El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图里斯亲王是西班牙王位继承 。
。
 ,王
,王 .
.  .
. .
.
 儿, 显威武.
儿, 显威武. El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图里斯亲王是西班牙王位继承 。
。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普王子是现在的西班牙国王。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇不到 己的白马王子,她就不结婚了。
己的白马王子,她就不结婚了。
El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.
王子的洗礼仪式是在王宫的小教堂里举行的。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻国的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的王子。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有

 特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。
特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。
Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.
一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国的财政义务。
Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.
此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下的全面通报。
Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.
圣多美和普林西比没有预 系统,也没有同其他国家交流情报。
系统,也没有同其他国家交流情报。
Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.
我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。
Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.
圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.
圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加的都市化迫使民众生活在非 条件下,特别是在太子港的贫民窟。
条件下,特别是在太子港的贫民窟。
Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.
如圣多美和普林西比的第一次报 所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.
而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和 察部分提出了更多要求。
察部分提出了更多要求。
Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.
圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.
最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过
动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 长子; 太子;
长子; 太子;  子.
子.  , 皇室,
, 皇室, 室.
室.  , 郡公, 郡候.
, 郡公, 郡候.  .
.  位继承人.
位继承人. 的) 皇室.
的) 皇室.El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图里斯亲 是西班牙
是西班牙 位继承人。
位继承人。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普 子是现在的西班牙
子是现在的西班牙
 。
。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇不到 己的白马
己的白马 子,她就不结婚了。
子,她就不结婚了。
El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.
 子的洗礼仪式是在
子的洗礼仪式是在 宫的小教堂里举行的。
宫的小教堂里举行的。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻 的公主组织了一场盛
的公主组织了一场盛 的舞会,邀请了周边
的舞会,邀请了周边 家所有的
家所有的 子。
子。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利亚、中非共
 、
、 塞俄比亚圣多美
塞俄比亚圣多美 普林西比
普林西比 苏丹准备新的项目。
苏丹准备新的项目。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有人警告特设小组,切勿以“太子港共
 ”作为其所有调查结果的依据。
”作为其所有调查结果的依据。
Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.
一旦经济状况好转,圣多美 普林西比一定履行其对联合
普林西比一定履行其对联合 的财政义务。
的财政义务。
Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.
此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔 圣多美
圣多美 普林西比的情况。
普林西比的情况。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲 殿下的全面通报。
殿下的全面通报。
Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.
圣多美 普林西比没有预警系统,也没有同其他
普林西比没有预警系统,也没有同其他 家交流情报。
家交流情报。
Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.
我们对此非常关切,因为圣多美 普林西比作为中部非洲
普林西比作为中部非洲 家不可分割的组成部分,无法置身事外。
家不可分割的组成部分,无法置身事外。
Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.
圣多美 普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.
圣多美 普林西比(代表葡萄牙语
普林西比(代表葡萄牙语 家共同体(葡语共同体))
家共同体(葡语共同体)) 巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。
Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.
如圣多美 普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区 其他区域发生的悲相形见绌。
其他区域发生的悲相形见绌。
Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.
而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事 警察部分提出了更多要求。
警察部分提出了更多要求。
Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.
圣多美 普林西比支持建立
普林西比支持建立 平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.
最近,圣多美 普林西比把精力集中于批准新的《刑法》
普林西比把精力集中于批准新的《刑法》 《刑事诉讼法》。
《刑事诉讼法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ; 太
; 太 ; 王
; 王 .
. El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图里斯亲王是西班牙王位继承人。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普王 是现在的西班牙国王。
是现在的西班牙国王。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.


