西语助手
  • 关闭

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


传令官, 传略, 传票, 传奇, 传奇故事, 传情, 传球, 传球失误, 传染, 传染病,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,,夸.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人基金在国家工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


传授, 传授非天主教教义, 传输, 传说, 传说的, 传说集, 传送, 传送带, 传送的, 传送装置,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


传心术, 传信的人, 传讯, 传言, 传扬, 传疫的, 传阅, 传载, 传真, 传真照片,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)员名册;编制.
8.【转,】吹嘘,夸.
9.【转】(当面说出来的对某的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina;planilla;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base础,地座,层,底部,地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于金在国家工作编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调位拥有少量的工作每个位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


船的容积, 船的长度, 船队, 船舵, 船帆, 船夫, 船工, 船级, 船籍港, 船壳,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样,模,曲线.
5.(器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买模印模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于查国家信息通报的

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

委员会注意到,行政当局已将编制整套实据的加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程系统,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


船台, 船体, 船头, 船头下沉, 船外的, 船桅, 船尾, 船位, 船坞, 船舷,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

用户正在搜索


喘息, 喘息时间, 喘吁吁, , 串并联电路, 串供, 串行端口, 串花, 串话, 串换,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

用户正在搜索


, 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮痍, , 窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. ,曲线.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)设计图.
7.(机关、机构的)人员名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会,行政当局已将编制整套实据的加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感员额配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同委员会的建议,即海地稳定特派团为其工作人员制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 床板, 床绷, 床边, 床车, 床单, 床垫, 床架, 床铺, 床上用品,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内的那面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或 分的)设计图.
7.(机关、机构的)册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋的鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立的法治大约有70工作

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于口基金在国家工作编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作至少为50的情况下,雇可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委会仍感到在配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

意见说,配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30陪席法官,还有作为当然成的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作单位有协调以及助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和同意委会的建议,即海地稳定特派团为其工作制订专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时额改为常设不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


闯入的, 闯入者, , 创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.鞋底[指鞋内面].
2.鞋垫.
3.袜底.
4. 样板,板,曲线板.
5.(某些器物)底盘.
6.(缩小或部 分)设计图.
7.(机关、机构)人员名册;.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来对某人)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

这鞋鞋底穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买印板了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁员。

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

新设立法治部大约有70名工作人员。

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人员很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

这项说明也包括举报人员应采用程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委员会注意到,行政当局已将整套实据加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

成员组织将分享相同应用程序系统,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主正式工作人员为50名情况下,雇员可利用这种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委员会仍感到在员额配置管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,人员配备不平衡,造成在某些问题上偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成员首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有工作人员每个单位有名协调员以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委员会建议,即海地稳定特派团为其工作人员个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时员额改为常设员额不涉及费用改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


创面, 创伤, 创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,

f.

1.底[指内的那面].
2.垫.
3.袜底.
4. 样板,模板,曲线板.
5.(某些器物的)底盘.
6.(缩小的或部 分的)计图.
7.(机关、机构的)人名册;编制.
8.【转,口】吹嘘,夸口.
9.【转】(当面说出来的对某人的)评价,看法.
近义词
escantillón,  modelo,  patrón,  estándar,  norma,  dechado,  padrón,  prototipo,  arquetipo,  calaña,  estereotipo
plantilla del zapato
personal,  dotación de personal,  numerario
galleta dedo de señora,  lengua de gato,  galleta dedito,  galleta soletilla,  dedo de señora,  galleta de champaña,  soleta,  soletilla,  vainilla
fuerza laboral,  planta de trabajadores,  mano de obra,  destacamento de trabajadores,  fuerza de trabajo
personal permanente,  plantilla de personal
cliché,  clisé,  patrón picado,  sténcil,  estarcido,  matriz,  patrón de estarcir,  patrón para estarcir
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantón,  plántula,  postura

联想词
nómina单;planilla回归;directiva指示;organigrama组织系统图表;alineación球队;ficha筹码;cantera采石场;plantel苗圃;estructura结构;cartulina卡纸;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;

Estos zapatos tienen una plantilla muy incómoda.

穿着太难受了。

Dicen que el año que viene van a reducir la plantilla.

据说明年要减少编制

Necesitas comprar una plantilla de estarcido.

我们得买些模印板的模具了。

Hay un lugar vacante en la plantilla.

编制上还有个空额

Hay que hacer una reducción de plantilla en la empresa.

你应该裁

La plantilla del nuevo departamento asciende a unos 70 funcionarios.

立的法治部大约有70名工作人

Los grupos temáticos están preparando plantillas para examinar las comunicaciones nacionales.

各专题小组正在准备用于审查国家信息通报的模板

Se expresó preocupación por la pequeña plantilla del Fondo en el país.

对于人口基金在国家工作人编制很小表达了关切。

Se requieren cuadros de equipo como plantillas para cada elemento de las misiones complejas.

需要有装备图表,作为复杂特派团每个部分的模板

La declaración abarca los procedimientos aplicables a las denuncias hechas por funcionarios de plantilla.

项说明也包括举报人应采用的程序

La Junta observó que la Administración había normalizado la plantilla para compilar la serie de pruebas.

审计委会注意到,行政当局已将编制整套实据的模板加以标准化。

Las organizaciones afiliadas compartirán una plantilla común del sistema de aplicaciones, que podrá modificarse según sea necesario.

组织将分享相同应用程序系统模板,必要时可以加以修改。

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定额配置表作了比较。

Pueden acceder a esta prestación los empleados cuyo empleador tenga una plantilla regular de al menos 50 empleados.

在雇主的正式工作人至少为50名的情况下,雇可利用种福利。

La Comisión Consultiva sigue observando cierta falta de dirección central en la administración de la plantilla.

咨询委会仍感到在配置的管理上缺乏中央指导

En una comunicación se afirmó que el desequilibrio de la plantilla creaba parcialidad hacia determinadas cuestiones.

个意见说,配备不平衡,造成在某些问题上的偏颇。

Además del Presidente, que es miembro de oficio, el Tribunal tiene una plantilla de 30 jueces superiores (puisne judges).

高等法院共有30名陪席法官,还有名作为当然成的首席法官。

Las DCR disponen de una pequeña plantilla, formada en cada una de ellas por el coordinador y su auxiliar.

区域协调单位拥有少量的工作人每个单位有名协调以及名助手。

El Departamento coincidió con la recomendación de que la MINUSTAH elaborase una política de salud profesional para su plantilla.

维和部同意委会的建议,即海地稳定特派团为其工作人制订个专业保健政策

La solicitud de que se convirtieran seis puestos temporarios en puestos de plantilla no tendría costo alguno.

临时额改为不涉及费用的改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plantilla 的西班牙语例句

用户正在搜索


春华秋实, 春化作用, 春晖, 春季, 春季大扫除, 春季的, 春假, 春节, 春卷, 春雷,

相似单词


plantel, planteo, plantificación, plantificar, plantígrado, plantilla, plantillar, plantillero, plantío, plantista,