西语助手
  • 关闭


f.

1. 康.
2.状况:

~ pública 公共.



3. 事业,机构:

~ civil 公共事业.
~ exterior 港口、边境检疫.
~ interior 国内公共事业.
~ marítima 海上检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. 康的;的)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ 康,
词根
san-
  • sanar   tr.;intr. 医治, 治愈
  • sanear   tr. 补救, 弥补, 使干燥, 使具备条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备条件, 补偿
  • insano   adj. 疯癫的, 神经错乱的, 有精神病的, 有康的
  • malsano   adj. 有害康的;多病的
  • sanable   adj. 可医治的
  • sanador   adj. 治疗师
  • saneado   adj. 免税的
  • sanitario   adj. 保的;
  • sano   adj.  康的, 的, 有益于康的

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud康;educación;sanitario的;medicina医学;pública公;agricultura农业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济学;enseñanza;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的康状况很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家的执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的康状况很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共部门的状况也令人担忧。

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大部提出申请。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少医的问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面的,国际标准和公司产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉共和国着重于为老年人制订社会福利、和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大部这方面的立法主要是《人类病原体进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员的监督是在地方一级由检验事务部的检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面的区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定的所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

率降低,实行了计划,妇女在部所属各机构中可以获得免费的计划和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重的一个公共问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是部和世界组织签署的两年合作协定的优先事项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样的职业隔离是不会消除的。

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

必须动员所有能够协助完成以下任务的所有组织:确保社会保护、制度支助面临社会排斥危险的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


deshecho, deshelar, desherbar, desheredado, desheredamiento, desheredar, deshermanar, desherradura, desherrar, desherrar(se),

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,


f.

1. 健康.
2.状况:

~ pública 公共.



3. 保健事业,保健机构:

~ civil 公共保健事业.
~ exterior 港口、边境检疫.
~ interior 国内公共保健事业.
~ marítima 海上检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. 健康)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ 健康,
词根
san- 健康
  • sanar   tr.;intr. 医治, 治愈
  • sanear   tr. 补救, 弥补, 使干燥, 使具备条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备条件, 补偿
  • insano   adj. 疯癫, 神经错乱, 有精神病, 有损健康
  • malsano   adj. 有害健康;多病
  • sanable   adj. 可医治
  • sanador   adj. 治疗师
  • saneado   adj. 
  • sanitario   adj. 保健
  • sano   adj.  健康, , 有益于健康

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud健康;educación教育;sanitario;medicina医学;pública公;agricultura农业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济学;enseñanza教育;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母健康状况很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些保健团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母健康状况很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共保健部门状况也令人担忧。

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大部提出申请。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少医问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面,国际标准和公司产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉共和国着重于为老年人制订社会福利、保健和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大部这方面立法主要是《人类病原体进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员监督是在地方一级由检验事务部检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

育率降低,实行了计划育,妇女在部所属各机构中可以获得计划育和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重一个公共保健问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是部和世界组织签署两年合作协定优先事项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、教育、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样职业隔离是不会消除

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

必须动员所有能够协助完成以下任务所有组织:确保社会保护、保健和教育制度支助面临社会排斥危险人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


deshijar, deshijuelar, deshilachar, deshilachar (se), deshilacharse, deshilado, deshilar, deshilo, deshilvanado, deshilvanar,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,


f.

1. 康.
2.卫,卫状况:

~ pública 公共卫.



3. 卫业,卫机构:

~ civil 公共卫业.
~ exterior 港口、边境卫检疫.
~ interior 国内公共卫业.
~ marítima 上卫检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. ;卫)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ 康,卫
词根
san-
  • sanar   tr.;intr. 医治, 治愈
  • sanear   tr. 补救, 弥补, 使干燥, 使具备卫条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备卫条件, 补偿
  • insano   adj. 疯癫, 神经错乱, 有精神病, 有损
  • malsano   adj. 有害;多病
  • sanable   adj. 可医治
  • sanador   adj. 治疗师
  • saneado   adj. 免税
  • sanitario   adj. 保;卫
  • sano   adj.  , 卫, 有益于

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud康;educación教育;sanitario;medicina医学;pública公;agricultura农业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济学;enseñanza教育;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫

La sanidad de la abuela es elevada.

