西语助手
  • 关闭

m.

1. 羞怯, 害臊; 羞耻, 廉耻.
2. 难为情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无耻, 知羞耻
  • impúdico   adj. 厚颜无耻, 知羞耻
  • púdico   adj. 羞怯, 难为情
  • pudoroso   adj.  1. 羞怯, 害臊; 知羞耻, 有廉耻. 2. 难为情.

近义词
buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

反义词
impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;descaro厚颜无耻;reparo修理;temor害怕;timidez胆怯;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez赤裸;cinismo犬儒主义;remordimiento内疚;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止强奸、强迫卖淫和任何形式侵犯 和奴隶制

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或道德行为”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割生殖器官、殴打、伤害等行为。

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学女孩在分娩后返课堂;一般来说,她们回到学校是出于社会文化方面谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)都受到了人身伤害,有10%这类妇女是从性侵犯报告中了解到,其他还有忽视或其他形式冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职澳大利亚国际工作人员对一名满14岁女孩进行法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵害个人暴力行为详细条款,还有一些条款专门与对妇女暴力有关——比如关于意图侵犯妇女贞操暴力或犯罪行为第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去她衣服犯罪行为第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

m.

1. 羞怯, 臊; 羞.
2. 为情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无, 知羞
  • impúdico   adj. 厚颜无的, 知羞
  • púdico   adj. 羞怯的, 为情的
  • pudoroso   adj.  1. 羞怯的, 臊的; 知羞的, 有的. 2. 为情的.

近义词
buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

反义词
impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 羞, 窘困;descaro厚颜无;reparo修理;temor怕;timidez胆怯;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez赤裸;cinismo犬儒主义;remordimiento内疚;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止强奸、强迫卖淫和任何形式的非礼侵犯 和奴隶制度。

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或道德行为”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割生殖器官、殴打、等行为。

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学的女孩在分娩后重返课堂;一般来说,她们回到学校是出于社会文化方面的谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)都受到了人身,有10%的这类妇女是从性侵犯报告中了解到的,其他的还有忽视或其他形式的冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职的澳大利亚国际工作人员对一名满14岁的女孩进行非法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦的《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵个人的暴力行为的详细条款,还有一些条款专门与对妇女的暴力有关——比如关于意图侵犯妇女贞操的暴力或犯罪行为的第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去她的衣服的犯罪行为的第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


使有勇气, 使有糟沟, 使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

m.

1. 羞怯, 害; 羞耻, 廉耻.
2. 难为情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无耻, 羞耻
  • impúdico   adj. 厚颜无耻, 羞耻
  • púdico   adj. 羞怯, 难为情
  • pudoroso   adj.  1. 羞怯, 害羞耻, 有廉耻. 2. 难为情.

近义词
buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

反义词
impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;descaro厚颜无耻;reparo修理;temor害怕;timidez胆怯;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez赤裸;cinismo犬儒主义;remordimiento内疚;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止强奸、强迫卖淫和任何形式非礼侵犯 和奴隶制度。

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或道德行为”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割生殖器官、殴打、伤害等行为。

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学女孩在分娩后重返课堂;说,她们回到学校是出于社会文化方面谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)都受到了人身伤害,有10%这类妇女是从性侵犯报告中了解到,其他还有忽视或其他形式冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控位在特别法院任职澳大利亚国际工作人员对满14岁女孩进行非法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵害个人暴力行为详细条款,还有些条款专门与对妇女暴力有关——比如关于意图侵犯妇女贞操暴力或犯罪行为第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去她衣服犯罪行为第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


使增加价值, 使增加声望, 使增长, 使增至三倍, 使沾满污泥, 使沾上口水, 使沾上泥, 使沾上泥巴, 使沾上污泥, 使沾上油污,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

m.

