傲地支持布干维尔和平进程,我很高兴同联合国和区域伙伴——包括新西兰、斐济和瓦阿图——一起通过休战监测小组、和平监测小组和布干维尔过渡时期工作队并肩工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 休战 的西班牙语例句

用户正在搜索


挨饿, 挨个儿, 挨家挨户, 挨近, 挨批评, 挨整, 挨揍, , 癌的, 癌扩散,

相似单词


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,
xiū zhàn

tregua; armisticio; cese del fuego

欧 路 软 件版 权 所 有

También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.

我们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机休战及与任何违反休战或停火的行作斗争的真诚努力。

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,继我们就休战举行会议和达成协定及你和总统相互间进行了政治宣传活动后,我在《未来》这份报纸上读到(……)`官员护腐败'。

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国仍成功地建立了轻便和反应敏捷的存在,有益地补充了区域主动行动,包括新西兰领导的休战监测小组及其继任机澳大利亚领导的和平监测小组。

Filipinas también pide a Israel y a los militantes palestinos que salven la tregua ejerciendo moderación y absteniéndose de tomar medidas adicionales que pudieran poner en peligro los esfuerzos de la Autoridad Palestina por hacer que se respete el imperio del derecho y por mantener la paz y la estabilidad en la zona.

菲律宾还要求和巴勒斯坦民兵力行克制,不采取任何可能危及巴勒斯坦权力机努力在该地区实施法制和持和平与稳定的进一步行动,此拯救休战

Con constancia y orgullo hemos apoyado el proceso de paz de Bougainville y nos complace haber trabajado con las Naciones Unidas y los asociados regionales —incluidos Nueva Zelandia, Fiji y Vanuatu— por conducto del Grupo de Supervisión de la Tregua, el Grupo de Supervisión de la Paz y el Equipo de Transición para Bougainville.

我们一贯骄傲地支持布干尔和平进程,我很高兴同联合国和区域伙伴——包括新西兰、斐济和瓦努阿图——一起通过休战监测小组、和平监测小组和布干尔过渡时期工作队并肩工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 休战 的西班牙语例句

用户正在搜索


矮化, 矮胖, 矮胖的, 矮胖的人, 矮圣栎树, 矮圣栎树林, 矮树丛, 矮小, 矮小的马, 矮小活泼的男孩,

相似单词


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,
xiū zhàn

tregua; armisticio; cese del fuego

欧 路 软 件版 权 所 有

También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.

我们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机构为维持以及与任何违或停火的行为作斗争的真诚努力。

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,继我们就举行会议达成协定以及你总统相互间进行了政治宣传活动后,我在《未来》这份报纸上读到(……)`官员护腐败'。

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国仍成功地建立了轻便应敏捷的存在,有益地补充了区域主动行动,包括新西兰领导的测小组及其继任机构澳大利亚领导的测小组。

Filipinas también pide a Israel y a los militantes palestinos que salven la tregua ejerciendo moderación y absteniéndose de tomar medidas adicionales que pudieran poner en peligro los esfuerzos de la Autoridad Palestina por hacer que se respete el imperio del derecho y por mantener la paz y la estabilidad en la zona.

菲律宾还要求以色列巴勒斯坦民兵力行克制,不采取任何可能危及巴勒斯坦权力机构努力在该地区实施法制维持与稳定的进一步行动,以此拯救

Con constancia y orgullo hemos apoyado el proceso de paz de Bougainville y nos complace haber trabajado con las Naciones Unidas y los asociados regionales —incluidos Nueva Zelandia, Fiji y Vanuatu— por conducto del Grupo de Supervisión de la Tregua, el Grupo de Supervisión de la Paz y el Equipo de Transición para Bougainville.