 如果遇不到
如果遇不到 己的白马王
己的白马王 ,
,
 不结婚了。
不结婚了。
El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.
王 的洗礼仪式是在王宫的小教堂里举行的。
的洗礼仪式是在王宫的小教堂里举行的。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻国的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的王 。
。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有人警告特设小组,切勿以“太 港共和国”作为其所有调查结果的依据。
港共和国”作为其所有调查结果的依据。
Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.
一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国的财政义务。
Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.
此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下的全面通报。
Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.
圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。
Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.
我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。
Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.
圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.
圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太 港的贫民窟。
港的贫民窟。
Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.
如圣多美和普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,太 港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.
而且,近期发生在太 港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.
圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.
最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 , 最早
, 最早 (版本).
(版本). 长子; 太子;
长子; 太子;  子.
子.  , 皇室,
, 皇室, 室.
室.  , 郡
, 郡 , 郡候.
, 郡候.  .
.  )
)  位继承人.
位继承人.
 ) 皇室.
) 皇室.El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图里斯亲
 西班牙
西班牙 位继承人。
位继承人。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经 菲利普
菲利普 子
子 现在
现在 西班牙
西班牙
 。
。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇不到 己
己 白马
白马 子,她就不结婚了。
子,她就不结婚了。
El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.
 子
子 洗礼仪式
洗礼仪式 在
在 宫
宫 小教堂里举行
小教堂里举行 。
。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻

 主组织了一场盛大
主组织了一场盛大 舞会,邀请了周边
舞会,邀请了周边 家所有
家所有
 子。
子。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利亚、中非共和 、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新
、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新 项目。
项目。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有人警告特设小组,切勿以“太子港共和 ”作为其所有调查结果
”作为其所有调查结果 依据。
依据。
Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.
一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合
 财政义务。
财政义务。
Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.
此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比 情况。
情况。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲 殿下
殿下 全面通报。
全面通报。
Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.
圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他 家交流情报。
家交流情报。
Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.
我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲 家不可分割
家不可分割 组成部分,无法置身事外。
组成部分,无法置身事外。
Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.
圣多美和普林西比政府提出 时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.
圣多美和普林西比(代表葡萄牙语 家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加 都市化迫使民众生活在非人条件下,特别
都市化迫使民众生活在非人条件下,特别 在太子港
在太子港 贫民窟。
贫民窟。
Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.
如圣多美和普林西比 第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,太子港 挑战使农村地区和其他区域发生
挑战使农村地区和其他区域发生 悲相形见绌。
悲相形见绌。
Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.
而且,近期发生在太子港 暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.
圣多美和普林西比支持建立和平委员会 构想,其职能将
构想,其职能将 帮助预防冲突。
帮助预防冲突。
Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.
最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新 《刑法》和《刑事诉讼法》。
《刑法》和《刑事诉讼法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 .
. , 红衣主
, 红衣主 .
.El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图 斯亲王是西班牙王位
斯亲王是西班牙王位

 。
。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普王子是现在的西班牙国王。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇不到 己的白马王子,她就不结婚了。
己的白马王子,她就不结婚了。
El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.
王子的洗礼仪式是在王宫的小

 举行的。
举行的。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻国的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的王子。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有 警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。
警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。
Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.
一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国的财政义务。
Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.
此外,还应积极审议利比 亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。
亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下的全面通报。
Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.
圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。
Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.
我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。
Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.
圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.
圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加的都市化迫使民众生活在非 条件下,特别是在太子港的贫民窟。
条件下,特别是在太子港的贫民窟。
Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.
如圣多美和普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.
而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.
圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.
最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过
动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 万提斯].
万提斯].  长子; 太子;
长子; 太子;  子.
子.  , 皇室,
, 皇室, 室.
室.  , 郡公, 郡候.
, 郡公, 郡候.  】 幼
】 幼
 .
.  位继承人.
位继承人.El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图里斯亲 是西班牙
是西班牙 位继承人。
位继承人。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普 子是现在的西班牙国
子是现在的西班牙国 。
。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇不到 己的白马
己的白马 子,她就不结婚了。
子,她就不结婚了。
El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.
 子的洗礼仪式是在
子的洗礼仪式是在 宫的小教堂里举行的。
宫的小教堂里举行的。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻国的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的 子。
子。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、

