Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营里享有
权。
权,
许, 优惠.
权证书,
许证书, 优惠证书.
天赋之一.
权.
) 引进专利权.
) 只接受宗教法庭裁判
权.
权.
权.
) 个人
权. Es helper cop yrightLos soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营里享有
权。
Para mí es un privilegio estar aquí.
对于我来说,呆在这里是我
权。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区
一部分是一个

荣幸。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在他还年轻,可以享受
权。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟
机构确实是莫
光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我
荣誉和
权。
El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.
拥有核武器
权不应是永久性
。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
他们在其他地方则没有这种
权或豁免。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书处工作人员具备全世界范围
权与豁免。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们
声音带给
会。
La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
印度有幸主持关于小武器和轻武器
政府专家小组。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我们今天很荣幸在这里和你呆在一起。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲
陆有权获得其他
陆享受
所有
权。
Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.
由于风俗习惯,妇女所得到
权比《家庭法》规定
还要少。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
这些豁免和
权得到重申并被编入国际法。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅是存在
权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。
Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
而是我们有
权在此代表
普通公民需要一个新联合国。
Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.
在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有
权和豁免。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操作
工人仍然享有某些
权:工时少、年假长、提前退休。
Tengo el honor y privilegio de presidir la Primera Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
我对能够担任
会第六十届会议第一委员会主席感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
天赋之一.
) 引进专利权.
明专利权.
)
接受宗教法庭裁判特权.
特权.
) 个人特权. Es helper cop yrightLos soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营里享有特权。
Para mí es un privilegio estar aquí.
对于我来说,呆在这里是我
特权。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区
一部分是一个巨大
荣幸。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在他还年轻,可以享受特权。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机构确实是莫大
光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达


言是我
荣誉和特权。
El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.
拥有核武器
特权不应是永久性
。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
他们在其他地方则没有这种特权或豁免。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书处工作人员具备全世界范围
特权与豁免。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们
声音带给大会。
La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
印度有幸主持关于小武器和轻武器
政府专家小组。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我们今天很荣幸在这里和你呆在一起。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲大陆有权获得其他大陆享受
所有特权。
Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.
由于风俗习惯,妇女所得到
特权比《家庭法》规定
还要少。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。
Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
而是我们有特权在此代表
普通公民需要一个新联合国。
Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.
在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操作
工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。
Tengo el honor y privilegio de presidir la Primera Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
我对能够担任大会第六十届会议第一委员会主席感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
权,
许, 
.
权
书,
许
书, 

书.
权.
权.
权.
权.
权. Es helper cop yrightLos soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营里享有
权。
Para mí es un privilegio estar aquí.
对于我来说,呆在
里是我的
权。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区的一部分是一个巨大的荣幸。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在他还年轻,可以享受
权。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导
个伟大机构确实是莫大的光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我的荣誉和
权。
El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.
拥有核武器的
权不应是永久性的。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
他们在其他地方则没有

权或豁免。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书处工作人员具备全世界范围的
权与豁免。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
印度有幸主持关于小武器和轻武器的政府专家小组。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我们今天很荣幸在
里和你呆在一起。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有
权。
Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.
由于风俗习惯,妇女所得到的
权比《家庭法》规定的还要少。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
些豁免和
权得到重申并被编入国际法。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅是存在
权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。
Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
而是我们有
权在此代表的普通公民需要一个新联合国。
Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.
在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有
权和豁免。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操作的工人仍然享有某些
权:工时少、年假长、提前退休。
Tengo el honor y privilegio de presidir la Primera Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
我对能够担任大会第六十届会议第一委员会主席感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
权,
许, 优
.
权证书,
许证书, 优
证书.
权.
权.
权.
权.
权. Es helper cop yrightLos soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营里享有
权。
Para mí es un privilegio estar aquí.
对于我来说,呆在这里是我的
权。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区的一部分是一个巨大的荣幸。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在他还年轻,可以享受
权。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机构确实是莫大的光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我的荣誉和
权。
El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.
拥有核武器的
权不应是永久性的。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
他们在其他地方则没有这种
权或豁免。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书

人员具备全世界范围的
权与豁免。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
印度有幸主持关于小武器和轻武器的政府专家小组。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我们今天很荣幸在这里和你呆在一起。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有
权。
Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.
由于风俗习惯,妇女所得到的
权比《家庭法》规定的还要少。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
这些豁免和
权得到重申并被编入国际法。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅是存在
权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。
Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
而是我们有
权在此代表的普通公民需要一个新联合国。
Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.
在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有
权和豁免。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操
的
人仍然享有某些
权:
时少、年假长、提前退休。
Tengo el honor y privilegio de presidir la Primera Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
我对能够担任大会第六十届会议第一委员会主席感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
士的) 只接受
法庭裁判特权.Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营里享有特权。
Para mí es un privilegio estar aquí.
对于我来说,呆在这里是我的特权。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区的一部分是一个巨大的荣幸。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在他还年轻,可以享受特权。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机构确实是莫大的光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.


