Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大
财富。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大
财富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度贫穷与极度富有是有联系。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
财富。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况丰富性。
Toda mi riqueza son mis manos.
我全部财产就是两只手。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
西
复了持续
增长率,创造了就业和分配了财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷积聚。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏自然资源更使问题严重化。
No apetece honores ni riquezas.
不追求利。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶财富集中继续下去
时候,便难以减少世界贫困。
El mayor poder o las mayores riquezas no deberían atribuir derechos más amplios a ningún Miembro.
较强大和较富有国家不应享有比任何其他会员国更多
权利。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富议程获得了通过。
Es el que debe decidir en qué forma y en qué condiciones se pueden explotar tales riquezas.
应该由它来决定这些资源如何开采,在什么条件下开采。
La acumulación de riqueza en manos de particulares mediante el delito no significa que aumente el ingreso nacional.
通过犯罪使私有财产积聚不会导致更高国民收入。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述事实力图显示“苏丹境内权力和财富
不平衡”。
La creación de riqueza mediante el aumento de la productividad puede conducir a una reducción considerable de la pobreza.
通过提高生产力创造财富有助于大幅度减贫。
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
我希望每个人都有机会了解这位人士,了解他心灵及其心灵财富。
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.
平等产生建立在财富再分配基础上
各种“福利国家”。
La creación de empleos y de riqueza siempre ha estado en el centro de nuestros planes y nuestras estrategias.
创造就业和财富始终处于我们各项计划与战略核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这
大的财富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度贫穷与极度富有是有系的。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有大的财富。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况的丰富性。
Toda mi riqueza son mis manos.
我的全部财产就是两只手。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏的自然资源更使问题严重化。
No apetece honores ni riquezas.
不追求名利。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
El mayor poder o las mayores riquezas no deberían atribuir derechos más amplios a ningún Miembro.
较强大和较富有的国家不应享有比任何其他会员国更多的权利。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的议程获得了通过。
Es el que debe decidir en qué forma y en qué condiciones se pueden explotar tales riquezas.
应该由它来决定这些资源如何开采,在什么条件下开采。
La acumulación de riqueza en manos de particulares mediante el delito no significa que aumente el ingreso nacional.
通过犯罪使私有财产积聚不会导致更高的国民收入。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述的事实力图显示“苏丹境内权力和财富的不平衡”。
La creación de riqueza mediante el aumento de la productividad puede conducir a una reducción considerable de la pobreza.
通过提高生产力创造财富有助于大幅度减贫。
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
我希望每个人都有机会了解这位人士,了解他的心灵及其心灵财富。
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.
平等产生建立在财富再分配的基础上的各种“福利国家”。
La creación de empleos y de riqueza siempre ha estado en el centro de nuestros planes y nuestras estrategias.
创造就业和财富始终处于我们各项计划与战略的核心。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大
。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度贫穷与极度有是有联系
。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况丰
性。
Toda mi riqueza son mis manos.
我全部
产就是两只手。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,积聚伴随前贫穷
积聚。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏自然资源更使问题严重化。
No apetece honores ni riquezas.
不追求名利。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶集中继续下去
时候,便难以减少世界贫困。
El mayor poder o las mayores riquezas no deberían atribuir derechos más amplios a ningún Miembro.
较强大和较有
国家不应享有比任何其他会员国更多
权利。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享议程获得了通过。
Es el que debe decidir en qué forma y en qué condiciones se pueden explotar tales riquezas.
应该由它来决定这些资源如何开采,在什么条件下开采。
La acumulación de riqueza en manos de particulares mediante el delito no significa que aumente el ingreso nacional.
通过犯罪使私有产积聚不会导致更高
国民收入。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述事实力图显示“苏丹境内权力和
不平衡”。
La creación de riqueza mediante el aumento de la productividad puede conducir a una reducción considerable de la pobreza.
通过提高生产力创造有助于大幅度减贫。
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
我希望每个人都有机会了解这位人士,了解他心灵及其心灵
。
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.
平等产生建立在再分配
基础上
各种“福利国家”。
La creación de empleos y de riqueza siempre ha estado en el centro de nuestros planes y nuestras estrategias.
创造就业和始终处于我们各项计划与战略
核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大的
。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度穷与极度
有是有联系的。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况的丰性。
Toda mi riqueza son mis manos.