康状况很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖康状况很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共部门状况也令人担忧。

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任卫部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫部提出申请。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少医问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大卫部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面,国际标准和公司产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉共和国着重于为老年人制订社会福利、和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫部这方面立法主要是《人类病原体进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员监督是在地方一级由检验务部检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

育率降低,实行了计划育,妇女在卫部所属各机构中可以获得免费计划育和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重一个公共问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是卫部和世界卫组织签署两年合作协定优先项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、教育、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样职业隔离是不会消除

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

必须动员所有能够协助完成以下任务所有组织:确保社会保护、和教育制度支助面临社会排斥危险人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


deshoje, deshollejar, deshollinadera, deshollinador, deshollinar, deshonestamente, deshonestarse, deshonestidad, deshonesto, deshonor,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,


f.

1. 健康.
2.状况:

~ pública 公共.



3. 保健事业,保健机构:

~ civil 公共保健事业.
~ exterior 港口、边境检疫.
~ interior 国内公共保健事业.
~ marítima 海上检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. 健康的;的)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ 健康,
词根
san- 健康
  • sanar   tr.;intr. 医治, 治愈
  • sanear   tr. 补救, 弥补, 使干燥, 使具备条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备条件, 补偿
  • insano   adj. 疯癫的, 神经错乱的, 有精神病的, 有损健康的
  • malsano   adj. 有害健康的;多病的
  • sanable   adj. 可医治的
  • sanador   adj. 治疗师
  • saneado   adj. 免税的
  • sanitario   adj. 保健的;
  • sano   adj.  健康的, 的, 有益于健康的

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud健康;educación教育;sanitario的;medicina医学;pública公;agricultura农业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济学;enseñanza教育;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些保健团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家的执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共保健部门的状况也令人担忧。

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大部提出

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少医的问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面的,国际标准和公司产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉共和国着重于为老年人制订社会福利、保健和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大部这方面的立法主要是《人类病原体进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员的监督是在地方一级由检验事务部的检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面的区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定的所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

育率降低,实行了计划育,妇女在部所属各机构中可以获得免费的计划育和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重的一个公共保健问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是部和世界组织签署的两年合作协定的优先事项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、教育、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样的职业隔离是不会消除的。

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

必须动员所有能够协助完成以下任务的所有组织:确保社会保护、保健和教育制度支助面临社会排斥危险的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


deshornar, deshospedamiento, deshuesado, deshuesadora, deshuesar, deshumanización, deshumanizar, deshumano, deshumectador, deshumedecer,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,


f.

1. .
2.卫,卫状况:

~ pública 公共卫.



3. 卫事业,卫机构:

~ civil 公共卫事业.
~ exterior 港口、边境卫检疫.
~ interior 国内公共卫事业.
~ marítima 海上卫检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. ;卫)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ ,卫
词根
san-
  • sanar   tr.;intr. 医,
  • sanear   tr. 补救, 弥补, 使干燥, 使具备卫条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备卫条件, 补偿
  • insano   adj. 疯癫, 神经错乱, 有精神病, 有损
  • malsano   adj. 有害;多病
  • sanable   adj. 可医
  • sanador   adj. 疗师
  • saneado   adj. 免税
  • sanitario   adj. 保;卫
  • sano   adj.  , 卫, 有益

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud;educación教育;sanitario;medicina医学;pública公;agricultura农业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济学;enseñanza教育;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母状况很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母状况很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共部门状况也令人担忧。

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任卫部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫部提出申请。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少医问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大卫部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面,国际标准和公司产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉共和国着重为老年人制订社会福利、和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫部这方面立法主要是《人类病原体进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员监督是在地方一级由检验事务部检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

育率降低,实行了计划育,妇女在卫部所属各机构中可以获得免费计划育和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重一个公共问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是卫部和世界卫组织签署两年合作协定优先事项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、教育、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样职业隔离是不会消除

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

必须动员所有能够协助完成以下任务所有组织:确保社会保护、和教育制度支助面临社会排斥危险人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


designio, desigual, desigualar, desigualdad, desigualmente, desilusión, desilusionar, desimaginar, desimanar, desimanarse,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,

用户正在搜索


desinsectar, desinstalar, desintegración, desintegrador, desintegrar, desinteligencia, desinterés, desinteresado, desinteresarse, desintestinar,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,


f.

