西语助手
  • 关闭
petrolífero, ra

adj.
油的,产油的:
campo ~ 油田.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
petrolero

petrolero油的;petróleo油;yacimiento矿层;minero采矿的,矿业的;crudo生的;refinería提炼厂;marítimo海洋的;energético能量的;financiero财政的;pesquero捕鱼的;aéreo气的;

Se descubrió un campo grande petrolífero.

现了一大块油田。

Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.

他在海上的矿藏处工作。

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油田设施区生了攻击事件。

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

作为一个油生产和出口国,阿塞拜疆在培养工程师、工人和研究人员方面有很大的比较优势

Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.

通过利用国家和国际油公司及承包商,这些国家可开采新的油田扩大次级油田,并且(或者)重新开主要的础设施。

Kuwait también se esforzará por garantizar la estabilidad de los mercados petrolíferos mundiales con miras a mantener el ritmo del desarrollo y el crecimiento económico para todos.

科威特还将努力确保全球油市场的稳定,以便维护所有国家的和经济增长步骤。

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达干扰计方法,这是一种测量油田城市地区和矿井,特别是干旱地区地面生存情况的有益方法。

Habida cuenta de que la mayoría de las inversiones extranjeras se han hecho en el sector de los recursos minerales, el Gobierno trata también de impulsar el desarrollo del sector no petrolífero.

鉴于大部分外国投资是在矿产资源部门,政府还正在努力油部门。

Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.

此外,科威特关于线服务水平的估计不适当地包括了科威特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。

Elogiaron la labor realizada para aprovechar los beneficios de la floreciente industria petrolífera del país para promover el desarrollo, ayudar a los refugiados y desplazados internos, y ofrecer programas de salud reproductiva centrados en los grupos vulnerables.

它们称赞该国努力利用迅油业来促进,协助难民和境内流离失所者,以及提供生殖健康方案和重视弱势群体。

El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.

小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。

Se ha publicado un manual de procedimiento relativo al combustible y se ha renegociado un contrato de suministro de productos petrolíferos, que ha supuesto la reducción de los cargos por servicios en un total de 194.000 dólares por año.

现已颁布了一项燃料管理程序手册,并对产品合同进行了重新谈判结果每年服务费减少194 000美元。

La frecuencia de los atentados contra la infraestructura del país, como la de generación eléctrica y las instalaciones petrolíferas, ha disminuido desde las elecciones, pero sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de electricidad y sobre los ingresos del petróleo.

自选举以来,对电和设施等伊拉克础设施的攻击频率也有所减少,但它们仍对电力供应和油收入产生了不利影响。

Además, existen esfuerzos colectivos tendientes a intensificar la exploración petrolífera y de gas, semejantes a las operaciones sísmicas cooperativas que China, Viet Nam y Filipinas iniciaron en agosto pasado en zonas del Mar Meridional de China y que reclaman de manera competitiva.

此外,还可以作出集体努力来加强和天然气的勘探,类似于中国、越南和菲律宾今年8月在南中国海他们都宣称拥有的那些地区开始进行的合作性地震勘探行动。

En la esfera de la protección del medio ambiente, la Comisión tomó conocimiento de la utilización de un sistema de sensores de fibra óptica para evaluar la fatiga de tuberías marítimas y demás equipo y plataformas de perforación y producción petrolíferas mar adentro.

在环境保护方面,委员会注意到正在使用一种光纤感应系统来测算海洋管道和立管以及沿海钻井和生产钻塔的疲劳情况。

La migración masiva de trabajadores en las industrias de la construcción y la prospección petrolífera en Viet Nam va acompañada del desplazamiento de mujeres hacia los centros urbanos para trabajar en el comercio sexual, lo cual hace que se propague con rapidez la infección por el VIH.

在越南建筑业和开采业存在大量移徙工人,与此相伴随妇女流入城市中心在性行业工作,使艾滋病毒感染率迅增加。

Por ejemplo, Azerbaiyán declaró en su aporte al presente informe que, si bien el Gobierno ha dedicado una buena parte de los ingresos petrolíferos nacionales y otros recursos a ayudar a los desplazados internos y a los refugiados, los gastos correspondientes son varias veces superiores a lo que el Gobierno puede proporcionar.

例如,阿塞拜疆在为本报告提供的资料中指出,尽管该国政府已拨出国家收入及其他资源的相当部分援助国内流离失所者和难民,但所需经费为政府所能提供的数倍之多。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

El Departamento para la Investigación de Casos Especialmente Importantes de la Fiscalía General de la Federación de Rusia tiene abierto un procedimiento penal contra Svetlana Bakhmina, uno de los jefes del Departamento Jurídico de la empresa petrolífera Yukos, por el robo de bienes por valor superior a 9.000 millones de rublos de la empresa Tomskneft, y también por defraudación fiscal por valor de 604.040 rublos.

俄罗斯联邦总检察长办公室特大案件调查司负责对尤科斯公司法律负责人之一的Svetlana Bakhmina提起刑事诉讼,罪名是从Tomskneft公司盗用价值90多亿卢布的财产,并偷税达604,404卢布。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petrolífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


反正, 反证, 反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,
petrolífero, ra

adj.
含石的,产石的:
campo ~ .

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
petrolero

联想词
petrolero的;petróleo;yacimiento矿层;minero采矿的,矿业的;crudo生的;refinería提炼厂;marítimo海洋的;energético能量的;financiero财政的;pesquero捕鱼的;aéreo气的;

Se descubrió un campo grande petrolífero.

发现了一大块

Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.

他在海上的矿藏处工作。

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

新的叛乱运动正在形成,在科尔多凡西部的设施区发生了攻击事件。

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

作为一个石生产和出口国,阿塞拜疆在培养工程师、工人和研究人员方面有很大的比较优势

Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.

通过利用国家和国际石公司及承包商,这些国家可开采新的扩大次级且(或者)重新开发主要的础设施。

Kuwait también se esforzará por garantizar la estabilidad de los mercados petrolíferos mundiales con miras a mantener el ritmo del desarrollo y el crecimiento económico para todos.

