En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡证书所记录死因为
结核。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡证书所记录死因为
结核。
La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.
过去5年来结核发病率趋势一直保持稳定,在15
成年人中,每100 000人
发病率保持在20例
右。
10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.
10.1.3 吸入毒性包括化学性炎、不同程
损伤或吸入后死亡等严重急性效应。
El Iraq afirma que sólo se diagnosticó una enfermedad pulmonar a 74 niños de los más de 15.000 cuyo estado de salud se analizó en el estudio de vigilancia y evaluación del Irán.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究15,000
儿童中,只有74人被诊断患有
病。
El Irán afirma que el estudio muestra también que los niños que residían a una distancia de entre 200 y 400 km de Kuwait tenían una probabilidad ligeramente superior de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que residían a una distancia superior a 400 km de Kuwait.
伊朗称,研究还显示,居住在距离科威特200至400公里地区儿童与居住距离科威特400公里
地区者相比较,被诊断患有
部或呼吸系统疾病
可能性略高。
Según el Irán, los resultados del estudio indican que los niños que vivían a una distancia interior a 200 km de Kuwait en el momento de la invasión y ocupación por el Iraq tenían más probabilidades de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que vivían a más de 200 km de Kuwait.
伊朗认为,研究结果显示,伊拉克入侵和占领科威特时居住在距离科威特200公里地区儿童与居住在距离科威特200公里
地区者相比,更有可能被诊断患有
部或呼吸系统疾病。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡证书所记录死因为肺结核。
La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.
过去5年来肺结核发病率趋势一直保持稳定,在15岁以上成年人中,每100 000人
发病率保持在20例
右。
10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.
10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、不同程度肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。
El Iraq afirma que sólo se diagnosticó una enfermedad pulmonar a 74 niños de los más de 15.000 cuyo estado de salud se analizó en el estudio de vigilancia y evaluación del Irán.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究15,000以上
童中,只有74人被诊断患有肺病。
El Irán afirma que el estudio muestra también que los niños que residían a una distancia de entre 200 y 400 km de Kuwait tenían una probabilidad ligeramente superior de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que residían a una distancia superior a 400 km de Kuwait.
伊朗称,研究还显示,居住在距离科威特200至400公里地童与居住距离科威特400公里以上地
者相比较,被诊断患有肺部或呼吸系统疾病
可能性略高。
Según el Irán, los resultados del estudio indican que los niños que vivían a una distancia interior a 200 km de Kuwait en el momento de la invasión y ocupación por el Iraq tenían más probabilidades de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que vivían a más de 200 km de Kuwait.
伊朗认为,研究结果显示,伊拉克入侵和占领科威特时居住在距离科威特200公里地童与居住在距离科威特200公里以上地
者相比,更有可能被诊断患有肺部或呼吸系统疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡证书所记录的死因为肺结核。
La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.
过去5年来肺结核发势一直保持稳定,在15岁以上的成年人中,每100 000人的发
保持在20例
右。
10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.
10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、不同程度的肺损伤或吸入后死亡急性效应。
El Iraq afirma que sólo se diagnosticó una enfermedad pulmonar a 74 niños de los más de 15.000 cuyo estado de salud se analizó en el estudio de vigilancia y evaluación del Irán.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究的15,000以上儿童中,只有74人被诊断患有肺。
El Irán afirma que el estudio muestra también que los niños que residían a una distancia de entre 200 y 400 km de Kuwait tenían una probabilidad ligeramente superior de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que residían a una distancia superior a 400 km de Kuwait.
伊朗称,研究还显示,居住在距离科威特200至400公里地区的儿童与居住距离科威特400公里以上地区者相比较,被诊断患有肺部或呼吸系统疾的可能性略高。
Según el Irán, los resultados del estudio indican que los niños que vivían a una distancia interior a 200 km de Kuwait en el momento de la invasión y ocupación por el Iraq tenían más probabilidades de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que vivían a más de 200 km de Kuwait.
伊朗认为,研究结果显示,伊拉克入侵和占领科威特时居住在距离科威特200公里地区的儿童与居住在距离科威特200公里以上地区者相比,更有可能被诊断患有肺部或呼吸系统疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡证书所记录的死因为核。
La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.
过去5年核发病率趋势一直保持稳定,在15岁以上的成年人中,每100 000人的发病率保持在20例
右。
10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.