1. 康.
2.卫,卫状况:

~ pública 公共卫.



3. 卫业,卫机构:

~ civil 公共卫业.
~ exterior 港口、边境卫检疫.
~ interior 国内公共卫业.
~ marítima 海上卫检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. 康的;卫的)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ 康,卫
词根
san-
  • sanar   tr.;intr. 医治, 治愈
  • sanear   tr. 补救, 弥补, 使干燥, 使具备卫条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备卫条件, 补偿
  • insano   adj. 疯癫的, 神经错乱的, 有精神病的, 有损康的
  • malsano   adj. 有害康的;多病的
  • sanable   adj. 可医治的
  • sanador   adj. 治疗师
  • saneado   adj. 免税的
  • sanitario   adj. 的;卫
  • sano   adj.  康的, 卫的, 有益于康的

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud康;educación教育;sanitario的;medicina医学;pública公;agricultura农业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济学;enseñanza教育;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的康状况很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家的执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的康状况很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共部门的状况也令人

Ejerce de ministro de Sanidad.

任卫部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫部提出申请。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少医的问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大卫部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面的,国际标准和公司产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉共和国着重于为老年人制订社会福利、和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫部这方面的立法主要是《人类病原体进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员的监督是在地方一级由检验务部的检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面的区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定的所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

育率降低,实行了计划育,妇女在卫部所属各机构中可以获得免费的计划育和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重的一个公共问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是卫部和世界卫组织签署的两年合作协定的优先项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、教育、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样的职业隔离是不会消除的。

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

必须动员所有能够协助完成以下任务的所有组织:确社会护、和教育制度支助面临社会排斥危险的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


desistimiento, desistir, desjarretadera, desjarretar, desjugar, desjuiciado, desjuntar, desjuntarse, deslabonar, desladrillar,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,


f.

1. 健康.
2.状况:

~ pública 公共.



3. 保健事业,保健机构:

~ civil 公共保健事业.
~ exterior 港口、边境检疫.
~ interior 国内公共保健事业.
~ marítima 海上检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. 健康的;的)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ 健康,
词根
san- 健康
  • sanar   tr.;intr. 医治, 治愈
  • sanear   tr. , , 使干燥, 使具备条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备条件,
  • insano   adj. 疯癫的, 神经错乱的, 有精神病的, 有损健康的
  • malsano   adj. 有害健康的;多病的
  • sanable   adj. 可医治的
  • sanador   adj. 治疗师
  • saneado   adj. 免税的
  • sanitario   adj. 保健的;
  • sano   adj.  健康的, 的, 有益于健康的

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud健康;educación教育;sanitario的;medicina医学;pública公;agricultura农业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济学;enseñanza教育;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共

La sanidad de la abuela es elevada.

母的健康状况很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些保健团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家的执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,母的健康状况很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共保健部门的状况也令人担忧。

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大部提出申请。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少医的问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面的,国际标准和公司产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉共和国着重于为老年人制订社会福利、保健和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大部这方面的立法主要是《人类病原体进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员的监督是在地方一级由检验事务部的检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面的区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定的所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

育率降低,实行了计划育,妇女在部所属各机构中可以获得免费的计划育和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重的一个公共保健问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是部和世界组织签署的两年合作协定的优先事项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、教育、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样的职业隔离是不会消除的。

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

必须动员所有能够协助完成以下任务的所有组织:确保社会保护、保健和教育制度支助面临社会排斥危险的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


deslayo (en), deslazar, desleal, deslealmente, deslealtad, deslechar, deslechugar, deslegitimar, desleidura, desleimiento,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,


f.

1. .
2.卫,卫

~ pública 公共卫.