我的全部产就是两只手。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分了
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,积聚伴随前
穷的积聚。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏的自然资源更使问题严重化。
No apetece honores ni riquezas.
不追求名利。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的集中继续下去的时候,便难以减少世界
困。
El mayor poder o las mayores riquezas no deberían atribuir derechos más amplios a ningún Miembro.
较强大和较有的国家不应享有比任何其他会员国更多的权利。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享的议程获得了通过。
Es el que debe decidir en qué forma y en qué condiciones se pueden explotar tales riquezas.
应该由它来决定这些资源如何开采,在什么条件下开采。
La acumulación de riqueza en manos de particulares mediante el delito no significa que aumente el ingreso nacional.
通过犯罪使私有产积聚不会导致更高的国民收入。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述的事实力图显示“苏丹境内权力和的不平衡”。
La creación de riqueza mediante el aumento de la productividad puede conducir a una reducción considerable de la pobreza.
通过提高产力创造
有助于大幅度减
。
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
我希望每个人都有机会了解这位人士,了解他的心灵及其心灵。
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.
平等产建立在
再分
的基础上的各种“福利国家”。
La creación de empleos y de riqueza siempre ha estado en el centro de nuestros planes y nuestras estrategias.
创造就业和始终处于我们各项计划与战略的核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他点点积攒起这巨大
财
。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人生财
。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度贫穷与极度有
有联系
。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
财
。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况丰
性。
Toda mi riqueza son mis manos.
我全部财
两只手。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了
业和分配了财
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财积聚伴随前贫穷
积聚。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏自然资源更使问题严重化。
No apetece honores ni riquezas.
不追求名利。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶财
集中继续下去
时候,便难以减少世界贫困。
El mayor poder o las mayores riquezas no deberían atribuir derechos más amplios a ningún Miembro.
较强大和较有
国家不应享有比任何其他会员国更多
权利。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财议程获得了通过。
Es el que debe decidir en qué forma y en qué condiciones se pueden explotar tales riquezas.
应该由它来决定这些资源如何开采,在什么条件下开采。
La acumulación de riqueza en manos de particulares mediante el delito no significa que aumente el ingreso nacional.
通过犯罪使私有财积聚不会导致更高
国民收入。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述事实力图显示“苏丹境内权力和财
不平衡”。
La creación de riqueza mediante el aumento de la productividad puede conducir a una reducción considerable de la pobreza.
通过提高生力创造财
有助于大幅度减贫。
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
我希望每个人都有机会了解这位人士,了解他心灵及其心灵财
。
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.
平等生建立在财
再分配
基础上
各种“福利国家”。
La creación de empleos y de riqueza siempre ha estado en el centro de nuestros planes y nuestras estrategias.
创造业和财
始终处于我们各项计划与战略
核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大的
富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人生
富。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度贫穷与极度富有是有联系的。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的富。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况的丰富性。
Toda mi riqueza son mis manos.
我的全就是两只手。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,富积聚伴随前贫穷的积聚。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏的自然资源更使重化。
No apetece honores ni riquezas.
不追求名利。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
El mayor poder o las mayores riquezas no deberían atribuir derechos más amplios a ningún Miembro.
较强大和较富有的国家不应享有比任何其他会员国更多的权利。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享富的议程获得了通过。
Es el que debe decidir en qué forma y en qué condiciones se pueden explotar tales riquezas.
应该由它来决定这些资源如何开采,在什么条件下开采。
La acumulación de riqueza en manos de particulares mediante el delito no significa que aumente el ingreso nacional.
通过犯罪使私有积聚不会导致更高的国民收入。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述的事实力图显示“苏丹境内权力和富的不平衡”。
La creación de riqueza mediante el aumento de la productividad puede conducir a una reducción considerable de la pobreza.
通过提高生力创造
富有助于大幅度减贫。
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
我希望每个人都有机会了解这位人士,了解他的心灵及其心灵富。
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.
平等生建立在
富再分配的基础上的各种“福利国家”。
La creación de empleos y de riqueza siempre ha estado en el centro de nuestros planes y nuestras estrategias.
创造就业和富始终处于我们各项计划与战略的核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大的财
。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度贫穷与极度有是有联系的。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况的丰性。
Toda mi riqueza son mis manos.
我的全部财产就是两手。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财积聚伴随前贫穷的积聚。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏的源更使问题严重化。
No apetece honores ni riquezas.