科威特还将努力球石市场的稳定,以便维护所有国家的发展和经济增长步骤。

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达干扰计方法,这是一种测量城市地区和矿井,特别是干旱地区地面生存情况的有益方法。

Habida cuenta de que la mayoría de las inversiones extranjeras se han hecho en el sector de los recursos minerales, el Gobierno trata también de impulsar el desarrollo del sector no petrolífero.

鉴于大部分外国投资是在矿产资源部门,政府还正在努力发展非石部门。

Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.

此外,科威特关于线服务水平的估计不适当地包括了科威特在入侵和占领后决定为其设置围栏所产生的后果。

Elogiaron la labor realizada para aprovechar los beneficios de la floreciente industria petrolífera del país para promover el desarrollo, ayudar a los refugiados y desplazados internos, y ofrecer programas de salud reproductiva centrados en los grupos vulnerables.

它们称赞该国努力利用迅速发展的石业来促进发展,协助难民和境内流离失所者,以及提供生殖健康方案和重视弱势群体。

El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.

小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石污染的清除,的重建活动进一步拖延了补救努力。

Se ha publicado un manual de procedimiento relativo al combustible y se ha renegociado un contrato de suministro de productos petrolíferos, que ha supuesto la reducción de los cargos por servicios en un total de 194.000 dólares por año.

现已颁布了一项燃料管理程序手册,产品合同进行了重新谈判结果每年服务费减少194 000美元。

La frecuencia de los atentados contra la infraestructura del país, como la de generación eléctrica y las instalaciones petrolíferas, ha disminuido desde las elecciones, pero sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de electricidad y sobre los ingresos del petróleo.

自选举以来,对发电和设施等伊拉克础设施的攻击频率也有所减少,但它们仍对电力供应和石收入产生了不利影响。

Además, existen esfuerzos colectivos tendientes a intensificar la exploración petrolífera y de gas, semejantes a las operaciones sísmicas cooperativas que China, Viet Nam y Filipinas iniciaron en agosto pasado en zonas del Mar Meridional de China y que reclaman de manera competitiva.

此外,还可以作出集体努力来加强和天然气的勘探,类似于中国、越南和菲律宾今年8月在南中国海他们都宣称拥有的那些地区开始进行的合作性地震勘探行动。

En la esfera de la protección del medio ambiente, la Comisión tomó conocimiento de la utilización de un sistema de sensores de fibra óptica para evaluar la fatiga de tuberías marítimas y demás equipo y plataformas de perforación y producción petrolíferas mar adentro.

在环境护方面,委员会注意到正在使用一种光纤感应系统来测算海洋管道和立管以及沿海钻井和生产钻塔的疲劳情况。

La migración masiva de trabajadores en las industrias de la construcción y la prospección petrolífera en Viet Nam va acompañada del desplazamiento de mujeres hacia los centros urbanos para trabajar en el comercio sexual, lo cual hace que se propague con rapidez la infección por el VIH.

在越南建筑业和开采业存在大量移徙工人,与此相伴随妇女流入城市中心在性行业工作,使艾滋病毒感染率迅速增加。

Por ejemplo, Azerbaiyán declaró en su aporte al presente informe que, si bien el Gobierno ha dedicado una buena parte de los ingresos petrolíferos nacionales y otros recursos a ayudar a los desplazados internos y a los refugiados, los gastos correspondientes son varias veces superiores a lo que el Gobierno puede proporcionar.

例如,阿塞拜疆在为本报告提供的资料中指出,尽管该国政府已拨出国家收入及其他资源的相当部分援助国内流离失所者和难民,但所需经费为政府所能提供的数倍之多。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订、农土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

El Departamento para la Investigación de Casos Especialmente Importantes de la Fiscalía General de la Federación de Rusia tiene abierto un procedimiento penal contra Svetlana Bakhmina, uno de los jefes del Departamento Jurídico de la empresa petrolífera Yukos, por el robo de bienes por valor superior a 9.000 millones de rublos de la empresa Tomskneft, y también por defraudación fiscal por valor de 604.040 rublos.

俄罗斯联邦总检察长办公室特大案件调查司负责对尤科斯公司法律负责人之一的Svetlana Bakhmina提起刑事诉讼,罪名是从Tomskneft公司盗用价值90多亿卢布的财产,偷税达604,404卢布。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订、农土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petrolífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


返销, 返校, 返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,
petrolífero, ra

adj.
含石油的,产石油的:
campo ~ 油田.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
petrolero

联想词
petrolero石油的;petróleo石油;yacimiento矿层;minero采矿的,矿业的;crudo生的;refinería提炼厂;marítimo海洋的;energético能量的;financiero财政的;pesquero捕鱼的;aéreo气的;

Se descubrió un campo grande petrolífero.

发现了一大块油田。

Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.

他在海上的石油矿藏

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油田设施区发生了攻击事件。

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

为一个石油生产和出口国,阿塞拜疆在培养石油程师、人和研究人员方面有很大的比较优势

Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.

通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油田扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的础设施。

Kuwait también se esforzará por garantizar la estabilidad de los mercados petrolíferos mundiales con miras a mantener el ritmo del desarrollo y el crecimiento económico para todos.

科威还将努力确保全球石油市场的稳定,以便维护所有国家的发展和经济增长步骤。

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达干扰计方法,这是一种测量油田城市地区和矿井,别是干旱地区地面生存情况的有益方法。

Habida cuenta de que la mayoría de las inversiones extranjeras se han hecho en el sector de los recursos minerales, el Gobierno trata también de impulsar el desarrollo del sector no petrolífero.

大部分外国投资是在矿产资源部门,政府还正在努力发展非石油部门。

Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.

此外,科威线服务水平的估计不适当地包括了科威在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。

Elogiaron la labor realizada para aprovechar los beneficios de la floreciente industria petrolífera del país para promover el desarrollo, ayudar a los refugiados y desplazados internos, y ofrecer programas de salud reproductiva centrados en los grupos vulnerables.

它们称赞该国努力利用迅速发展的石油业来促进发展,协助难民和境内流离失所者,以及提供生殖健康方案和重视弱势群体。

El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.

小组注意到,由存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。

Se ha publicado un manual de procedimiento relativo al combustible y se ha renegociado un contrato de suministro de productos petrolíferos, que ha supuesto la reducción de los cargos por servicios en un total de 194.000 dólares por año.