10.1.3 吸入毒性包括化学性炎、不同程度的
损伤或吸入后死亡等严重急性
。
El Iraq afirma que sólo se diagnosticó una enfermedad pulmonar a 74 niños de los más de 15.000 cuyo estado de salud se analizó en el estudio de vigilancia y evaluación del Irán.
拉克表示,
朗监测和评估研究的15,000以上儿童中,只有74人被诊断患有
病。
El Irán afirma que el estudio muestra también que los niños que residían a una distancia de entre 200 y 400 km de Kuwait tenían una probabilidad ligeramente superior de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que residían a una distancia superior a 400 km de Kuwait.
朗称,研究还显示,居住在距离科威特200至400公里地区的儿童与居住距离科威特400公里以上地区者相比较,被诊断患有
部或呼吸系统疾病的可能性略高。
Según el Irán, los resultados del estudio indican que los niños que vivían a una distancia interior a 200 km de Kuwait en el momento de la invasión y ocupación por el Iraq tenían más probabilidades de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que vivían a más de 200 km de Kuwait.
朗认为,研究
果显示,
拉克入侵和占领科威特时居住在距离科威特200公里地区的儿童与居住在距离科威特200公里以上地区者相比,更有可能被诊断患有
部或呼吸系统疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡证书所记录的死因为结核。
La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.
过去5年来结核发病率趋势一直保持稳定,在15岁以上的成年
,
100 000
的发病率保持在20例
右。
10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.
10.1.3 吸入毒包括化
炎、不同程度的
损伤或吸入后死亡等严重急
效应。
El Iraq afirma que sólo se diagnosticó una enfermedad pulmonar a 74 niños de los más de 15.000 cuyo estado de salud se analizó en el estudio de vigilancia y evaluación del Irán.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究的15,000以上儿童,只有74
被诊断患有
病。
El Irán afirma que el estudio muestra también que los niños que residían a una distancia de entre 200 y 400 km de Kuwait tenían una probabilidad ligeramente superior de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que residían a una distancia superior a 400 km de Kuwait.
伊朗称,研究还显示,居住在距离科威特200至400公里地区的儿童与居住距离科威特400公里以上地区者相比较,被诊断患有部或呼吸系统疾病的可能
略高。
Según el Irán, los resultados del estudio indican que los niños que vivían a una distancia interior a 200 km de Kuwait en el momento de la invasión y ocupación por el Iraq tenían más probabilidades de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que vivían a más de 200 km de Kuwait.
伊朗认为,研究结果显示,伊拉克入侵和占领科威特时居住在距离科威特200公里地区的儿童与居住在距离科威特200公里以上地区者相比,更有可能被诊断患有部或呼吸系统疾病。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡证书所记录死因为肺结核。
La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.
过去5来肺结核发病率趋势一直保持稳定,在15岁以上
人中,每100 000人
发病率保持在20例
右。
10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.
10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、度
肺损伤或吸入后死亡等严重急性效应。
El Iraq afirma que sólo se diagnosticó una enfermedad pulmonar a 74 niños de los más de 15.000 cuyo estado de salud se analizó en el estudio de vigilancia y evaluación del Irán.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究15,000以上儿童中,只有74人被诊断患有肺病。
El Irán afirma que el estudio muestra también que los niños que residían a una distancia de entre 200 y 400 km de Kuwait tenían una probabilidad ligeramente superior de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que residían a una distancia superior a 400 km de Kuwait.
伊朗称,研究还显示,居住在距离科威特200至400公里地区儿童与居住距离科威特400公里以上地区者相比较,被诊断患有肺部或呼吸系统疾病
可能性略高。
Según el Irán, los resultados del estudio indican que los niños que vivían a una distancia interior a 200 km de Kuwait en el momento de la invasión y ocupación por el Iraq tenían más probabilidades de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que vivían a más de 200 km de Kuwait.
伊朗认为,研究结果显示,伊拉克入侵和占领科威特时居住在距离科威特200公里地区儿童与居住在距离科威特200公里以上地区者相比,更有可能被诊断患有肺部或呼吸系统疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
亡证书所记录
为肺结核。
La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.
过去5年来肺结核发病率趋势一直保持稳定,在15岁以上成年人中,每100 000人
发病率保持在20例
右。
10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.
10.1.3 吸入毒性包括化学性肺炎、不同程度肺损伤或吸入后
亡等严重急性效应。
El Iraq afirma que sólo se diagnosticó una enfermedad pulmonar a 74 niños de los más de 15.000 cuyo estado de salud se analizó en el estudio de vigilancia y evaluación del Irán.