3. 卫事业,卫机构:

~ civil 公共卫事业.
~ exterior 港口、边境卫检疫.
~ interior 国内公共卫事业.
~ marítima 海上卫检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. 的;卫的)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ ,卫
词根
san-
  • sanar   tr.;intr. 医治, 治愈
  • sanear   tr. 补救, 弥补, 使干燥, 使具备卫条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备卫条件, 补偿
  • insano   adj. 疯癫的, 神经错乱的, 有精神病的, 有损
  • malsano   adj. 有害的;多病的
  • sanable   adj. 可医治的
  • sanador   adj. 治疗师
  • saneado   adj. 免税的
  • sanitario   adj. 的;卫
  • sano   adj.  的, 卫的, 有益于

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud;educación教育;sanitario的;medicina医学;pública公;agricultura农业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济学;enseñanza教育;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公共卫

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家的执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共部门的也令人担忧。

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任卫部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫部提出申请。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少医的问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大卫部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面的,国际标准和公司产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉共和国着重于为老年人制订社会福利、和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫部这方面的立法主要是《人类病原体进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员的监督是在地方一级由检验事务部的检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面的区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定的所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

育率降低,实行了计划育,妇女在卫部所属各机构中可以获得免费的计划育和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重的一个公共问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是卫部和世界卫组织签署的两年合作协定的优先事项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、教育、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样的职业隔离是不会消除的。

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

必须动员所有能够协助完成以下任务的所有组织:确社会护、和教育制度支助面临社会排斥危险的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


deslustrar, deslustraso, deslustre, deslustroso, desmadejado, desmadejamiento, desmadejar, desmadrado, desmadrar, desmadrianarse,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,


f.

1. 健康.
2.卫,卫状况:

~ pública 共卫.



3. 卫保健事业,卫保健机构:

~ civil 共卫保健事业.
~ exterior 港口、边境卫检疫.
~ interior 国内共卫保健事业.
~ marítima 海上卫检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. 健康;卫)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ 健康,卫
词根
san- 健康
  • sanar   tr.;intr. 医治, 治愈
  • sanear   tr. 补救, 弥补, 使干燥, 使具备卫条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备卫条件, 补偿
  • insano   adj. 疯癫, 神经错乱, 有神病, 有损健康
  • malsano   adj. 有害健康;多病
  • sanable   adj. 可医治
  • sanador   adj. 治疗师
  • saneado   adj. 免税
  • sanitario   adj. 保健;卫
  • sano   adj.  健康, 卫, 有益于健康

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud健康;educación教育;sanitario;medicina;pública;agricultura业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济;enseñanza教育;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注共卫

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母健康状况很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些保健团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母健康状况很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

保健部门状况也令人担忧。

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任卫部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫部提出申请。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决村地区缺少医问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大卫部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面,国际标准和产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉共和国着重于为老年人制订社会福利、保健和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大卫部这方面立法主要是《人类病原体进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员监督是在地方一级由检验事务部检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

育率降低,实行了计划育,妇女在卫部所属各机构中可以获得免费计划育和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重一个保健问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是卫部和世界卫组织签署两年合作协定优先事项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、教育、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样职业隔离是不会消除

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

必须动员所有能够协助完成以下任务所有组织:确保社会保护、保健和教育制度支助面临社会排斥危险人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


desmañanarse, desmanarse, desmanchar, desmandado, desmandar, desmandarse, desmanear, desmanearse, desmangar, desmangarse,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,


f.

1. 健康.
2.状况:

~ pública 公.



3. 保健事业,保健机构:

~ civil 公保健事业.
~ exterior 港口、边境检疫.
~ interior 国内公保健事业.
~ marítima 海上检疫.
~ militar 随军医疗队.