现已颁布了一项燃料管理程序手册,并对石油产品合同进行了重新谈判结果每年服务费减少194 000美元。

La frecuencia de los atentados contra la infraestructura del país, como la de generación eléctrica y las instalaciones petrolíferas, ha disminuido desde las elecciones, pero sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de electricidad y sobre los ingresos del petróleo.

自选举以来,对发电和石油设施等伊拉克础设施的攻击频率也有所减少,但它们仍对电力供应和石油收入产生了不利影响。

Además, existen esfuerzos colectivos tendientes a intensificar la exploración petrolífera y de gas, semejantes a las operaciones sísmicas cooperativas que China, Viet Nam y Filipinas iniciaron en agosto pasado en zonas del Mar Meridional de China y que reclaman de manera competitiva.

此外,还可以出集体努力来加强石油和天然气的勘探,类似中国、越南和菲律宾今年8月在南中国海他们都宣称拥有的那些地区开始进行的合性地震勘探行动。

En la esfera de la protección del medio ambiente, la Comisión tomó conocimiento de la utilización de un sistema de sensores de fibra óptica para evaluar la fatiga de tuberías marítimas y demás equipo y plataformas de perforación y producción petrolíferas mar adentro.

在环境保护方面,委员会注意到正在使用一种光纤感应系统来测算海洋管道和立管以及沿海钻井和石油生产钻塔的疲劳情况。

La migración masiva de trabajadores en las industrias de la construcción y la prospección petrolífera en Viet Nam va acompañada del desplazamiento de mujeres hacia los centros urbanos para trabajar en el comercio sexual, lo cual hace que se propague con rapidez la infección por el VIH.

在越南建筑业和石油开采业存在大量移徙人,与此相伴随妇女流入城市中心在性行业,使艾滋病毒感染率迅速增加。

Por ejemplo, Azerbaiyán declaró en su aporte al presente informe que, si bien el Gobierno ha dedicado una buena parte de los ingresos petrolíferos nacionales y otros recursos a ayudar a los desplazados internos y a los refugiados, los gastos correspondientes son varias veces superiores a lo que el Gobierno puede proporcionar.

例如,阿塞拜疆在为本报告提供的资料中指出,尽管该国政府已拨出国家石油收入及其他资源的相当部分援助国内流离失所者和难民,但所需经费为政府所能提供的数倍之多。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

El Departamento para la Investigación de Casos Especialmente Importantes de la Fiscalía General de la Federación de Rusia tiene abierto un procedimiento penal contra Svetlana Bakhmina, uno de los jefes del Departamento Jurídico de la empresa petrolífera Yukos, por el robo de bienes por valor superior a 9.000 millones de rublos de la empresa Tomskneft, y también por defraudación fiscal por valor de 604.040 rublos.

俄罗斯联邦总检察长办公室大案件调查司负责对尤科斯石油公司法律负责人之一的Svetlana Bakhmina提起刑事诉讼,罪名是从Tomskneft公司盗用价值90多亿卢布的财产,并偷税达604,404卢布。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petrolífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯时代错误, 犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,
petrolífero, ra

adj.
油的,产油的:
campo ~ 油田.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
petrolero

联想词
petrolero油的;petróleo油;yacimiento矿层;minero采矿的,矿业的;crudo生的;refinería提炼厂;marítimo海洋的;energético能量的;financiero财政的;pesquero捕鱼的;aéreo气的;

Se descubrió un campo grande petrolífero.

发现了一大块油田。

Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.

他在海上的矿藏处工作。

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油田设施区发生了攻击事件。

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

作为一个油生产和出口国,阿塞拜疆在培养工程师、工人和研究人员方面有很大的比较优势

Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.

通过利用国家和国际油公司及承包商,这些国家可开采新的油田扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的础设施。

Kuwait también se esforzará por garantizar la estabilidad de los mercados petrolíferos mundiales con miras a mantener el ritmo del desarrollo y el crecimiento económico para todos.

科威特还将努力确保全球油市场的稳定,以便维护所有国家的发展和经济增长步骤。

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达干扰计方法,这是一种测量油田城市地区和矿井,特别是干旱地区地面生存情况的有益方法。

Habida cuenta de que la mayoría de las inversiones extranjeras se han hecho en el sector de los recursos minerales, el Gobierno trata también de impulsar el desarrollo del sector no petrolífero.

鉴于大部分外国投资是在矿产资源部门,政府还正在努力发展非油部门。

Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.

此外,科威特关于线服务水平的估计不适当地包括了科威特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。

Elogiaron la labor realizada para aprovechar los beneficios de la floreciente industria petrolífera del país para promover el desarrollo, ayudar a los refugiados y desplazados internos, y ofrecer programas de salud reproductiva centrados en los grupos vulnerables.

它们称赞该国努力利用迅速发展的油业来促进发展,协助难民和境内流离失所者,以及提供生殖健康方案和重视弱势群

El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.

注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。

Se ha publicado un manual de procedimiento relativo al combustible y se ha renegociado un contrato de suministro de productos petrolíferos, que ha supuesto la reducción de los cargos por servicios en un total de 194.000 dólares por año.

现已颁布了一项燃料管理程序手册,并对产品合同进行了重新谈判结果每年服务费减少194 000美元。

La frecuencia de los atentados contra la infraestructura del país, como la de generación eléctrica y las instalaciones petrolíferas, ha disminuido desde las elecciones, pero sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de electricidad y sobre los ingresos del petróleo.

自选举以来,对发电和设施等伊拉克础设施的攻击频率也有所减少,但它们仍对电力供应和油收入产生了不利影响。

Además, existen esfuerzos colectivos tendientes a intensificar la exploración petrolífera y de gas, semejantes a las operaciones sísmicas cooperativas que China, Viet Nam y Filipinas iniciaron en agosto pasado en zonas del Mar Meridional de China y que reclaman de manera competitiva.

此外,还可以作出集努力来加强和天然气的勘探,类似于中国、越南和菲律宾今年8月在南中国海他们都宣称拥有的那些地区开始进行的合作性地震勘探行动。

En la esfera de la protección del medio ambiente, la Comisión tomó conocimiento de la utilización de un sistema de sensores de fibra óptica para evaluar la fatiga de tuberías marítimas y demás equipo y plataformas de perforación y producción petrolíferas mar adentro.

