No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
与瑞典边界没有任何地下水区。
Finlandia
No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
与瑞典边界没有任何地下水区。
El proyecto fue financiado por el Gobierno de Finlandia.
这个项目由府资助。
En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.
目前正在修正男女平等法。
Los dos indicadores relativos al paludismo con códigos CM no son pertinentes en Finlandia.
代号为CM的“两项疟疾指标”根本与不相关。
Los tres son incorrectos en el caso de Finlandia.
就而言,这些指标都不正确。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。
Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.
丹麦、爱沙尼亚、、德国、冰岛、拉脱维亚、立陶宛、挪
、波
、俄罗斯和瑞典。
Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.
欢迎有关建立和平建设委员会的决定。
Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.
赞同联合国的全面改革。
Finlandia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
El caso de un país como Finlandia es revelador.
就是一个生动的实例。
Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.
空间活动的资金主要来自国家
。
En el cuadro 2 figuran los programas y proyectos espaciales internacionales desarrollados con participación finlandesa.
表2中列出了参与的进行中的国际空间方案和项目。
Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
、印度尼西亚、爱尔
、立陶宛和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。
El representante de Finlandia hizo una declaración en relación con las enmiendas propuestas.
代表就提议的修改作了发言。
El Comité aprecia el diálogo con la delegación.
委员会对与代表团的对话表示满意。
También hay acuerdos de cooperación en el ámbito de la protección ambiental con los países vecinos.
也与邻国订立了环境保护领域的合作协定。
Formularon declaraciones los representantes de Tailandia, Suecia, Turquía, Finlandia, Argelia, Noruega, Nigeria, el Camerún y Francia.
泰国、瑞典、土耳其、、阿尔及利亚、挪
、尼日利亚、喀麦隆和法国的代表作了发言。
En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.
认为,安理会任何改革,目的必须是提高安理会的合理性和效力。
Finlandia comunicó que aceptaba la documentación que se enviara en finlandés, sueco, danés, inglés, francés, o alemán.
说明,它接受以
文、瑞典文、丹麦文、英文、法文或德文写成的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。