En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5月下半月为4 500人提供了食物,不久将为其提供其他物品。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5月下半月为4 500人提供了食物,不久将为其提供其他物品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4月不同是,据报政府5月份全月都在同苏丹解放运动/解放军和正义与平等运动交战,但下半月
冲突次数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社会保障和服务协会管辖下工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会
购物中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长
限是120周,利率是结欠数额
9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队第一次行动是交接刚刚半个月后进行
“稳定大门行动”, 接下来是分为三个部分
“
季清洁行动”。 欧盟部队
这些早
行动十分重要,其意义在于表明欧洲联盟部队是认真
、有能力
而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5月下月为4 500人提供了食物,不久将为其提供其他物品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4月不同的是,据报政府5月份全月都在同苏丹解放运动/解放军和正义与平等运动交战,但下月的冲突次数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社会保障和服务协会管辖下的工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会的购物中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长限是120周,利率是结欠数额的9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲盟部队的第一次行动是交接刚刚
个月后进行的“稳定大门行动”, 接下来是分为三个部分的“春季清洁行动”。 欧盟部队的这些早
行动十分重要,其意义在于表明欧洲
盟部队是认真的、有能力的而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际织在5月下半月为4 500人提供了食
,不久将为
提供
品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4月不同的是,据报政府5月份全月都在同苏丹解放运动/解放军和正义与平等运动交战,但下半月的冲突次数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社会保障和服务协会管辖下的工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会的购中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长期限是120周,利率是结欠数额的9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟队的第一次行动是交接刚刚半个月后进行的“稳定大门行动”, 接下来是
为三个
的“春季清洁行动”。 欧盟
队的这些早期行动十
重要,
意义在于表明欧洲联盟
队是认真的、有能力的而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未
过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5月下半月为4 500人提供了食物,不久将为其提供其他物品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4月不同的是,据5月份全月都在同苏丹解放运动/解放军和正
与平等运动交战,但下半月的冲突次数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社会保障和服务协会管辖下的工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会的购物中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长期限是120周,利率是结欠数额的9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队的第一次行动是交接刚刚半个月后进行的“稳定大门行动”, 接下来是分为三个部分的“春季清洁行动”。 欧盟部队的这些早期行动十分重要,其意在于表明欧洲联盟部队是认真的、有能力的而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5下半
为4 500人提供了食物,
久将为其提供其他物品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4的是,据报政府5
份全
都在
苏丹解放运动/解放军和正义与平等运动交战,但下半
的冲突次数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社会保障和服务协会管辖下的工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会的购物中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长期限是120周,利率是结欠数额的9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队的第一次行动是交接刚刚半个后进行的“稳定大门行动”, 接下来是分为三个部分的“春季清洁行动”。 欧盟部队的这些早期行动十分重要,其意义在于表明欧洲联盟部队是认真的、有能力的而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望际组织在5月下半月为4 500人提供了食物,不久将为其提供其他物品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4月不同的是,据报政府5月份全月都在同苏丹解放运动/解放军和正义与平等运动交战,但下半月的冲突次数有所。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
家工人社会保障和服务协会管辖下的工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会的购物中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长期限是120周,利率是结欠数额的9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队的第一次行动是交接刚刚半个月后进行的“稳定大门行动”, 接下来是分为三个部分的“春季清洁行动”。 欧盟部队的这些早期行动分重要,其意义在于表明欧洲联盟部队是认真的、有能力的而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5月下半月为4 500人提供了食物,久将为其提供其他物品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4月是,据报政府5月份全月都在
苏丹解放运动/解放军和正义与平等运动交战,但下半月
冲突次数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社会保障和服务协会管辖下工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会
购物中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长期限是120周,利率是结欠数额
9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队第一次行动是交接刚刚半个月后进行
“稳定大门行动”, 接下来是分为三个部分
“春季清洁行动”。 欧盟部队
这些早期行动
分重要,其意义在于表明欧洲联盟部队是认真
、有能力
而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5月下半月为4 500人提供了食物,不久将为其提供其他物品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4月不,据报政府5月份全月都在
苏丹解放运动/解放军和正义与平等运动交战,但下半月
冲突次数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社会保障和服务协会管辖下工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会
购物中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长期限
120周,利率
结欠数额
9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队第一次行动
交接刚刚半个月后进行
“稳定大门行动”, 接下来
分为三个部分
“春季清洁行动”。 欧盟部队
这些早期行动
分重要,其意义在于表明欧洲联盟部队
认真
、有能力
而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5月下半月为4 500人提供了食物,不久将为其提供其他物品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4月不同的是,据报政府5月份全月都在同苏丹解放运动/解放军和正义与平等运动交战,但下半月的冲突次数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社会保障和服务协会管辖下的工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会的购物中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长期限是120周,利率是结欠数额的9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队的第一次行动是交接刚刚半个月后进行的“稳定大门行动”, 接下来是为三个部
的“春季清洁行动”。 欧盟部队的这些早期行动
重要,其意义在于表明欧洲联盟部队是认真的、有能力的而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5下半
为4 500人提供了食物,不久将为其提供其他物
。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
4
不同的是,据报政府5
份全
都在同苏丹解放运动/解放军和正义
平等运动交战,但下半
的冲突次数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社会保障和服务协会管辖下的工人和养恤金领取者可以获得贷款在该协会的购物中心和商店购买耐用消费,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长期限是120周,利率是结欠数额的9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队的第一次行动是交接刚刚半后进行的“稳定大门行动”, 接下来是分为三
部分的“春季清洁行动”。 欧盟部队的这些早期行动
分重要,其意义在于表明欧洲联盟部队是认真的、有能力的而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。