在环境保护方面,委员会注意到正在使用一种光纤感应系统来测算海洋管道和立管以及沿海钻井和生产钻塔的疲劳情况。

La migración masiva de trabajadores en las industrias de la construcción y la prospección petrolífera en Viet Nam va acompañada del desplazamiento de mujeres hacia los centros urbanos para trabajar en el comercio sexual, lo cual hace que se propague con rapidez la infección por el VIH.

在越南建筑业和开采业存在大量移徙工人,与此相伴随妇女流入城市中心在性行业工作,使艾滋病毒感染率迅速增加。

Por ejemplo, Azerbaiyán declaró en su aporte al presente informe que, si bien el Gobierno ha dedicado una buena parte de los ingresos petrolíferos nacionales y otros recursos a ayudar a los desplazados internos y a los refugiados, los gastos correspondientes son varias veces superiores a lo que el Gobierno puede proporcionar.

例如,阿塞拜疆在为本报告提供的资料中指出,尽管该国政府已拨出国家收入及其他资源的相当部分援助国内流离失所者和难民,但所需经费为政府所能提供的数倍之多。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气的具排放系数。

El Departamento para la Investigación de Casos Especialmente Importantes de la Fiscalía General de la Federación de Rusia tiene abierto un procedimiento penal contra Svetlana Bakhmina, uno de los jefes del Departamento Jurídico de la empresa petrolífera Yukos, por el robo de bienes por valor superior a 9.000 millones de rublos de la empresa Tomskneft, y también por defraudación fiscal por valor de 604.040 rublos.

俄罗斯联邦总检察长办公室特大案件调查司负责对尤科斯公司法律负责人之一的Svetlana Bakhmina提起刑事诉讼,罪名是从Tomskneft公司盗用价值90多亿卢布的财产,并偷税达604,404卢布。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气的具排放系数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petrolífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


饭后点心, 饭后水果, 饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,
petrolífero, ra

adj.
油的,产油的:
campo ~ 油田.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
petrolero

联想词
petrolero油的;petróleo油;yacimiento矿层;minero采矿的,矿业的;crudo生的;refinería提炼厂;marítimo海洋的;energético能量的;financiero财政的;pesquero捕鱼的;aéreo气的;

Se descubrió un campo grande petrolífero.

发现了一大块油田。

Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.

他在海上的矿藏处工作。

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油田设施区发生了攻击事件。

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

作为一个油生产和出口国,阿塞拜疆在工程师、工人和研究人员方面有很大的比较优势

Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.

通过利用国家和国际油公司及承包商,这些国家可开采新的油田扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的础设施。

Kuwait también se esforzará por garantizar la estabilidad de los mercados petrolíferos mundiales con miras a mantener el ritmo del desarrollo y el crecimiento económico para todos.

科威特还将努力确保全球油市场的稳定,以便维护所有国家的发展和经济增长步骤。

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达扰计方法,这一种测量油田城市地区和矿井,特别地区地面生存情况的有益方法。

Habida cuenta de que la mayoría de las inversiones extranjeras se han hecho en el sector de los recursos minerales, el Gobierno trata también de impulsar el desarrollo del sector no petrolífero.

鉴于大部分外国投资在矿产资源部门,政府还正在努力发展非油部门。

Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.

此外,科威特关于线服务水平的估计不适当地包括了科威特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。

Elogiaron la labor realizada para aprovechar los beneficios de la floreciente industria petrolífera del país para promover el desarrollo, ayudar a los refugiados y desplazados internos, y ofrecer programas de salud reproductiva centrados en los grupos vulnerables.

它们称赞该国努力利用迅速发展的油业来促进发展,协助难民和境内流离失所者,以及提供生殖健康方案和重视弱势群体。

El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.

小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。

Se ha publicado un manual de procedimiento relativo al combustible y se ha renegociado un contrato de suministro de productos petrolíferos, que ha supuesto la reducción de los cargos por servicios en un total de 194.000 dólares por año.

现已颁布了一项燃料管理程序手册,并对产品合同进行了重新谈判结果每年服务费减少194 000美元。

La frecuencia de los atentados contra la infraestructura del país, como la de generación eléctrica y las instalaciones petrolíferas, ha disminuido desde las elecciones, pero sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de electricidad y sobre los ingresos del petróleo.

自选举以来,对发电和设施等伊拉克础设施的攻击频率也有所减少,但它们仍对电力供应和油收入产生了不利影响。

Además, existen esfuerzos colectivos tendientes a intensificar la exploración petrolífera y de gas, semejantes a las operaciones sísmicas cooperativas que China, Viet Nam y Filipinas iniciaron en agosto pasado en zonas del Mar Meridional de China y que reclaman de manera competitiva.

此外,还可以作出集体努力来加强和天然气的勘探,类似于中国、越南和菲律宾今年8月在南中国海他们都宣称拥有的那些地区开始进行的合作性地震勘探行动。

En la esfera de la protección del medio ambiente, la Comisión tomó conocimiento de la utilización de un sistema de sensores de fibra óptica para evaluar la fatiga de tuberías marítimas y demás equipo y plataformas de perforación y producción petrolíferas mar adentro.

在环境保护方面,委员会注意到正在使用一种光纤感应系统来测算海洋管道和立管以及沿海钻井和生产钻塔的疲劳情况。

La migración masiva de trabajadores en las industrias de la construcción y la prospección petrolífera en Viet Nam va acompañada del desplazamiento de mujeres hacia los centros urbanos para trabajar en el comercio sexual, lo cual hace que se propague con rapidez la infección por el VIH.

在越南建筑业和开采业存在大量移徙工人,与此相伴随妇女流入城市中心在性行业工作,使艾滋病毒感染率迅速增加。

Por ejemplo, Azerbaiyán declaró en su aporte al presente informe que, si bien el Gobierno ha dedicado una buena parte de los ingresos petrolíferos nacionales y otros recursos a ayudar a los desplazados internos y a los refugiados, los gastos correspondientes son varias veces superiores a lo que el Gobierno puede proporcionar.