 比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。
比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新的项目。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。
Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.
一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国的财政义务。
Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.
此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比的情况。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲 殿下的全面通报。
殿下的全面通报。
Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.
圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。
Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.
我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。
Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.
圣多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.
圣多美和普林西比(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。
Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.
如圣多美和普林西比的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.
而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.
圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.
最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 , 最早
, 最早 (版本).
(版本). 长子; 太子;
长子; 太子;  子.
子.  , 皇室,
, 皇室, 室.
室.  , 郡公, 郡候.
, 郡公, 郡候.  .
. 
 )
)  位继承人.
位继承人. ) 皇室.
) 皇室.El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图里斯亲 是西班
是西班
 位继承人。
位继承人。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经 菲利普
菲利普 子是现在
子是现在 西班
西班 国
国 。
。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇不到 己
己 白马
白马 子,她就不
子,她就不 婚了。
婚了。
El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.
 子
子 洗礼仪式是在
洗礼仪式是在 宫
宫 小教堂里举行
小教堂里举行 。
。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻国 公主组织了一场盛大
公主组织了一场盛大 舞会,邀请了周边国家所有
舞会,邀请了周边国家所有
 子。
子。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新 项目。
项目。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有

 果
果 依据。
依据。
Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.
一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国 财政义务。
财政义务。
Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.
此外,还应积极审议利比里亚、尼日尔和圣多美和普林西比 情况。
情况。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲 殿下
殿下 全面通报。
全面通报。
Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.
圣多美和普林西比没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。
Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.
我们对此非常关切,因为圣多美和普林西比作为中部非洲国家不可分割 组成部分,无法置身事外。
组成部分,无法置身事外。
Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.
圣多美和普林西比政府提出 时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.
圣多美和普林西比(代表葡萄 语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加 都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港
都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港 贫民窟。
贫民窟。
Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.
如圣多美和普林西比 第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,太子港 挑战使农村地区和其他区域发生
挑战使农村地区和其他区域发生 悲相形见绌。
悲相形见绌。
Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.
而且,近期发生在太子港 暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.
圣多美和普林西比支持建立和平委员会 构想,其职能将是帮助预防冲突。
构想,其职能将是帮助预防冲突。
Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.
最近,圣多美和普林西比把精力集中于批准新 《刑法》和《刑事诉讼法》。
《刑法》和《刑事诉讼法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 初的,
初的,  早的(版本).
早的(版本). 杰出者,
杰出者, 

 者:
者:El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图 斯亲王是西班牙王位继承人。
斯亲王是西班牙王位继承人。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普王子是现在的西班牙国王。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇不到 己的白马王子,她就不结婚了。
己的白马王子,她就不结婚了。
El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.
王子的洗礼仪式是在王宫的小教堂 举行的。
举行的。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻国的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边国家所有的王子。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利 、中非共和国、埃塞俄
、中非共和国、埃塞俄
 圣多美和普林西
圣多美和普林西 和苏丹准备新的项目。
和苏丹准备新的项目。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有人警告特设小组,切勿以“太子港共和国”作为其所有调查结果的依据。
Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.
一旦经济状况好转,圣多美和普林西 一定履行其对联合国的财政义务。
一定履行其对联合国的财政义务。
Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.
此外,还应积极审议利