我们一贯骄傲地支持布干维尔进程,我很高兴同联合国区域伙伴——包括新西兰、斐济瓦努阿图——一起通过测小组、测小组布干维尔过渡时期工作队并肩工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 休战 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱摆架子的, 爱蹦蹦跳跳的, 爱不释手, 爱嘲笑的人, 爱嘲笑人的, 爱吵闹的, 爱称, 爱吃零食的人, 爱打扮的人, 爱打官司的人,

相似单词


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,
xiū zhàn

tregua; armisticio; cese del fuego

欧 路 软 件版 权 所 有

También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.

我们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机构为维持休战以及与任何违反休战或停火行为作斗争真诚努力。

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,继我们就休战举行会议和达成协定以及你和总间进行了政治宣传活动后,我《未来》这份报纸上读到(……)`官员护腐败'。

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国仍成功地建立了轻便和反应敏捷,有益地补充了区域主动行动,包括新西兰领导休战监测小组及其继任机构澳大利亚领导和平监测小组。

Filipinas también pide a Israel y a los militantes palestinos que salven la tregua ejerciendo moderación y absteniéndose de tomar medidas adicionales que pudieran poner en peligro los esfuerzos de la Autoridad Palestina por hacer que se respete el imperio del derecho y por mantener la paz y la estabilidad en la zona.

菲律宾还要求以色列和巴勒斯坦民兵力行克制,不采取任何可能危及巴勒斯坦权力机构努力该地区实施法制和维持和平与稳定进一步行动,以此拯救休战

Con constancia y orgullo hemos apoyado el proceso de paz de Bougainville y nos complace haber trabajado con las Naciones Unidas y los asociados regionales —incluidos Nueva Zelandia, Fiji y Vanuatu— por conducto del Grupo de Supervisión de la Tregua, el Grupo de Supervisión de la Paz y el Equipo de Transición para Bougainville.

我们一贯骄傲地支持布干维尔和平进程,我很高兴同联合国和区域伙伴——包括新西兰、斐济和瓦努阿图——一起通过休战监测小组、和平监测小组和布干维尔过渡时期工作队并肩工作。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 休战 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱国主义, 爱国主义者, 爱好, 爱好…的, 爱好唱歌的, 爱好短途旅行, 爱好集邮, 爱好体育运动的人, 爱好音乐的, 爱好远足,

相似单词


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,
xiū zhàn

tregua; armisticio; cese del fuego

欧 路 软 件版 权 所 有

También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.

我们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机构为维持休战以及与任何违反休战或停火的行为作斗争的真诚努力。

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,继我们就休战举行会议和达成协定以及你和总统相互间进行政治动后,我在《未来》这份报纸上读到(……)`官员护腐败'。

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国仍成功地建便和反应敏捷的存在,有益地补充区域主动行动,包括新西兰领导的休战监测小组及其继任机构澳大利亚领导的和平监测小组。

Filipinas también pide a Israel y a los militantes palestinos que salven la tregua ejerciendo moderación y absteniéndose de tomar medidas adicionales que pudieran poner en peligro los esfuerzos de la Autoridad Palestina por hacer que se respete el imperio del derecho y por mantener la paz y la estabilidad en la zona.

菲律宾还要求以色列和巴勒斯坦民兵力行克制,不采取任何可能危及巴勒斯坦权力机构努力在该地区实施法制和维持和平与稳定的进一步行动,以此拯救休战

Con constancia y orgullo hemos apoyado el proceso de paz de Bougainville y nos complace haber trabajado con las Naciones Unidas y los asociados regionales —incluidos Nueva Zelandia, Fiji y Vanuatu— por conducto del Grupo de Supervisión de la Tregua, el Grupo de Supervisión de la Paz y el Equipo de Transición para Bougainville.

我们一贯骄傲地支持布干维尔和平进程,我很高兴同联合国和区域伙伴——包括新西兰、斐济和瓦努阿图——一起通过休战监测小组、和平监测小组和布干维尔过渡时期工作队并肩工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 休战 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱脸红的, 爱恋, 爱旅游的, 爱卖弄的人, 爱面子, 爱模仿的人, 爱慕, 爱慕之情, 爱情, 爱情的,

相似单词


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,
xiū zhàn

tregua; armisticio; cese del fuego

欧 路 软 件版 权 所 有

También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.