例如,阿塞拜疆在为本报告提供的资料中指出,尽管该国政府已拨出国家收入及其他资源的相当部分援助国内流离失所者和难民,但所需经费为政府所能提供的数倍之多。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

El Departamento para la Investigación de Casos Especialmente Importantes de la Fiscalía General de la Federación de Rusia tiene abierto un procedimiento penal contra Svetlana Bakhmina, uno de los jefes del Departamento Jurídico de la empresa petrolífera Yukos, por el robo de bienes por valor superior a 9.000 millones de rublos de la empresa Tomskneft, y también por defraudación fiscal por valor de 604.040 rublos.

俄罗斯联邦总检察长办公室特大案件调查司负责对尤科斯公司法律负责人之一的Svetlana Bakhmina提起刑事诉讼,罪名从Tomskneft公司盗用价值90多亿卢布的财产,并偷税达604,404卢布。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petrolífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


泛光灯, 泛滥, 泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, ,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,

用户正在搜索


放克, 放空炮, 放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,

用户正在搜索


富农, 富强, 富饶, 富饶的, 富人, 富士山, 富庶, 富岁, 富翁, 富幽默感的,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,
petrolífero, ra

adj.
含石油的,产石油的:
campo ~ 油.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
petrolero

联想词
petrolero石油的;petróleo石油;yacimiento矿层;minero采矿的,矿业的;crudo生的;refinería提炼厂;marítimo海洋的;energético能量的;financiero财政的;pesquero捕鱼的;aéreo气的;

Se descubrió un campo grande petrolífero.

发现了一大块油

Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.

他在海上的石油矿藏处工作。

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的设施区发生了攻击事件。

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

作为一个石油生产和出口国,阿塞拜疆在培养石油工程师、工员方面有很大的比较优势

Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.

通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油扩大次级油,并且(或者)重新开发主要的础设施。

Kuwait también se esforzará por garantizar la estabilidad de los mercados petrolíferos mundiales con miras a mantener el ritmo del desarrollo y el crecimiento económico para todos.

科威特还将努力确保全球石油场的稳定,以便维护所有国家的发展和经济增长步骤。

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达干扰计方法,这是一种测量油地区和矿井,特别是干旱地区地面生存情况的有益方法。

Habida cuenta de que la mayoría de las inversiones extranjeras se han hecho en el sector de los recursos minerales, el Gobierno trata también de impulsar el desarrollo del sector no petrolífero.

鉴于大部分外国投资是在矿产资源部门,政府还正在努力发展非石油部门。

Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.

此外,科威特关于线服务水平的估计不适当地包括了科威特在入侵和占领后决定为其油设置围栏所产生的后果。

Elogiaron la labor realizada para aprovechar los beneficios de la floreciente industria petrolífera del país para promover el desarrollo, ayudar a los refugiados y desplazados internos, y ofrecer programas de salud reproductiva centrados en los grupos vulnerables.

它们称赞该国努力利用迅速发展的石油业来促进发展,协助难民和境内流离失所者,以及提供生殖健康方案和重视弱势群体。

El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.

小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油的重建活动进一步拖延了补救努力。

Se ha publicado un manual de procedimiento relativo al combustible y se ha renegociado un contrato de suministro de productos petrolíferos, que ha supuesto la reducción de los cargos por servicios en un total de 194.000 dólares por año.

现已颁布了一项燃料管理程序手册,并对石油产品合同进行了重新谈判结果每年服务费减少194 000美元。

La frecuencia de los atentados contra la infraestructura del país, como la de generación eléctrica y las instalaciones petrolíferas, ha disminuido desde las elecciones, pero sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de electricidad y sobre los ingresos del petróleo.

自选举以来,对发电和石油设施等伊拉克础设施的攻击频率也有所减少,但它们仍对电力供应和石油收入产生了不利影响。

Además, existen esfuerzos colectivos tendientes a intensificar la exploración petrolífera y de gas, semejantes a las operaciones sísmicas cooperativas que China, Viet Nam y Filipinas iniciaron en agosto pasado en zonas del Mar Meridional de China y que reclaman de manera competitiva.

此外,还可以作出集体努力来加强石油和天然气的勘探,类似于中国、越南和菲律宾今年8月在南中国海他们都宣称拥有的那些地区开始进行的合作性地震勘探行动。

En la esfera de la protección del medio ambiente, la Comisión tomó conocimiento de la utilización de un sistema de sensores de fibra óptica para evaluar la fatiga de tuberías marítimas y demás equipo y plataformas de perforación y producción petrolíferas mar adentro.

在环境保护方面,委员会注意到正在使用一种光纤感应系统来测算海洋管道和立管以及沿海钻井和石油生产钻塔的疲劳情况。

La migración masiva de trabajadores en las industrias de la construcción y la prospección petrolífera en Viet Nam va acompañada del desplazamiento de mujeres hacia los centros urbanos para trabajar en el comercio sexual, lo cual hace que se propague con rapidez la infección por el VIH.

在越南建筑业和石油开采业存在大量移徙工,与此相伴随妇女流入中心在性行业工作,使艾滋病毒感染率迅速增加。

Por ejemplo, Azerbaiyán declaró en su aporte al presente informe que, si bien el Gobierno ha dedicado una buena parte de los ingresos petrolíferos nacionales y otros recursos a ayudar a los desplazados internos y a los refugiados, los gastos correspondientes son varias veces superiores a lo que el Gobierno puede proporcionar.

例如,阿塞拜疆在为本报告提供的资料中指出,尽管该国政府已拨出国家石油收入及其他资源的相当部分援助国内流离失所者和难民,但所需经费为政府所能提供的数倍之多。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要当地燃料种类的构成,制订油、农土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

El Departamento para la Investigación de Casos Especialmente Importantes de la Fiscalía General de la Federación de Rusia tiene abierto un procedimiento penal contra Svetlana Bakhmina, uno de los jefes del Departamento Jurídico de la empresa petrolífera Yukos, por el robo de bienes por valor superior a 9.000 millones de rublos de la empresa Tomskneft, y también por defraudación fiscal por valor de 604.040 rublos.