 、尼日尔和圣多美和普林西
、尼日尔和圣多美和普林西 的情况。
的情况。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲王殿下的全面通报。
Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.
圣多美和普林西 没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。
没有预警系统,也没有同其他国家交流情报。
Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.
我们对此非常关切,因为圣多美和普林西 作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。
作为中部非洲国家不可分割的组成部分,无法置身事外。
Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.
圣多美和普林西 政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.
圣多美和普林西 (代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
(代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。
Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.
如圣多美和普林西 的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.
而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.
圣多美和普林西 支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.
 近,圣多美和普林西
近,圣多美和普林西 把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。
把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 长子; 太子;
长子; 太子;  子.
子.  , 皇室,
, 皇室, 室.
室.  , 郡公, 郡候.
, 郡公, 郡候.  .
.  位继承人.
位继承人. 的) 皇室.
的) 皇室.El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
阿斯图里斯亲 是西班牙
是西班牙 位继承人。
位继承人。
El príncipe Felipe ahora es el rey de España.
曾经的菲利普 子是现在的西班牙
子是现在的西班牙
 。
。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇不到 己的白马
己的白马 子,她就不结婚了。
子,她就不结婚了。
El bautizo del príncipe se celebró en la capilla de palacio.
 子的洗礼仪式是在
子的洗礼仪式是在 宫的小教堂里举行的。
宫的小教堂里举行的。
La princesa del reino vecino organiza un gran baile e invita a todos los príncipes de los alredores.
邻 的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边
的公主组织了一场盛大的舞会,邀请了周边 家所有的
家所有的 子。
子。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利 、中非共和
、中非共和 、埃塞
、埃塞

 圣多美和普林西
圣多美和普林西 和苏丹准备新的项目。
和苏丹准备新的项目。
Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.
有人警告特设小组,切勿以“太子港共和 ”作为其所有调查结果的依据。
”作为其所有调查结果的依据。
Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.
一旦经济状况好转,圣多美和普林西 一定履行其对联合
一定履行其对联合 的财政义务。
的财政义务。
Los casos de Liberia, el Níger y Santo Tomé y Príncipe también merecen una respuesta favorable. El Sr.
此外,还应积极审议利 里
里 、尼日尔和圣多美和普林西
、尼日尔和圣多美和普林西 的情况。
的情况。
La Presidenta (habla en inglés): Agradezco a Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra'ad Al-Hussein su amplia presentación de información.
主席(以英语发言):我感谢扎伊德·拉阿德·扎伊德·侯赛因亲 殿下的全面通报。
殿下的全面通报。
Santo Tomé y Príncipe no cuenta con un sistema de alerta temprana ni de intercambio de información con otros países.
圣多美和普林西 没有预警系统,也没有同其他
没有预警系统,也没有同其他 家交流情报。
家交流情报。
Ello nos preocupa porque Santo Tomé y Príncipe, como parte integral de los Estados centroafricanos, también se ve afectado por esta situación.
我们对此非常关切,因为圣多美和普林西 作为中部非洲
作为中部非洲 家不可分割的组成部分,无法置身事外。
家不可分割的组成部分,无法置身事外。
Si se cumple plenamente, el calendario propuesto por el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe incluirá pagos por un total de 693.896 dólares.
圣多美和普林西 政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。
También formularon declaraciones dos observadores: Santo Tomé y Príncipe (en nombre de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa - CPLP) y Palestina.
圣多美和普林西 (代表葡萄牙语
(代表葡萄牙语 家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
家共同体(葡语共同体))和巴勒斯坦也以观察员身份发了言。
La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.
日益增加的都市化迫使民众生活在非人条件下,特别是在太子港的贫民窟。
Como se señala en el primer informe de Santo Tomé y Príncipe, está previsto que se aborde este asunto en la legislación contra el terrorismo.
如圣多美和普林西 的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
的第一次报告所述,这个问题将在反恐怖主义法律中处理。
El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.
海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区和其他区域发生的悲相形见绌。
Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.
而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事和警察部分提出了更多要求。
Santo Tomé y Príncipe apoya la idea del establecimiento de una Comisión para la Paz cuya función consistiría en brindar asistencia en la prevención de conflictos.
圣多美和普林西 支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
支持建立和平委员会的构想,其职能将是帮助预防冲突。
Por el momento Santo Tomé y Príncipe se está dedicando sobre todo a impulsar la aprobación del nuevo Código Penal y del nuevo Código de Procedimiento Penal.
最近,圣多美和普林西 把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。
把精力集中于批准新的《刑法》和《刑事诉讼法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。