1. 羞怯, 臊; 羞耻, 廉耻.
2. 难为情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无耻, 知羞耻
  • impúdico   adj. 厚颜无耻的, 知羞耻的
  • púdico   adj. 羞怯的, 难为情的
  • pudoroso   adj.  1. 羞怯的, 臊的; 知羞耻的, 有廉耻的. 2. 难为情的.

近义词
buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

反义词
impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 羞, 窘困;descaro厚颜无耻;reparo;temor怕;timidez胆怯;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez赤裸;cinismo犬儒主义;remordimiento内疚;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止强奸、强迫卖淫和任何形式的非礼侵犯 和奴隶制度。

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或道德行为”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割生殖器、伤等行为。

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学的女孩在分娩后重返课堂;一般来说,她们回到学校是出于社会文化方面的谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)都受到了人身伤,有10%的这类妇女是从性侵犯报告中了解到的,其他的还有忽视或其他形式的冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职的澳大利亚国际工作人员对一名满14岁的女孩进行非法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦的《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵个人的暴力行为的详细条款,还有一些条款专门与对妇女的暴力有关——比如关于意图侵犯妇女贞操的暴力或犯罪行为的第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去她的衣服的犯罪行为的第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


使镇定, 使镇静, 使争斗, 使蒸发, 使整洁, 使正常, 使正常化, 使正好嵌入, 使正式化, 使正式就任,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

m.

1. 羞怯, 害臊; 羞耻, 廉耻.
2. 难为情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无耻, 知羞耻
  • impúdico   adj. 厚颜无耻的, 知羞耻的
  • púdico   adj. 羞怯的, 难为情的
  • pudoroso   adj.  1. 羞怯的, 害臊的; 知羞耻的, 有廉耻的. 2. 难为情的.

buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;descaro厚颜无耻;reparo修理;temor害怕;timidez胆怯;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez赤裸;cinismo犬儒主;remordimiento内疚;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止强奸、强迫卖淫和任何形式的非礼侵犯 和奴隶制度。

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或道德行为”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割生殖器官、殴打、伤害等行为。

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学的女孩在分娩后重返课堂;一般来说,她们学校是出于社会文化方面的谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)了人身伤害,有10%的这类妇女是从性侵犯报告中了解的,其他的还有忽视或其他形式的冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职的澳大利亚国际工作人员对一名满14岁的女孩进行非法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦的《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵害个人的暴力行为的详细条款,还有一些条款专门与对妇女的暴力有关——比如关于意图侵犯妇女贞操的暴力或犯罪行为的第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去她的衣服的犯罪行为的第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


使重新当选, 使重新活跃, 使重新适应, 使重新振奋, 使重振, 使逐渐耗尽, 使专心于, 使转动, 使转化, 使转向,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

用户正在搜索


士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

m.

1. 羞怯, 害臊; 羞耻, 廉耻.
2. 难情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无耻, 知羞耻
  • impúdico   adj. 厚颜无耻的, 知羞耻的
  • púdico   adj. 羞怯的, 难情的
  • pudoroso   adj.  1. 羞怯的, 害臊的; 知羞耻的, 有廉耻的. 2. 难情的.

近义词
buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

反义词
impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;descaro厚颜无耻;reparo修理;temor害怕;timidez胆怯;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez赤裸;cinismo犬儒主义;remordimiento内疚;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止迫卖淫和任何形式的非礼侵犯 和奴隶制度。

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪的严重程度比罪轻,涵盖范宽泛,包括“猥亵或道德行”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》严惩、猥亵、切割生殖器官、殴打、伤害等行

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学的女孩在分娩后重返课堂;一般来说,她们回到学校是出于社会文化方面的谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)都受到了人身伤害,有10%的这类妇女是从性侵犯报告中了解到的,其他的还有忽视或其他形式的冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职的澳大利亚国际工作人员对一名满14岁的女孩进行非法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦的《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵害个人的暴力行的详细条款,还有一些条款专门与对妇女的暴力有关——比如关于意图侵犯妇女贞操的暴力或犯罪行的第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去她的衣服的犯罪行的第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


, 世代, 世代相传, 世故, 世纪, 世纪末的, 世家, 世交, 世界, 世界杯,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

m.