俄罗斯联邦总检察长办公室特大案件调查司负责对尤科斯石油公司法律负责之一的Svetlana Bakhmina提起刑事诉讼,罪名是从Tomskneft公司盗用价值90多亿卢布的财产,并偷税达604,404卢布。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要当地燃料种类的构成,制订油、农土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petrolífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,
petrolífero, ra

adj.
含石油的,产石油的:
campo ~ 油.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
petrolero

联想词
petrolero石油的;petróleo石油;yacimiento矿层;minero采矿的,矿业的;crudo生的;refinería提炼厂;marítimo海洋的;energético能量的;financiero财政的;pesquero捕鱼的;aéreo气的;

Se descubrió un campo grande petrolífero.

发现了一大块油

Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.

海上的石油矿藏处工作。

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

新的叛乱运动正形成,并科尔多凡西部的设施区发生了攻击事件。

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

作为一个石油生产和出口国,阿塞拜疆培养石油工程师、工人和研究人员方面有很大的比较优势

Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.

通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油扩大次级油,并且(或者)重新开发主要的础设施。

Kuwait también se esforzará por garantizar la estabilidad de los mercados petrolíferos mundiales con miras a mantener el ritmo del desarrollo y el crecimiento económico para todos.

科威特还将努力确保全球石油市场的稳定,以便维护所有国家的发展和经济增长步骤。

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达干扰方法,这是一种测量油城市地区和矿井,特别是干旱地区地面生存情况的有益方法。

Habida cuenta de que la mayoría de las inversiones extranjeras se han hecho en el sector de los recursos minerales, el Gobierno trata también de impulsar el desarrollo del sector no petrolífero.

鉴于大部分外国投资是矿产资源部门,政府还正努力发展非石油部门。

Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.

此外,科威特关于线服务水平的适当地包括了科威特入侵和占领后决定为其油设置围栏所产生的后果。

Elogiaron la labor realizada para aprovechar los beneficios de la floreciente industria petrolífera del país para promover el desarrollo, ayudar a los refugiados y desplazados internos, y ofrecer programas de salud reproductiva centrados en los grupos vulnerables.

它们称赞该国努力利用迅速发展的石油业来促进发展,协助难民和境内流离失所者,以及提供生殖健康方案和重视弱势群体。

El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.

小组注意到,由于存地雷和其军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油的重建活动进一步拖延了补救努力。

Se ha publicado un manual de procedimiento relativo al combustible y se ha renegociado un contrato de suministro de productos petrolíferos, que ha supuesto la reducción de los cargos por servicios en un total de 194.000 dólares por año.

现已颁布了一项燃料管理程序手册,并对石油产品合同进行了重新谈判结果每年服务费减少194 000美元。

La frecuencia de los atentados contra la infraestructura del país, como la de generación eléctrica y las instalaciones petrolíferas, ha disminuido desde las elecciones, pero sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de electricidad y sobre los ingresos del petróleo.

自选举以来,对发电和石油设施等伊拉克础设施的攻击频率也有所减少,但它们仍对电力供应和石油收入产生了利影响。

Además, existen esfuerzos colectivos tendientes a intensificar la exploración petrolífera y de gas, semejantes a las operaciones sísmicas cooperativas que China, Viet Nam y Filipinas iniciaron en agosto pasado en zonas del Mar Meridional de China y que reclaman de manera competitiva.

此外,还可以作出集体努力来加强石油和天然气的勘探,类似于中国、越南和菲律宾今年8月南中国海们都宣称拥有的那些地区开始进行的合作性地震勘探行动。

En la esfera de la protección del medio ambiente, la Comisión tomó conocimiento de la utilización de un sistema de sensores de fibra óptica para evaluar la fatiga de tuberías marítimas y demás equipo y plataformas de perforación y producción petrolíferas mar adentro.

环境保护方面,委员会注意到正使用一种光纤感应系统来测算海洋管道和立管以及沿海钻井和石油生产钻塔的疲劳情况。

La migración masiva de trabajadores en las industrias de la construcción y la prospección petrolífera en Viet Nam va acompañada del desplazamiento de mujeres hacia los centros urbanos para trabajar en el comercio sexual, lo cual hace que se propague con rapidez la infección por el VIH.

越南建筑业和石油开采业存大量移徙工人,与此相伴随妇女流入城市中心性行业工作,使艾滋病毒感染率迅速增加。

Por ejemplo, Azerbaiyán declaró en su aporte al presente informe que, si bien el Gobierno ha dedicado una buena parte de los ingresos petrolíferos nacionales y otros recursos a ayudar a los desplazados internos y a los refugiados, los gastos correspondientes son varias veces superiores a lo que el Gobierno puede proporcionar.

例如,阿塞拜疆为本报告提供的资料中指出,尽管该国政府已拨出国家石油收入及其资源的相当部分援助国内流离失所者和难民,但所需经费为政府所能提供的数倍之多。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油、农土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

El Departamento para la Investigación de Casos Especialmente Importantes de la Fiscalía General de la Federación de Rusia tiene abierto un procedimiento penal contra Svetlana Bakhmina, uno de los jefes del Departamento Jurídico de la empresa petrolífera Yukos, por el robo de bienes por valor superior a 9.000 millones de rublos de la empresa Tomskneft, y también por defraudación fiscal por valor de 604.040 rublos.

俄罗斯联邦总检察长办公室特大案件调查司负责对尤科斯石油公司法律负责人之一的Svetlana Bakhmina提起刑事诉讼,罪名是从Tomskneft公司盗用价值90多亿卢布的财产,并偷税达604,404卢布。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油、农土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petrolífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,
petrolífero, ra

adj.
含石油的,产石油的:
campo ~ 油田.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
petrolero

联想词
petrolero石油的;petróleo石油;yacimiento矿层;minero采矿的,矿业的;crudo生的;refinería提炼厂;marítimo海洋的;energético能量的;financiero财政的;pesquero捕鱼的;aéreo气的;

Se descubrió un campo grande petrolífero.

发现了一大块油田。

Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.

他在海上的石油矿藏处工作。

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

新的叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部的油田设施区发生了攻击事件。

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

作为一个石油生产和出口国,阿塞拜疆在培养石油工程师、工人和研究人员面有很大的比

Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.