助记
sano, na(adj. 健康的;的)+ -idad(名词后缀,表性质等)→ 健康,
词根
san- 健康
  • sanar   tr.;intr. 医治, 治愈
  • sanear   tr. 补救, 弥补, 使干燥, 使具备条件
  • sanatorio   m. 疗养院
  • saneamiento   m. 使干燥, 使具备条件, 补偿
  • insano   adj. 疯癫的, 神经错乱的, 有精神病的, 有损健康的
  • malsano   adj. 有害健康的;多病的
  • sanable   adj. 可医治的
  • sanador   adj. 治疗师
  • saneado   adj. 免税的
  • sanitario   adj. 保健的;
  • sano   adj.  健康的, 的, 有益于健康的

近义词
salubridad,  buen estado físico,  higiene,  salud,  vitalidad,  bienestar general,  salud humana

反义词
insalubridad,  mala salud

联想词
salud健康;educación教育;sanitario的;medicina医学;pública公;agricultura农业;enfermería所;bienestar舒适,安逸,福利;privada私人;economía经济,经济学;enseñanza教育;

Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.

我们要更多关注公

La sanidad de la abuela es elevada.

祖母的健康状况很好。

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些保健团队

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

部是国家的执行机构。

La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.

根据最近几次化验来看,祖母的健康状况很好。

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

保健部门的状况也令人担忧。

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任部部长。

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病向加拿大部提出申请。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少医的问题。

La aplicación del Reglamento corre de cuenta de la Oficina de Seguridad de Laboratorios (OSL) del Ministerio de Sanidad del Canadá.

加拿大部试验安全厅负责执行这些条例。

Otra limitación importante es el número creciente de normas internacionales y empresariales de producción sobre tecnología, sanidad, calidad y medio ambiente.

另一个主要限制是,技术、质量和环境方面的,国际标准和公司产标准数量与日俱增。

La República Bolivariana de Venezuela se ha centrado en elaborar programas de bienestar social, sanidad y apoyo económico para las personas de edad.

委内瑞拉和国着重于为老年人制订社会福利、保健和经济支助方案。

Las disposiciones reglamentarias que administra el Ministerio de Sanidad del Canadá en la materia están consignadas principalmente en el Reglamento sobre la importación de patógenos humanos.

加拿大部这方面的立法主要是《人类病进口条例》。

La supervisión a nivel local de las personas participantes en la elaboración de alimentos corre a cargo de la Dirección General de Sanidad del Departamento de Inspección.

对食品产人员的监督是在地方一级由检验事务部的检查团负责。

En la actualidad se está estudiando un proyecto regional amplio que abarca todos los aspectos del desarrollo forense en los sectores de la justicia y la sanidad.

现正考虑拟订一个全面的区域项目,涵盖在司法和部门开展司法鉴定的所有各个方面

Se han reducido las tasas de fecundidad y las mujeres tienen acceso a servicios de planificación familiar y asesoramiento en todas las instituciones dependientes del Ministerio de Sanidad.

育率降低,实行了计划育,妇女在部所属各机构中可以获得免费的计划育和咨询服务。

La mortalidad materna (855 fallecimientos por cada 100.000 niños nacidos vivos), por encima del promedio regional, es uno de los problemas más importantes de la sanidad pública en Burundi.

孕妇死亡率(每活胎产855/10,000人)超过了该区域平均率,构成了布隆迪最严重的一个公保健问题。

Las actividades de prevención de la violencia gozan de prioridad en el acuerdo bianual de colaboración firmado entre el Ministerio de Sanidad y la Organización Mundial de la Salud (OMS).

预防暴力活动是部和世界组织签署的两年合作协定的优先事项。

Las mujeres se concentran en los sectores de la sanidad, la asistencia social, la educación, las finanzas y la restauración, y esa segregación no cambiará a menos que se tomen medidas radicales.

妇女就业主要集中在社会福利、教育、金融和餐饮部门,除非采取根本措施,否则这样的职业隔离是不会消除的。

Hay que movilizar a todas las organizaciones que pueden prestar asistencia en la tarea de conseguir que los sistemas de protección social, sanidad y educación apoyen a quienes corren peligro de exclusión social.

动员所有能够协助完成以下任务的所有组织:确保社会保护、保健和教育制度支助面临社会排斥危险的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanidad 的西语例句

用户正在搜索


desmarcar, desmarcarse, desmarojar, desmarrido, desmatar, desmayadamente, desmayado, desmayamiento, desmayar, desmayarse,

相似单词


sanguivoro, sanguívoro, sanguja, sanguls, sanícula, sanidad, sanidina, sanie, sanies, sanioso,