Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需安装同声传译设备或作出妥善的
代安排。
Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需安装同声传译设备或作出妥善的
代安排。
Veinticinco de los funcionarios entrenados capacitaron a su vez a 150 funcionarios durante la etapa 1 de la iniciativa de justicia provincial.
其中有25名受训人员开始在临时司法倡议第一阶段期间对150名司法人员进行训练。
Veinticinco Estados que o bien comunicaron que no supeditaban la extradición a la existencia de un tratado o que no indicaron claramente si requerían la base de un tratado indicaron, sin embargo, que considerarían a la Convención como la base jurídica para conceder la extradición.
五个国家
报告它们不将存在条约关系作为引渡的条件,
没有明确说明它们是否
求有条约依据,但是指出,它们会将公约视为提供引渡的法律依据。
Veinticinco Estados respondieron que la legislación que aplicaba la Convención de Nueva York era un texto independiente y 26 Estados indicaron que formaba parte de un texto más amplio, como por ejemplo un código civil o procesal, un código de derecho internacional privado o normas legislativas por las que se aplicaban otros instrumentos internacionales referentes al arbitraje.
有25个国家答复,实施《纽约公约》的立法是一个单独案文;而26个国家提到,该立法是一个诸如《民法》或《诉讼法》、《国际私法法》或实施其他有关仲裁的国际文书的立法等更大范围案文的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需要安装同声传译设备或作出妥善的代安排。
Veinticinco de los funcionarios entrenados capacitaron a su vez a 150 funcionarios durante la etapa 1 de la iniciativa de justicia provincial.
其中有25名受训开始在临时司法倡议第
阶段期间对150名司法
进行训练。
Veinticinco Estados que o bien comunicaron que no supeditaban la extradición a la existencia de un tratado o que no indicaron claramente si requerían la base de un tratado indicaron, sin embargo, que considerarían a la Convención como la base jurídica para conceder la extradición.
二五个国家要么报告它们不将存在条约关系作为引渡的条件,要么没有明确说明它们是否要求有条约依据,但是指出,它们会将公约视为提供引渡的法律依据。
Veinticinco Estados respondieron que la legislación que aplicaba la Convención de Nueva York era un texto independiente y 26 Estados indicaron que formaba parte de un texto más amplio, como por ejemplo un código civil o procesal, un código de derecho internacional privado o normas legislativas por las que se aplicaban otros instrumentos internacionales referentes al arbitraje.
有25个国家答复,实施《纽约公约》的立法是个单独案文;而26个国家提到,该立法是
个诸如《民法》或《诉讼法》、《国际私法法》或实施其他有关仲裁的国际文书的立法等更大范围案文的
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需要安装同声传译设备或作出妥善的代安排。
Veinticinco de los funcionarios entrenados capacitaron a su vez a 150 funcionarios durante la etapa 1 de la iniciativa de justicia provincial.
其中有25名受训人员开始在临时司法倡议第一阶段期间对150名司法人员进行训练。
Veinticinco Estados que o bien comunicaron que no supeditaban la extradición a la existencia de un tratado o que no indicaron claramente si requerían la base de un tratado indicaron, sin embargo, que considerarían a la Convención como la base jurídica para conceder la extradición.
要么报告它们不将存在条约关系作为引渡的条件,要么没有明确说明它们是否要求有条约依据,但是指出,它们会将公约视为提供引渡的法律依据。
Veinticinco Estados respondieron que la legislación que aplicaba la Convención de Nueva York era un texto independiente y 26 Estados indicaron que formaba parte de un texto más amplio, como por ejemplo un código civil o procesal, un código de derecho internacional privado o normas legislativas por las que se aplicaban otros instrumentos internacionales referentes al arbitraje.