通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油田扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的础设施。

Kuwait también se esforzará por garantizar la estabilidad de los mercados petrolíferos mundiales con miras a mantener el ritmo del desarrollo y el crecimiento económico para todos.

科威特还将努力确保全球石油市场的稳定,以便维护所有国家的发展和经济增长步骤。

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达干法,这是一种测量油田城市地区和矿井,特别是干旱地区地面生存情况的有益法。

Habida cuenta de que la mayoría de las inversiones extranjeras se han hecho en el sector de los recursos minerales, el Gobierno trata también de impulsar el desarrollo del sector no petrolífero.

鉴于大部分外国投资是在矿产资源部门,政府还正在努力发展非石油部门。

Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.

此外,科威特关于线服务水平的估不适当地包括了科威特在入侵和占领后决定为其油田设置围栏所产生的后果。

Elogiaron la labor realizada para aprovechar los beneficios de la floreciente industria petrolífera del país para promover el desarrollo, ayudar a los refugiados y desplazados internos, y ofrecer programas de salud reproductiva centrados en los grupos vulnerables.

它们称赞该国努力利用迅速发展的石油业来促进发展,协助难民和境内流离失所者,以及提供生殖健康案和重视弱群体。

El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.

小组注意到,由于存在地雷和其他军械,最初阻碍了附近石油污染的清除,并且油田的重建活动进一步拖延了补救努力。

Se ha publicado un manual de procedimiento relativo al combustible y se ha renegociado un contrato de suministro de productos petrolíferos, que ha supuesto la reducción de los cargos por servicios en un total de 194.000 dólares por año.

现已颁布了一项燃料管理程序手册,并对石油产品合同进行了重新谈判结果每年服务费减少194 000美元。

La frecuencia de los atentados contra la infraestructura del país, como la de generación eléctrica y las instalaciones petrolíferas, ha disminuido desde las elecciones, pero sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de electricidad y sobre los ingresos del petróleo.

自选举以来,对发电和石油设施等伊拉克础设施的攻击频率也有所减少,但它们仍对电力供应和石油收入产生了不利影响。

Además, existen esfuerzos colectivos tendientes a intensificar la exploración petrolífera y de gas, semejantes a las operaciones sísmicas cooperativas que China, Viet Nam y Filipinas iniciaron en agosto pasado en zonas del Mar Meridional de China y que reclaman de manera competitiva.

此外,还可以作出集体努力来加强石油和天然气的勘探,类似于中国、越南和菲律宾今年8月在南中国海他们都宣称拥有的那些地区开始进行的合作性地震勘探行动。

En la esfera de la protección del medio ambiente, la Comisión tomó conocimiento de la utilización de un sistema de sensores de fibra óptica para evaluar la fatiga de tuberías marítimas y demás equipo y plataformas de perforación y producción petrolíferas mar adentro.

在环境保护面,委员会注意到正在使用一种光纤感应系统来测算海洋管道和立管以及沿海钻井和石油生产钻塔的疲劳情况。

La migración masiva de trabajadores en las industrias de la construcción y la prospección petrolífera en Viet Nam va acompañada del desplazamiento de mujeres hacia los centros urbanos para trabajar en el comercio sexual, lo cual hace que se propague con rapidez la infección por el VIH.

在越南建筑业和石油开采业存在大量移徙工人,与此相伴随妇女流入城市中心在性行业工作,使艾滋病毒感染率迅速增加。

Por ejemplo, Azerbaiyán declaró en su aporte al presente informe que, si bien el Gobierno ha dedicado una buena parte de los ingresos petrolíferos nacionales y otros recursos a ayudar a los desplazados internos y a los refugiados, los gastos correspondientes son varias veces superiores a lo que el Gobierno puede proporcionar.

例如,阿塞拜疆在为本报告提供的资料中指出,尽管该国政府已拨出国家石油收入及其他资源的相当部分援助国内流离失所者和难民,但所需经费为政府所能提供的数倍之多。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约强调说了气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

El Departamento para la Investigación de Casos Especialmente Importantes de la Fiscalía General de la Federación de Rusia tiene abierto un procedimiento penal contra Svetlana Bakhmina, uno de los jefes del Departamento Jurídico de la empresa petrolífera Yukos, por el robo de bienes por valor superior a 9.000 millones de rublos de la empresa Tomskneft, y también por defraudación fiscal por valor de 604.040 rublos.

俄罗斯联邦总检察长办公室特大案件调查司负责对尤科斯石油公司法律负责人之一的Svetlana Bakhmina提起刑事诉讼,罪名是从Tomskneft公司盗用价值90多亿卢布的财产,并偷税达604,404卢布。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约强调气专委非CO2类排放系数适用上的局限性,以及需要研究当地燃料种类的构成,制订油田、农田土壤和水泥生产工序中释放的散逸性气体的具体排放系数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petrolífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


盖楚阿人, 盖楚阿人的, 盖儿, 盖饭, 盖果, 盖满尘土, 盖满尘土的, 盖上, 盖世, 盖屋顶,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,
petrolífero, ra

adj.
含石油,产石油
campo ~ 油田.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
petrolero

联想词
petrolero石油;petróleo石油;yacimiento矿层;minero采矿,矿业;crudo;refinería提炼厂;marítimo海洋;energético能量;financiero财政;pesquero捕鱼;aéreo;

Se descubrió un campo grande petrolífero.

发现了一大块油田。

Trabaja en un sito de yacimientos petrolífero en el mar.

他在海上石油矿藏处工作。

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

叛乱运动正在形成,并在科尔多凡西部油田设施区发生了攻击事件。

Como país productor y exportador de petróleo, Azerbaiyán tiene una gran ventaja comparativa en la capacitación de ingenieros, profesionales e investigadores dedicados al sector petrolífero.

作为一个石油生产出口国,阿塞拜疆在培养石油工程师、工人研究人员方面有很大比较优势

Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.

通过利用国家国际石油公司及承包商,这些国家可开采新油田扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要础设施。

Kuwait también se esforzará por garantizar la estabilidad de los mercados petrolíferos mundiales con miras a mantener el ritmo del desarrollo y el crecimiento económico para todos.