达加斯加发言是我的荣誉和特权。
El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.
拥有核武器的特权不应是永久性的。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
他们在其他地方则没有这种特权或豁免。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
印度有幸主持关于小武器和轻武器的政府专家小组。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我们今天很荣幸在这里和你呆在一起。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权。
Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.
由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。
Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
而是我们有特权在此
的普通公民需要一个新联合国。
Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.
在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。
Tengo el honor y privilegio de presidir la Primera Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
我对能够担任大会第六十届会议第一委员会主席感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
天赋之一.
) 引进专
权.
权.
) 只接受宗教法庭裁判特权.

特权.
)
人特权. Es helper cop yrightLos soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营里享有特权。
Para mí es un privilegio estar aquí.
对于我来说,呆在这里是我
特权。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区
一部分是一
巨
荣幸。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在他还年轻,可以享受特权。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这

机构确实是莫
光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我
荣誉和特权。
El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.
拥有核武器
特权不应是永久性
。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
他们在其他地方则没有这种特权或豁免。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书处工作人员具备全世界范围
特权与豁免。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们
声音带给
会。
La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
印度有幸主持关于小武器和轻武器
政府专家小组。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我们今天很荣幸在这里和你呆在一起。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲
陆有权获得其他
陆享受
所有特权。
Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.
由于风俗习惯,妇女所得到
特权比《家庭法》规定
还要少。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。
Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
而是我们有特权在此代表
普通公民需要一
新联合国。
Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.
在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操作
工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。
Tengo el honor y privilegio de presidir la Primera Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
我对能够担任
会第六十届会议第一委员会主席感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人的天赋之一.Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营
享有特权。
Para mí es un privilegio estar aquí.
对于我来说,呆在

我的特权。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成
社区的一部分
一个巨大的荣幸。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在他还年轻,可以享受特权。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导
个伟大机构确实
莫大的光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言
我的荣誉和特权。
El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.
拥有核武器的特权不应
永久性的。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
他们在其他地方则没有
种特权或豁免。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书处工
人员具备全世界范围的特权与豁免。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带给大会。
La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
印度有幸主持关于小武器和轻武器的政府专家小组。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我们今天很荣幸在
和你呆在一起。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权。
Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.
由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
些豁免和特权得到重申并被编入国际法。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅
存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。
Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
而
我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。
Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.
在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操
的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。
Tengo el honor y privilegio de presidir la Primera Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
我对能够担任大会第六十届会议第一委员会主席感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
天赋之一.
) 引进专利权.
明专利权.
)
接受宗教法庭裁判特权.
特权.
) 个人特权. Es helper cop yrightLos soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营里享有特权。
Para mí es un privilegio estar aquí.
对于我来说,呆在这里是我
特权。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区
一部分是一个巨大
荣幸。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在他还年轻,可以享受特权。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机构确实是莫大
光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达


言是我
荣誉和特权。
El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.
拥有核武器
特权不应是永久性
。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
他们在其他地方则没有这种特权或豁免。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书处工作人员具备全世界范围
特权与豁免。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们
声音带给大会。
La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
印度有幸主持关于小武器和轻武器
政府专家小组。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我们今天很荣幸在这里和你呆在一起。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲大陆有权获得其他大陆享受
所有特权。
Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.
由于风俗习惯,妇女所得到
特权比《家庭法》规定
还要少。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。
Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
而是我们有特权在此代表
普通公民需要一个新联合国。
Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.
在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操作
工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。
Tengo el honor y privilegio de presidir la Primera Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
我对能够担任大会第六十届会议第一委员会主席感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
的天赋之一.

利益的特权.
特权. Es helper cop yrightLos soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.
老兵在兵营里享有特权。
Para mí es un privilegio estar aquí.
对于我来说,呆在这里是我的特权。
Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.
成为社区的一部分是一个巨大的荣幸。
Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.
现在
还年轻,可以享受特权。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大

实是莫大的光荣和荣幸。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权。
El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.
拥有核武器的特权不应是永久性的。
No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.
们在其
地方则没有这种特权或豁免。
El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.
秘书处工作
员具备全世界范围的特权与豁免。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把
们的声音带给大会。
La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.
印度有幸主持关于小武器和轻武器的政府专家小组。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
我们今天很荣幸在这里和你呆在一起。
El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.
非洲大陆有权获得其
大陆享受的所有特权。
Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.
由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。
Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.
这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。
La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.
仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。
Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.
而是我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。
Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.
在生效之前,各组成
成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。
Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.
从事危险生产操作的工
仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。
Tengo el honor y privilegio de presidir la Primera Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
我对能够担任大会第六十届会议第一委员会主席感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。