西语助手
  • 关闭

中间剥削

添加到生词本

zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域中间,许多人对在非洲受到几个世纪剥削和掠夺之后,改变根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下政策建议,首先要在高级管理人员中间建立对其在这有个人责任共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


jergón, jergueta, jerguilla, jeria, jeribeque, jericoplear, jerifalte, jerife, jerigonza, jeringa,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的中间对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策建议,首先要在高级管理中间建立对其在这方面负有个责任的共同理解,其次要在总部和外地都强有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


jeroglifico, jeroglífico, jeromimiano, jerónimo, jerosolimitano, jerpa, jerrycan, jersey, jersey de cuello alto, Jerusalén,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策建议,首先要在高级管理人员中间建立对其在这方面负有个人责任的共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处理剥削虐待行为。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


jesusear, jet, jeta, jetar, jetazo, jetera, jetón, jettatore, jettatura, jetudo,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策建议,首先要在高级管理人员中间建立对其在这方面负有个人责任的共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


jibraltareño, jicalcoate, jicama, jicaque, jicara, jícara, jicarazo, jicarear, jícaro, jicarón,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在同努力下定的政策先要在高级管理人员中间立对其在方面负有个人责任的同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


jifia, jiga, jigger, jigote, jigra, jiguagua, jigüe, jigüera, jiguilete, jíide,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关域的人中间,许多人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策建议,首先要在高级管理人员中间建立对其在这方面负有个人责任的共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


jineta, jinetada, jinete, jinetear, jinetera, jinglar, jingoísmo, jingoísta, jinicuil, jiñicuite,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

声称关切该区域中间,许多人对非洲受到几个世纪剥削和掠夺之后,改变那里性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

项共同努力下政策建议,首先要高级管理人员中间建立对其面负有个人责任共同理解,其次要总部和外地都创造更强有力支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


jipar, jipato, jipe, jipiar, jipido, jipijapa, jipío, jiquera, jiquilete, jiquima,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的中间,许多对在非洲受到几世纪的剥削和掠夺变那里的根本性问题并未表现出多少兴趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策建议,首先要在高级管理中间建立对其在这方面负有任的共同理解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处理性剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


jirón, jironado, jirpear, jisca, jitomate, jiu-jitsu, jnefasto, jo, Job, joba,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,
zhōng jiān bāo xuē

explotación de los agentes de negocio

欧 路 软 件

Muchos de los que dicen expresar preocupación por la región no han mostrado mayor interés en cambiar la esencia del problema, después de siglos de explotación y saqueo.

在声称关切该区域的人中间,许人对在非洲受到几个世纪的剥削和掠夺之后,改变那里的根本性问题并未表现出趣。

Esa iniciativa conjunta generará recomendaciones de política con objeto de, en primer lugar, establecer un grado común de entendimiento entre los miembros del personal directivo superior acerca de sus responsabilidades individuales en esta esfera; y, en segundo lugar, crear un ambiente de mayor apoyo para tratar la explotación y el abuso sexuales, en la Sede y sobre el terreno.

根据在这项共同努力下定的政策建议,首先要在高人员中间建立对其在这方面负有个人责任的共同解,其次要在总部和外地都创造更强有力的支持环境以处剥削和性虐待行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间剥削 的西班牙语例句

用户正在搜索


jocomico, jocoque, jocosamente, jocoserio, jocosidad, jocoso, jocosúchil, jocotal, jocote, jocotero,

相似单词


中继线, 中继站, 中坚, 中坚分子, 中间, 中间剥削, 中间道路, 中间的, 中间分子, 中间阶层,