西语助手
  • 关闭

producto nacional bruto

添加到生词本

总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资惊愕,达到我国国内总的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国国内总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各国国内总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行一个具体时表,以实现使官方发展援助达到总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家已经达到了总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我国国总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国总值百分比为基础的国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的国内总值被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代表团重申,它不接受以捐赠国国总值百分比为基础的国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家的国内总值有望以高于发达国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是国内总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加到其总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


择不开, 择菜, 择伐, 择吉, 择交, 择善而从, 择席, , 泽国, 泽兰,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我经济资产损失令人惊愕,达到我总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月达到民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行个具体时表,以实现使官方发展援助达到产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

把官方发展援助维持在产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个家已经达到了民总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠产总值百分比为基础的际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的产总值笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠产总值百分比为基础的际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们道实现联合的商定的产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中家的产总值有望以高于发达家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们产总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之产总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把民收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加到其民总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


贼巢, 贼船, 贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我经济资产损失令人惊愕,达到我内总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各产总值中占主要

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时表,以实现使官方发展援助达到产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个家已经达到了总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠产总值百分为基础的际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的产总值被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠产总值百分为基础的际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们一道实现联合的商定的产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中家的产总值有望以高于发达家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们产总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是产总值水平以及保健开支在总值中的率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加到其总收入的1%

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


怎么, 怎么办, 怎么得了, 怎么样, 怎奈, , 谮言, , 增白剂, 增补,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
国民生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资产损失令人惊愕,达到我国国内总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国国内生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将几个月内达到国民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动各国国内生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行一个具体时表,以实现使官援助达到国民生产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官援助维持国民生产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家已经达到了国民总收入0.7%的官援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官援助增加到国民生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我国国民生产总值的0.7%用于官援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的国内生产总值被一笔勾销,——过去20年的幸事——现荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代表团重申,它不接受以捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,今后几年中,中国家的国内生产总值有望以高于达国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到国民生产总值0.7%用于官援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们国民生产总值的1%用于官援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官援助的份额提高到占国民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是国内生产总值水平以及保健开支总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把国民收入0.7%用于官援助目标的少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备今后几年中把它的官援助捐款增加到其国民总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


增高, 增光, 增加, 增加的, 增加抵抗力, 增加复种面积, 增加工资, 增加积累, 增加困难, 增加量,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
国民生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资产损失令人惊愕,达到我国国内总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国国内生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几月内达到国民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各国国内生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行一表,使官方发展援助达到国民生产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在国民生产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

国家已经达到了国民总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到国民生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证我国国民生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的国内生产总值被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代表团重申,它不接受捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助国与我们一道联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家的国内生产总值有望高于发达国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了蒙特雷承诺和达到国民生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们国民生产总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占国民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是国内生产总值水平及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把国民收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加到其国民总收入的1%

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


增量, 增强, 增强的, 增强信心, 增删, 增生, 增塑, 增塑剂, 增损, 增添,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
国民生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资产损失令人惊愕,达到我国国内总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国国内生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各国国内生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺个具体时表,以实现发展援助达到国民生产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰直把发展援助维持在国民生产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家已经达到了国民总收入0.7%的发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的发展援助增加到国民生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我国国民生产总值的0.7%用于发展援助的目标。 我们将履诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的国内生产总值笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代表团重申,它不接受以捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助国与我们道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家的国内生产总值有望以高于发达国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到国民生产总值0.7%用于发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们国民生产总值的1%用于发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将发展援助的份额提高到占国民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之国内生产总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把国民收入0.7%用于发展援助目标的少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的发展援助捐款增加到其国民总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


赠品, 赠书, 赠送, 赠送的, 赠送仪式, 赠物, 赠言, 赠阅, 赠阅本, ,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
民生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我经济资产损失令人惊愕,达到我总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月达到民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行个具体时表,以实现使官方发展援助达到民生产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰官方发展援助维持在民生产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个家已经达到了民总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到民生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将民生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠民生产总值百分比为基础的际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的生产总值笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠民生产总值百分比为基础的际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们道实现联合的商定的民生产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中家的生产总值有望以高于发达家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到民生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们民生产总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之生产总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过民收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中它的官方发展援助捐款增加到其民总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


扎进水里, 扎猛子, 扎牛, 扎枪, 扎人的, 扎入, 扎煞, 扎伤, 扎实, 扎手,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资损失令人惊愕,达到我国国内总的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国国内总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各国国内总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行一个具体时表,以实现使官方发展援助达到总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家已经达到了总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我国国总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国总值百分比为基础的国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的国内总值被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代表团重申,它不接受以捐赠国国总值百分比为基础的国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家的国内总值有望以高于发达国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是国内总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加到其总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


, , 渣口, 渣油, 渣滓, , 札记, , 轧道机, 轧钢,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我经济资产损失令人惊愕,达到我内总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我内生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各内生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时表,以实现使官援助达到生产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官援助维持在生产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个家已经达到了总收入0.7%的官援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官援助增加到生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将生产总值的0.7%用于官援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的内生产总值被一笔勾销,——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们一道实现联合的商定的生产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,家的内生产总值有望以高于家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到生产总值0.7%用于官援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们生产总值的1%用于官援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官援助的份额提高到占总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是内生产总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把收入0.7%用于官援助目标的少数几个富

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官援助捐款增加到其总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


轧棉花, 轧人事故, 轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
国民生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资产损失令人惊愕,我国总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月国民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各国生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行一个具体时表,以实现使官方发展援助国民生产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在国民生产总值的0.8% 水

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

个国家已经国民总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加国民生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我国国民生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的生产总值被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代表团重申,它不接受以捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家的生产总值有望以高于发国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和国民生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们国民生产总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高国民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是生产总值以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经或者超过把国民收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加国民总收入的1%

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西语例句

用户正在搜索


眨眼睛, , , 乍翅, 乍得, 乍暖还寒, 乍听, 乍一看, , 诈唬,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,