有25答复,实施《纽约公约》的立法是一
单独案文;而26
提到,该立法是一
诸如《民法》或《诉讼法》、《
际私法法》或实施其他有关仲裁的
际文书的立法等更大范围案文的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需要安装同声传译设备或作出妥善的代安排。
Veinticinco de los funcionarios entrenados capacitaron a su vez a 150 funcionarios durante la etapa 1 de la iniciativa de justicia provincial.
其中有25名受训人员开始在临时司法倡议一阶段期间对150名司法人员进行训练。
Veinticinco Estados que o bien comunicaron que no supeditaban la extradición a la existencia de un tratado o que no indicaron claramente si requerían la base de un tratado indicaron, sin embargo, que considerarían a la Convención como la base jurídica para conceder la extradición.
五个国家要么报告它们不将存在条约关系作为引渡的条件,要么没有明确说明它们
否要求有条约依据,
出,它们会将公约视为提供引渡的法律依据。
Veinticinco Estados respondieron que la legislación que aplicaba la Convención de Nueva York era un texto independiente y 26 Estados indicaron que formaba parte de un texto más amplio, como por ejemplo un código civil o procesal, un código de derecho internacional privado o normas legislativas por las que se aplicaban otros instrumentos internacionales referentes al arbitraje.
有25个国家答复,实施《纽约公约》的立法一个单独案文;而26个国家提到,该立法
一个诸如《民法》或《诉讼法》、《国际私法法》或实施其他有关仲裁的国际文书的立法等更大范围案文的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需要安装同设备或作出妥善的
代安排。
Veinticinco de los funcionarios entrenados capacitaron a su vez a 150 funcionarios durante la etapa 1 de la iniciativa de justicia provincial.
其中有25名受开始在临时司法倡议第一阶段期间对150名司法
进行
练。
Veinticinco Estados que o bien comunicaron que no supeditaban la extradición a la existencia de un tratado o que no indicaron claramente si requerían la base de un tratado indicaron, sin embargo, que considerarían a la Convención como la base jurídica para conceder la extradición.
二十五个国家要么报告它们不将存在条约关系作为引渡的条件,要么没有明确说明它们是否要求有条约依据,但是指出,它们会将公约视为提供引渡的法律依据。
Veinticinco Estados respondieron que la legislación que aplicaba la Convención de Nueva York era un texto independiente y 26 Estados indicaron que formaba parte de un texto más amplio, como por ejemplo un código civil o procesal, un código de derecho internacional privado o normas legislativas por las que se aplicaban otros instrumentos internacionales referentes al arbitraje.
有25个国家答复,实施《纽约公约》的立法是一个单独案文;而26个国家提到,该立法是一个诸如《民法》或《诉讼法》、《国际私法法》或实施其他有关仲裁的国际文书的立法等更大范围案文的一部分。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需安装同声传译设备或作出妥善的
代安排。
Veinticinco de los funcionarios entrenados capacitaron a su vez a 150 funcionarios durante la etapa 1 de la iniciativa de justicia provincial.
其中有25名受训人员开始在临时司法倡议第一阶段期间对150名司法人员进行训练。
Veinticinco Estados que o bien comunicaron que no supeditaban la extradición a la existencia de un tratado o que no indicaron claramente si requerían la base de un tratado indicaron, sin embargo, que considerarían a la Convención como la base jurídica para conceder la extradición.
十五个国家
么报告它们不将存在条约关系作为引渡的条件,
么没有明确说明它们
求有条约依据,但
指出,它们会将公约视为提供引渡的法律依据。
Veinticinco Estados respondieron que la legislación que aplicaba la Convención de Nueva York era un texto independiente y 26 Estados indicaron que formaba parte de un texto más amplio, como por ejemplo un código civil o procesal, un código de derecho internacional privado o normas legislativas por las que se aplicaban otros instrumentos internacionales referentes al arbitraje.
有25个国家答复,实施《纽约公约》的立法一个单独案文;而26个国家提到,该立法
一个诸如《民法》或《诉讼法》、《国际私法法》或实施其他有关仲裁的国际文书的立法等更大范围案文的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需要安装同声传译设备或作出妥善的代安排。
Veinticinco de los funcionarios entrenados capacitaron a su vez a 150 funcionarios durante la etapa 1 de la iniciativa de justicia provincial.