1. 羞怯, 害臊; 羞耻, 廉耻.
2. 难为情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无耻, 知羞耻
  • impúdico   adj. 厚颜无耻的, 知羞耻的
  • púdico   adj. 羞怯的, 难为情的
  • pudoroso   adj.  1. 羞怯的, 害臊的; 知羞耻的, 有廉耻的. 2. 难为情的.

近义词
buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

反义词
impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;descaro厚颜无耻;reparo修理;temor害怕;timidez胆怯;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez赤裸;cinismo犬儒主义;remordimiento;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止强奸、强迫卖淫和任何形式的非礼侵犯 和奴隶制度。

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪的严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或为”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割生殖器官、殴打、伤害等为。

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学的女孩在分娩后重返课堂;一般来说,她们回到学校是出于社会文化方面的谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)都受到了人身伤害,有10%的这类妇女是从性侵犯报告中了解到的,其他的还有忽视或其他形式的冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职的澳大利亚国际工作人员对一名满14岁的女孩进非法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦的《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵害个人的暴力为的详细条款,还有一些条款专门与对妇女的暴力有关——比如关于意图侵犯妇女贞操的暴力或犯罪为的第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去她的衣服的犯罪为的第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


世界主义, 世界主义的, 世局, 世贸组织, 世面, 世人, 世事, 世俗, 世俗的, 世俗化,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

m.

1. 羞怯, 害臊; 羞耻, 廉耻.
2. 难为情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无耻, 知羞耻
  • impúdico   adj. 厚颜无耻, 知羞耻
  • púdico   adj. 羞怯, 难为情
  • pudoroso   adj.  1. 羞怯, 害臊; 知羞耻, 有廉耻. 2. 难为情.

近义词
buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

反义词
impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;descaro厚颜无耻;reparo修理;temor害怕;timidez胆怯;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez赤裸;cinismo犬儒主义;remordimiento内疚;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止奸、迫卖淫和任何非礼侵犯 和奴隶制

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪严重程奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或道德行为”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》严惩奸、猥亵、切割生殖器官、殴打、伤害等行为。

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学女孩在分娩后重返课堂;一般来说,她们回到学校是出于社会文化方面谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)都受到了人身伤害,有10%这类妇女是从性侵犯报告中了解到,其他还有忽视或其他冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职澳大利亚国际工作人员对一名满14岁女孩进行非法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵害个人暴力行为详细条款,还有一些条款专门与对妇女暴力有关——如关于意图侵犯妇女贞操暴力或犯罪行为第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去她衣服犯罪行为第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


, 仕宦, 仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

m.

1. 羞怯, 害臊; 羞耻, 廉耻.
2. 难为情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无耻, 知羞耻
  • impúdico   adj. 厚颜无耻的, 知羞耻的
  • púdico   adj. 羞怯的, 难为情的
  • pudoroso   adj.  1. 羞怯的, 害臊的; 知羞耻的, 有廉耻的. 2. 难为情的.

近义词
buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

反义词
impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;descaro厚颜无耻;reparo修理;temor害怕;timidez胆怯;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez;cinismo主义;remordimiento内疚;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止奸、迫卖淫和任何形式的非礼侵犯 和奴隶制度。

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪的重程度比奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或道德行为”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》奸、猥亵、切割生殖器官、殴打、伤害等行为。

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学的女孩在分娩后重返课堂;一般来说,她们回到学校是出于社会文化方面的谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)都受到了人身伤害,有10%的这类妇女是从性侵犯报告中了解到的,其他的还有忽视或其他形式的冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职的澳大利亚国际工作人员对一名满14岁的女孩进行非法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦的《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵害个人的暴力行为的详细条款,还有一些条款专门与对妇女的暴力有关——比如关于意图侵犯妇女贞操的暴力或犯罪行为的第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去她的衣服的犯罪行为的第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


市委, 市议会的, 市长, 市长之妻, 市镇, 市镇的, 市政, 市政当局, 市政的, 市政府,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,

m.