伊拉克表示,伊朗监估研究
15,000以上儿童中,只有74人被诊断患有肺病。
El Irán afirma que el estudio muestra también que los niños que residían a una distancia de entre 200 y 400 km de Kuwait tenían una probabilidad ligeramente superior de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que residían a una distancia superior a 400 km de Kuwait.
伊朗称,研究还显示,居住在距离科威特200至400公里地区儿童与居住距离科威特400公里以上地区者相比较,被诊断患有肺部或呼吸系统疾病
可能性略高。
Según el Irán, los resultados del estudio indican que los niños que vivían a una distancia interior a 200 km de Kuwait en el momento de la invasión y ocupación por el Iraq tenían más probabilidades de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que vivían a más de 200 km de Kuwait.
伊朗认为,研究结果显示,伊拉克入侵占领科威特时居住在距离科威特200公里地区
儿童与居住在距离科威特200公里以上地区者相比,更有可能被诊断患有肺部或呼吸系统疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡证书所记录死因为肺结核。
La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.
过去5年来肺结核发病率趋势一直保持稳定,在15岁以上成年
中,
100 000
发病率保持在20例
右。
10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.
10.1.3 吸入毒包括
肺炎、不同程度
肺损伤或吸入后死亡等严重急
效应。
El Iraq afirma que sólo se diagnosticó una enfermedad pulmonar a 74 niños de los más de 15.000 cuyo estado de salud se analizó en el estudio de vigilancia y evaluación del Irán.
伊拉克表示,伊朗监测和评估研究15,000以上儿童中,只有74
被诊断患有肺病。
El Irán afirma que el estudio muestra también que los niños que residían a una distancia de entre 200 y 400 km de Kuwait tenían una probabilidad ligeramente superior de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que residían a una distancia superior a 400 km de Kuwait.
伊朗称,研究还显示,居住在距离科威特200至400公里地区儿童与居住距离科威特400公里以上地区者相比较,被诊断患有肺部或呼吸系统疾病
可能
略高。
Según el Irán, los resultados del estudio indican que los niños que vivían a una distancia interior a 200 km de Kuwait en el momento de la invasión y ocupación por el Iraq tenían más probabilidades de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que vivían a más de 200 km de Kuwait.
伊朗认为,研究结果显示,伊拉克入侵和占领科威特时居住在距离科威特200公里地区儿童与居住在距离科威特200公里以上地区者相比,更有可能被诊断患有肺部或呼吸系统疾病。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.
死亡证书所记录的死因为结核。
La morbilidad por tuberculosis pulmonar, ha mantenido una tendencia estacionaria durante los últimos 5 años oscilando alrededor de 20 casos por 100.000 habitantes en mayores de 15 años.
过去5年来结核发病率趋势一直保持稳定,在15岁以上的成年人中,每100 000人的发病率保持在20例
右。
10.1.3 La toxicidad por aspiración puede entrañar graves efectos agudos tales como neumonía química, lesiones pulmonares más o menos importantes e incluso la muerte después de la aspiración.
10.1.3 吸入毒性包括化学性炎、不同程度的
损伤或吸入后死亡等严重急性效应。
El Iraq afirma que sólo se diagnosticó una enfermedad pulmonar a 74 niños de los más de 15.000 cuyo estado de salud se analizó en el estudio de vigilancia y evaluación del Irán.
伊拉克表示,伊朗监测和评估的15,000以上儿童中,只有74人被诊断患有
病。
El Irán afirma que el estudio muestra también que los niños que residían a una distancia de entre 200 y 400 km de Kuwait tenían una probabilidad ligeramente superior de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que residían a una distancia superior a 400 km de Kuwait.
伊朗,
还显示,居住在距离科威特200至400公里地区的儿童与居住距离科威特400公里以上地区者相比较,被诊断患有
部或呼吸系统疾病的可能性略高。
Según el Irán, los resultados del estudio indican que los niños que vivían a una distancia interior a 200 km de Kuwait en el momento de la invasión y ocupación por el Iraq tenían más probabilidades de que se les diagnosticasen enfermedades pulmonares o respiratorias que los que vivían a más de 200 km de Kuwait.
伊朗认为,结果显示,伊拉克入侵和占领科威特时居住在距离科威特200公里地区的儿童与居住在距离科威特200公里以上地区者相比,更有可能被诊断患有
部或呼吸系统疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。