其中有25名受训人员开始在临时司法倡议段期间对150名司法人员进行训练。
Veinticinco Estados que o bien comunicaron que no supeditaban la extradición a la existencia de un tratado o que no indicaron claramente si requerían la base de un tratado indicaron, sin embargo, que considerarían a la Convención como la base jurídica para conceder la extradición.
二十五个国家要么报告它们不将存在条约关系作为引渡的条件,要么没有明确说明它们是否要求有条约依据,但是指出,它们会将公约视为提供引渡的法律依据。
Veinticinco Estados respondieron que la legislación que aplicaba la Convención de Nueva York era un texto independiente y 26 Estados indicaron que formaba parte de un texto más amplio, como por ejemplo un código civil o procesal, un código de derecho internacional privado o normas legislativas por las que se aplicaban otros instrumentos internacionales referentes al arbitraje.
有25个国家答复,实施《纽约公约》的立法是个单独案文;而26个国家提到,该立法是
个诸如《民法》或《诉讼法》、《国际私法法》或实施其他有关仲裁的国际文书的立法等更大范围案文的
部分。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需要安装同声传译作出妥善的
代安排。
Veinticinco de los funcionarios entrenados capacitaron a su vez a 150 funcionarios durante la etapa 1 de la iniciativa de justicia provincial.
其中有25训人员开始在临时司法倡议第一阶段期间对150
司法人员进行训练。
Veinticinco Estados que o bien comunicaron que no supeditaban la extradición a la existencia de un tratado o que no indicaron claramente si requerían la base de un tratado indicaron, sin embargo, que considerarían a la Convención como la base jurídica para conceder la extradición.
二十五个国家要么报告它们不将存在条约关系作为引渡的条件,要么没有明确说明它们是否要求有条约依据,但是指出,它们会将公约视为提供引渡的法律依据。
Veinticinco Estados respondieron que la legislación que aplicaba la Convención de Nueva York era un texto independiente y 26 Estados indicaron que formaba parte de un texto más amplio, como por ejemplo un código civil o procesal, un código de derecho internacional privado o normas legislativas por las que se aplicaban otros instrumentos internacionales referentes al arbitraje.
有25个国家答复,实施《纽约公约》的立法是一个单独案文;而26个国家提到,该立法是一个诸如《民法》《诉讼法》、《国际私法法》
实施其他有关仲裁的国际文书的立法等更大范围案文的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.
市镇需要安装同声传译设备或作出妥善的代安排。
Veinticinco de los funcionarios entrenados capacitaron a su vez a 150 funcionarios durante la etapa 1 de la iniciativa de justicia provincial.
其中有25名受训人员开始在临时司法倡议第一阶段期间对150名司法人员进行训练。
Veinticinco Estados que o bien comunicaron que no supeditaban la extradición a la existencia de un tratado o que no indicaron claramente si requerían la base de un tratado indicaron, sin embargo, que considerarían a la Convención como la base jurídica para conceder la extradición.
五个国家要么报告它
不将存在条约关系作为引渡的条件,要么没有明确说明它
要求有条约依据,但
指出,它
会将公约视为提供引渡的法律依据。
Veinticinco Estados respondieron que la legislación que aplicaba la Convención de Nueva York era un texto independiente y 26 Estados indicaron que formaba parte de un texto más amplio, como por ejemplo un código civil o procesal, un código de derecho internacional privado o normas legislativas por las que se aplicaban otros instrumentos internacionales referentes al arbitraje.
有25个国家答复,实施《纽约公约》的立法一个单独案文;而26个国家提到,该立法
一个诸如《民法》或《诉讼法》、《国际私法法》或实施其他有关仲裁的国际文书的立法等更大范围案文的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。