不追求名利。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的财集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
El mayor poder o las mayores riquezas no deberían atribuir derechos más amplios a ningún Miembro.
较强大和较有的国家不应享有比任何其他会员国更多的权利。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
而,在会谈暂停前,关于分享财
的议程获得了通过。
Es el que debe decidir en qué forma y en qué condiciones se pueden explotar tales riquezas.
应该由它来决定这些源如何开采,在什么条件下开采。
La acumulación de riqueza en manos de particulares mediante el delito no significa que aumente el ingreso nacional.
通过犯罪使私有财产积聚不会导致更高的国民收入。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述的事实力图显示“苏丹境内权力和财的不平衡”。
La creación de riqueza mediante el aumento de la productividad puede conducir a una reducción considerable de la pobreza.
通过提高生产力创造财有助于大幅度减贫。
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
我希望每个人都有机会了解这位人士,了解他的心灵及其心灵财。
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.
平等产生建立在财再分配的基础上的各种“福利国家”。
La creación de empleos y de riqueza siempre ha estado en el centro de nuestros planes y nuestras estrategias.
创造就业和财始终处于我们各项计划与战略的核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
积攒起这巨大的财富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度贫穷与极度富有有联系的。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财富。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况的丰富性。
Toda mi riqueza son mis manos.
我的全部财产就两只手。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏的自然资源更使问题严重化。
No apetece honores ni riquezas.
不追求名利。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
El mayor poder o las mayores riquezas no deberían atribuir derechos más amplios a ningún Miembro.
较强大和较富有的国家不应享有比任何其会员国更多的权利。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的议程获得了通过。
Es el que debe decidir en qué forma y en qué condiciones se pueden explotar tales riquezas.
应该由它来决定这些资源如何开采,在什么条件下开采。
La acumulación de riqueza en manos de particulares mediante el delito no significa que aumente el ingreso nacional.
通过犯罪使私有财产积聚不会导致更高的国民收入。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述的事实力图显示“苏丹境内权力和财富的不平衡”。
La creación de riqueza mediante el aumento de la productividad puede conducir a una reducción considerable de la pobreza.
通过提高生产力创造财富有助于大幅度减贫。
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
我希望每个人都有机会了解这位人士,了解的心灵及其心灵财富。
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.
平等产生建立在财富再分配的基础上的各种“福利国家”。
La creación de empleos y de riqueza siempre ha estado en el centro de nuestros planes y nuestras estrategias.
创造就业和财富始终处于我们各项计划与战略的核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大
财
。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
极度贫穷与极度有是有联系
。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
财
。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况性。
Toda mi riqueza son mis manos.
我全部财产就是两只手。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了增长率,创造了就业和分配了财
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财积聚伴随前贫穷
积聚。
La riqueza de los recursos naturales en las zonas de conflicto ha intensificado los problemas.
冲突地区蕴藏自然资源更
问题严重化。
No apetece honores ni riquezas.
不追求名利。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶财
集中继
下去
时候,便难以减少世界贫困。
El mayor poder o las mayores riquezas no deberían atribuir derechos más amplios a ningún Miembro.
较强大和较有
国家不应享有比任何其他会员国更多
权利。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财议程获得了通过。
Es el que debe decidir en qué forma y en qué condiciones se pueden explotar tales riquezas.
应该由它来决定这些资源如何开采,在什么条件下开采。
La acumulación de riqueza en manos de particulares mediante el delito no significa que aumente el ingreso nacional.
通过犯罪私有财产积聚不会导致更高
国民收入。
En él se presentan datos para tratar de demostrar “el desequilibro de poder y riqueza en el Sudán”.
它所陈述事实力图显示“苏丹境内权力和财
不平衡”。
La creación de riqueza mediante el aumento de la productividad puede conducir a una reducción considerable de la pobreza.
通过提高生产力创造财有助于大幅度减贫。
Ojalá todos hubieran tenido la oportunidad de conocer a este hombre, y de conocer su corazón y sus riquezas.
我希望每个人都有机会了解这位人士,了解他心灵及其心灵财
。
La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.
平等产生建立在财再分配
基础上
各种“福利国家”。
La creación de empleos y de riqueza siempre ha estado en el centro de nuestros planes y nuestras estrategias.
创造就业和财始终处于我们各项计划与战略
核心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。