我们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机构为维持休战以及与任何违反休战或停火的为作斗争的真诚努力。

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,继我们就休战达成协定以及你总统相互间进了政治宣传活后,我在《未来》这份报纸上读到(……)`官员护腐败'。

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国仍成功地建立了轻便反应敏捷的存在,有益地补充了区域主,包括新西兰领导的休战监测小组及其继任机构澳大利亚领导的平监测小组。

Filipinas también pide a Israel y a los militantes palestinos que salven la tregua ejerciendo moderación y absteniéndose de tomar medidas adicionales que pudieran poner en peligro los esfuerzos de la Autoridad Palestina por hacer que se respete el imperio del derecho y por mantener la paz y la estabilidad en la zona.

菲律宾还要求以色列巴勒斯坦民兵力克制,不采取任何可能危及巴勒斯坦权力机构努力在该地区实施法制维持平与稳定的进一步,以此拯救休战

Con constancia y orgullo hemos apoyado el proceso de paz de Bougainville y nos complace haber trabajado con las Naciones Unidas y los asociados regionales —incluidos Nueva Zelandia, Fiji y Vanuatu— por conducto del Grupo de Supervisión de la Tregua, el Grupo de Supervisión de la Paz y el Equipo de Transición para Bougainville.

我们一贯骄傲地支持布干维尔平进程,我很高兴同联合国区域伙伴——包括新西兰、斐济瓦努阿图——一起通过休战监测小组、平监测小组布干维尔过渡时期工作队并肩工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 休战 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱说话的, 爱说谎的, 爱说教的, 爱说闲话的, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱探索的, 爱挑剔的, 爱跳舞的, 爱拖累,

相似单词


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,
xiū zhàn

tregua; armisticio; cese del fuego

欧 路 软 件版 权 所 有

También instamos a que se preste a poyo a la Autoridad Nacional Palestina en sus esfuerzos auténticos por mantener la tregua y ocuparse firmemente de cualquier violación de la misma o de la cesación del fuego.

们还敦促支持巴勒斯坦民族权力机构为维持休战以及与任何违反休战或停火的行为作斗争的真诚努力。

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,继们就休战举行会议和达协定以及你和总统相互间进行了政治宣传活动后,来》这份报纸上读到(……)`官员护腐败'。

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国地建立了轻便和反应敏捷的存,有益地补充了区域主动行动,包括新西兰领导的休战监测小组及其继任机构澳大利亚领导的和平监测小组。

Filipinas también pide a Israel y a los militantes palestinos que salven la tregua ejerciendo moderación y absteniéndose de tomar medidas adicionales que pudieran poner en peligro los esfuerzos de la Autoridad Palestina por hacer que se respete el imperio del derecho y por mantener la paz y la estabilidad en la zona.

菲律宾还要求以色列和巴勒斯坦民兵力行克制,不采取任何可能危及巴勒斯坦权力机构努力该地区实施法制和维持和平与稳定的进一步行动,以此拯救休战

Con constancia y orgullo hemos apoyado el proceso de paz de Bougainville y nos complace haber trabajado con las Naciones Unidas y los asociados regionales —incluidos Nueva Zelandia, Fiji y Vanuatu— por conducto del Grupo de Supervisión de la Tregua, el Grupo de Supervisión de la Paz y el Equipo de Transición para Bougainville.

们一贯骄傲地支持布干维尔和平进程,很高兴同联合国和区域伙伴——包括新西兰、斐济和瓦努阿图——一起通过休战监测小组、和平监测小组和布干维尔过渡时期工作队并肩工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 休战 的西班牙语例句

用户正在搜索


安达卢西亚, 安达卢西亚的, 安达卢西亚人, 安道尔, 安道尔共和国, 安的列斯群岛, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山那边的, 安定,

相似单词


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,