La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有环绕。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这宏伟的
历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职能(如龙起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散
裂变材料,容器来自一
仓库,经过一
检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职能(如龙起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个
测出入口,
测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
个宏伟
廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动
申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明化
功能,可以介绍
下适用于两
不同情况
三
具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第情况,
个经批准
裂
材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂
材料,容器来自
个仓库,经过
个中子检测出入口,检测结果是肯定
。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过方法包括
管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职能(如龙门起重)
有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废
的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实
跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的些职能(如龙
起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍下适用于两种不同
的三种具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第种
,
个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中
裂变材料,容器来自
个仓库,经过
个中
检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和
、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职(
门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,
够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
明这种变化的功
,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
确定是否
在拆除阶段使用而研究过的方法包括
管链程序(例
标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例
无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口一些职能(如龙门
)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移
报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化功能,可以介绍一下适用于两种不同情况
三种具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准裂变材料容器没有外部标记,但有封条,
报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定
。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过方法包括
管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。