科威特还将努力确保全球石油市场稳定,以便维护所有国家发展经济增长步骤。

Se presentaron algunas técnicas de interferometría radárica como método útil para medir la subsidencia del suelo en yacimientos petrolíferos, zonas urbanas y minas, en particular en las regiones áridas.

介绍了雷达干扰计方法,这是一种测量油田城市地区矿井,特别是干旱地区地面生存情况有益方法。

Habida cuenta de que la mayoría de las inversiones extranjeras se han hecho en el sector de los recursos minerales, el Gobierno trata también de impulsar el desarrollo del sector no petrolífero.

鉴于大部分外国投资是在矿产资源部门,政府还正在努力发展非石油部门。

Por otra parte, las suposiciones de Kuwait sobre los niveles de referencia de los servicios comprenden, incorrectamente, las consecuencias derivadas de su decisión de cercar sus campos petrolíferos tras la invasión y ocupación del país.

此外,科威特关于线服务水平估计不适当地包括了科威特在入领后决定为其油田设置围栏所产生后果。

Elogiaron la labor realizada para aprovechar los beneficios de la floreciente industria petrolífera del país para promover el desarrollo, ayudar a los refugiados y desplazados internos, y ofrecer programas de salud reproductiva centrados en los grupos vulnerables.

它们称赞该国努力利用迅速发展石油业来促进发展,协助难民境内流离失所者,以及提供生殖健康方案重视弱势群体。

El Grupo observa que la presencia de minas y otros artefactos explosivos impidieron al principio eliminar la contaminación cercana por petróleo y que las operaciones de reconstrucción de los campos petrolíferos retrasaron aún más las medidas de rehabilitación.

小组注意到,由于存在地雷其他军械,最初阻碍了附近石油污染清除,并且油田重建活动进一步拖延了补救努力。

Se ha publicado un manual de procedimiento relativo al combustible y se ha renegociado un contrato de suministro de productos petrolíferos, que ha supuesto la reducción de los cargos por servicios en un total de 194.000 dólares por año.

现已颁布了一项燃料管理程序手册,并对石油产品合同进行了重新谈判结果每年服务费减少194 000美元。

La frecuencia de los atentados contra la infraestructura del país, como la de generación eléctrica y las instalaciones petrolíferas, ha disminuido desde las elecciones, pero sigue teniendo un efecto adverso sobre la disponibilidad de electricidad y sobre los ingresos del petróleo.

自选举以来,对发电石油设施等伊拉克础设施攻击频率也有所减少,但它们仍对电力供应石油收入产生了不利影响。

Además, existen esfuerzos colectivos tendientes a intensificar la exploración petrolífera y de gas, semejantes a las operaciones sísmicas cooperativas que China, Viet Nam y Filipinas iniciaron en agosto pasado en zonas del Mar Meridional de China y que reclaman de manera competitiva.

此外,还可以作出集体努力来加强石油天然勘探,类似于中国、越南菲律宾今年8月在南中国海他们都宣称拥有那些地区开始进行合作性地震勘探行动。

En la esfera de la protección del medio ambiente, la Comisión tomó conocimiento de la utilización de un sistema de sensores de fibra óptica para evaluar la fatiga de tuberías marítimas y demás equipo y plataformas de perforación y producción petrolíferas mar adentro.

在环境保护方面,委员会注意到正在使用一种光纤感应系统来测算海洋管道立管以及沿海钻井石油生产钻塔疲劳情况。

La migración masiva de trabajadores en las industrias de la construcción y la prospección petrolífera en Viet Nam va acompañada del desplazamiento de mujeres hacia los centros urbanos para trabajar en el comercio sexual, lo cual hace que se propague con rapidez la infección por el VIH.

在越南建筑业石油开采业存在大量移徙工人,与此相伴随妇女流入城市中心在性行业工作,使艾滋病毒感染率迅速增加。

Por ejemplo, Azerbaiyán declaró en su aporte al presente informe que, si bien el Gobierno ha dedicado una buena parte de los ingresos petrolíferos nacionales y otros recursos a ayudar a los desplazados internos y a los refugiados, los gastos correspondientes son varias veces superiores a lo que el Gobierno puede proporcionar.

例如,阿塞拜疆在为本报告提供资料中指出,尽管该国政府已拨出国家石油收入及其他资源相当部分援助国内流离失所者难民,但所需经费为政府所能提供数倍之多。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2, y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调说了专委非CO2类排放系数适用上局限性,以及需要研究当地燃料种类构成,制订油田、农田土壤水泥生产工序中释放散逸性具体排放系数。

El Departamento para la Investigación de Casos Especialmente Importantes de la Fiscalía General de la Federación de Rusia tiene abierto un procedimiento penal contra Svetlana Bakhmina, uno de los jefes del Departamento Jurídico de la empresa petrolífera Yukos, por el robo de bienes por valor superior a 9.000 millones de rublos de la empresa Tomskneft, y también por defraudación fiscal por valor de 604.040 rublos.

俄罗斯联邦总检察长办公室特大案件调查司负责对尤科斯石油公司法律负责人之一Svetlana Bakhmina提起刑事诉讼,罪名是从Tomskneft公司盗用价值90多亿卢布财产,并偷税达604,404卢布。

Las Partes subrayaron, por ejemplo, las limitaciones relativas a la aplicabilidad de los factores de emisión del IPCC para gases distintos del CO2 y la necesidad de estudiar la composición de los tipos de combustibles locales, y de elaborar factores de emisión específicos para los gases fugitivos de los yacimientos petrolíferos, los suelos agrícolas y los procesos relacionados con la fabricación de cemento.

例如,缔约方强调专委非CO2类排放系数适用上局限性,以及需要研究当地燃料种类构成,制订油田、农田土壤水泥生产工序中释放散逸性具体排放系数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petrolífero 的西班牙语例句

用户正在搜索


感到为难的, 感到厌恶, 感到厌恶的, 感到厌倦的, 感到意外, 感到愉快, 感到郁闷, 感到自豪, 感动, 感动的,

相似单词


petrografía, petrolear, petróleo, petroleoquímico, petrolero, petrolífero, petrología, petroquímica, petroquímico, petroso,