西语助手
  • 关闭
fǎng háng

realizar según el método ya existente

Además, durante el bienio se incrementará la contribución del PNUMA a los trabajos interinstitucionales relacionados con las emergencias ambientales y con la continuación de la labor para aplicar en otras regiones los servicios relacionados con el derecho ambiental basándose en la experiencia adquirida en África.

本两年期内,强环境规划署对有关处理环境紧急情况的机构间工作的贡献,而且继续努力根据在非洲获验为其他区域仿行环境法服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿行 的西班牙语例句

用户正在搜索


木屐, 木匠, 木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术, 木块, 木块状物, 木兰花,

相似单词


房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效,
fǎng háng

realizar según el método ya existente

Además, durante el bienio se incrementará la contribución del PNUMA a los trabajos interinstitucionales relacionados con las emergencias ambientales y con la continuación de la labor para aplicar en otras regiones los servicios relacionados con el derecho ambiental basándose en la experiencia adquirida en África.

本两年期内,也会加强环境规划署对有关处理环境紧急情况间工作贡献,而且会继续努力根据在非洲获经验为其他区域仿行环境法服务。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿行 的西班牙语例句

用户正在搜索


木琴, 木然, 木梳, 木薯, 木薯淀粉, 木薯粉, 木薯面饼, 木薯香蕉肉, 木炭, 木桶,

相似单词


房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效,
fǎng háng

realizar según el método ya existente

Además, durante el bienio se incrementará la contribución del PNUMA a los trabajos interinstitucionales relacionados con las emergencias ambientales y con la continuación de la labor para aplicar en otras regiones los servicios relacionados con el derecho ambiental basándose en la experiencia adquirida en África.

本两年期内,也会加强环署对有关处理环紧急情况的机构间工作的贡献,而且会继续努力根据在非洲获的经验为其他区域仿行法服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿行 的西班牙语例句

用户正在搜索


木星, 木已成舟, 木栅, 木栅栏, 木支架, 木制品, 木质的, 木质植物, 木烛台, 木桩,

相似单词


房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效,
fǎng háng

realizar según el método ya existente

Además, durante el bienio se incrementará la contribución del PNUMA a los trabajos interinstitucionales relacionados con las emergencias ambientales y con la continuación de la labor para aplicar en otras regiones los servicios relacionados con el derecho ambiental basándose en la experiencia adquirida en África.

内,也会加强环境规划署对有关处理环境紧急情况的机构间工作的贡献,而且会继续努力根据在非洲获的经验为他区域仿行环境法服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿行 的西班牙语例句

用户正在搜索


目瞪口呆地看, 目睹, 目睹的, 目光, 目光短浅, 目光短浅的, 目光短浅的人, 目光敏锐, 目光锐利, 目光灼灼,

相似单词


房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效,
fǎng háng

realizar según el método ya existente

Además, durante el bienio se incrementará la contribución del PNUMA a los trabajos interinstitucionales relacionados con las emergencias ambientales y con la continuación de la labor para aplicar en otras regiones los servicios relacionados con el derecho ambiental basándose en la experiencia adquirida en África.

本两年期内,也会加强环境规划署对有环境紧急情况的机构间工作的贡献,而且会继续努力根据在非洲获的经验为其他区域仿行环境法服务。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿行 的西班牙语例句

用户正在搜索


目前的, 目送, 目无法纪, 目眩, 目中无人, 沐猴而冠, 沐浴, 沐浴露, 沐浴仪式, 苜蓿,

相似单词


房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效,
fǎng háng

realizar según el método ya existente

Además, durante el bienio se incrementará la contribución del PNUMA a los trabajos interinstitucionales relacionados con las emergencias ambientales y con la continuación de la labor para aplicar en otras regiones los servicios relacionados con el derecho ambiental basándose en la experiencia adquirida en África.

本两年期内,也会加强境规划署对有关境紧急情况的机构间工作的贡献,而且会继续努力根据在非洲获的经验为其他区域仿行境法服务。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿行 的西班牙语例句

用户正在搜索


牧工头, 牧马, 牧马场, 牧马人, 牧民, 牧牛人, 牧牛人的, 牧女, 牧区, 牧人,

相似单词


房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效,
fǎng háng

realizar según el método ya existente

Además, durante el bienio se incrementará la contribución del PNUMA a los trabajos interinstitucionales relacionados con las emergencias ambientales y con la continuación de la labor para aplicar en otras regiones los servicios relacionados con el derecho ambiental basándose en la experiencia adquirida en África.

本两年期内,也会加强环境规划署对有关处理环境紧急情况的机构间工作的贡献,而且会继续努力根洲获的经他区域仿行环境法服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿行 的西班牙语例句

用户正在搜索


牧羊的, 牧羊犬, 牧羊人, 牧业, 牧杖, 牧主, , 募集, 募集资金的活动, 募捐,

相似单词


房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效,
fǎng háng

realizar según el método ya existente

Además, durante el bienio se incrementará la contribución del PNUMA a los trabajos interinstitucionales relacionados con las emergencias ambientales y con la continuación de la labor para aplicar en otras regiones los servicios relacionados con el derecho ambiental basándose en la experiencia adquirida en África.

本两年期内,也会加强环规划署对有关处理环情况的机构间工作的贡献,而且会继续努力根据在非洲获的经验为其他区域仿行法服务。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿行 的西班牙语例句

用户正在搜索


幕后交易, 幕间短剧, 幕间小节目, 幕间小喜剧, 幕间休息, 幕僚, 幕墙, 幕徐徐落下, , 睦邻,

相似单词


房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效,
fǎng háng

realizar según el método ya existente

Además, durante el bienio se incrementará la contribución del PNUMA a los trabajos interinstitucionales relacionados con las emergencias ambientales y con la continuación de la labor para aplicar en otras regiones los servicios relacionados con el derecho ambiental basándose en la experiencia adquirida en África.

本两年期内,也会加强环署对有关处理环紧急情况的机构间工作的贡献,而且会继续努力根据在非洲获的经验为其他区域仿行法服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿行 的西班牙语例句

用户正在搜索


暮色, 暮色深沉, , 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, ,

相似单词


房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效,