1. 羞臊; 羞耻, 廉耻.
2. 难为情.
派生
  • impudor   m. 厚颜无耻, 知羞耻
  • impúdico   adj. 厚颜无耻, 知羞耻
  • púdico   adj. 羞, 难为情
  • pudoroso   adj.  1. 羞; 知羞耻, 有廉耻. 2. 难为情.

近义词
buenas costumbres,  buenas maneras,  decencia,  modestia,  urbanidad,  vergüenza,  decoro,  recato,  rubor,  timidez,  apuro,  pudicicia,  verecundia

反义词
impudicia,  indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  impudencia,  impudor,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  procacidad,  salacidad

联想词
rubor鲜红;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 羞, 窘困;descaro厚颜无耻;reparo修理;temor怕;timidez;atrevimiento无畏;decencia整洁;desnudez赤裸;cinismo犬儒主义;remordimiento内疚;

Ello incluye la prohibición de la violación, la prostitución forzada y cualquier forma de atentado al pudor y la esclavitud.

这包括禁止强奸、强迫卖淫和任何形式非礼侵犯 和奴隶制度。

Sin embargo, es un delito menos grave que la violación, su cobertura es más amplia y entra en el ámbito de los “atentados contra el pudor”.

过,此种犯罪严重程度比强奸罪轻,涵盖范围较为宽泛,包括“猥亵或道德行为”。

Así pues, tanto en los casos de violación, atentado al pudor, ablación de los órganos genitales y agresión como en otros análogos, las disposiciones del Código Penal son muy represivas.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割生殖器官、殴打、伤等行为。

La ley naturalmente no impide que las muchachas embarazadas que abandonan los estudios regresen a la escuela después del parto; la realidad es que generalmente no regresan a la escuela por consideraciones socioculturales de pudor.

毫无疑问,法律禁止由于生孩子而退学女孩在分娩后重返课堂;一般来回到学校是出于社会文化方面谨慎考虑

La mayor parte de esas mujeres (80%) son detectadas a causa de lesiones físicas, el 10% debido a informes de atentados contra el pudor y el resto a negligencia y otras formas de motivos de queja.

其中发现大多数妇女(80%)都受到了人身伤,有10%这类妇女是从性侵犯报告中了解到,其他还有忽视或其他形式冤情。

También durante este período, el Servicio de Apoyo a la Familia investigó a un miembro del personal internacional, originario de Australia, y asignado al Tribunal Especial, acusándolo de relaciones sexuales ilícitas, atentado contra el pudor y proposiciones sexuales a una niña menor de 14 años.

同期内,家庭支助股还调查并指控一位在特别法院任职澳大利亚国际工作人员对一名满14岁女孩进行非法性交、正当袭击和买入。

No obstante, el Código Penal del Pakistán y el Código de Procedimiento Penal contienen cláusulas que describen de manera pormenorizada todos los tipos de violencia que se pueden cometer contra un ser humano y, en ciertos casos, se refieren expresamente a la violencia perpetrada contra la mujer (artículo 354 del Código Penal: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella con la intención de ofender su pudor e inciso a) del mismo artículo: agresión a una mujer o uso de fuerza criminal contra ella para despojarla de sus ropas).

可是巴基斯坦《刑法典》和《刑事诉讼法典》中包含了针对所有可能侵个人暴力行为详细条款,还有一些条款专门与对妇女暴力有关——比如关于意图侵犯妇女贞操暴力或犯罪行为第354条和关于对妇女施暴或以武力剥去衣服犯罪行为第354-A条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pudor 的西语例句

用户正在搜索


, 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的, 似笑非笑, 似雪的, 似银的,

相似单词


púdico, pudiente, pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero,