西语助手
  • 关闭

m.

1.点.
2.天文台;.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio镜;astronómico天文学的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象的;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家测台,并且正在发展程医疗和程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国的45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨决心改善非洲分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个部门,作为上文第1点提到的理事会的小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行的虚拟测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国监测社会人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了一个性别问题机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤地为金字塔国际实验室-,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


油盐杂货铺, 油页岩, 油印, 油印机, 油印蜡纸, 油浴, 油渣, 油炸, 油炸蛋皮面包片, 油炸的,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观点.
2.天文台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学;mirador瞭望处;planetario行星;astronomía天文学;astrónomo天文学;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个庭、妇女和儿童问题

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国观测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全处,已成立了个人专询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全由犯罪司法所和欧洲刑警组织代表组成秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲分区域内合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个部门,作为上文第1点提到理事会小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行虚拟观测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,庭问题全国监测社会人口指标,并分析庭结构变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市网络获得内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署可持续城市化方案和世界城市工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立世界城市和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

立法保障了妇女在社会中平等机会,此外,政府还设立了一个性别问题机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目后勤基地为金字塔国际实验室-,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


油嘴, 油嘴滑舌, , 莜麦, , 铀后元素, 铀矿, 蚰蜒, 蚰蜒草, 鱿鱼,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观察点.
2.天文台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学;mirador瞭望处;planetario;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市观察所想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题观察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西建立了一个国家观测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所和欧洲刑警组织代表组成秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国观察站45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题观察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲分区域内合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个观察部门,作为上文第1点提到理事会小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进虚拟观测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性城市监测站,利用卫星摄影城市监测和规划,将有助于进这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国观察站监测社会人口指标,并分析家庭结构变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察网络获得内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署可持续城市化方案和世界城市观察所工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立世界城市观察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取主动动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中平等机会,此外,政府设立了一个性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


游动, 游动哨, 游动肾, 游方, 游方和尚, 游逛, 游行, 游行队伍, 游击, 游击队,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.点.
2.天文台;测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio镜;astronómico天文学的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象的;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家测台,并且正在发展空医疗和教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国的45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨测站决心改善非洲分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个部门,作为上文第1点提到的理事会的小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行的虚拟测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问全国监测社会人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了一个性别问机构监督性别问

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤地为金字塔国际实验室-,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地, 游览图, 游览西湖, 游览须知, 游览长城, 游廊, 游乐场,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观察点.
2.天文台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象的;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市观察所的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题观察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所和欧警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国观察站的45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题观察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个观察部门,作为上文第1点提到的理事会的小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行的虚拟观测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国观察站监测社会人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市观察所的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市观察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取的主动行动起促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了一个性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


游牧民族, 游牧生活, 游憩, 游禽, 游人, 游人止步, 游刃有余, 游山玩水, 游手好闲, 游手好闲的,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

用户正在搜索


游泳裤, 游泳帽, 游泳衣, 游泳者, 游园, 游资, 游子, , , 友爱,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观点.
2.天文台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象的;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国的45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个部门,作为上文第1点提到的理事会的小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行的虚拟观测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国监测社会人口指标,并析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市和技术合作项目对各国在可持续城市发展领采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了一个性别问题机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


友好相处, 友好协会, 友好邀请赛, 友军, 友情, 友情链接, 友人, 友善, 友善的, 友谊,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.察点.
2.天文台;.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学;mirador瞭望处;planetario行星;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市察所想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全由犯罪司法所和欧洲刑警组织代表组成秘书处管

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨决心改善非洲分区域内合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个部门,作为上文第1点提到小组委员会,负责监指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行虚拟开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性城市,利用卫星摄影进行城市监和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国社会人口指标,并分析家庭结构变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市网络获得内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署可持续城市化方案和世界城市察所工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立世界城市察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中平等机会,此外,政府还设立了一个性别问题机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目后勤基地为金字塔国际实验室-,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


有案可稽, 有熬夜习惯的, 有斑点的, 有斑纹的, 有板有眼, 有帮助的, 有薄雾的, 有饱足感的, 有备无患, 有本地区特色,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观察点.
2.天文台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象的;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市观察所的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女儿童问题观察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共国Ondrejov 天文台进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空基远程医疗远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已成立了个人专家咨询委会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国观察站的45名成尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题观察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲分区域内的合络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个观察部门为上文第1点提到的理事会的小组委会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行的虚拟观测台开发工表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测规划,将有助于进行这项工

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

大利,家庭问题全国观察站监测社会人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察络获得的内部专门知识数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案世界城市观察所的工

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市观察所技术合项目对各国在可持续城市发展领域采取的主动行动起着促进用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了一个性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


有槽螺母, 有插图的, 有差别的, 有产阶级, 有偿付能力的, 有偿债能力的, 有朝一日, 有成, 有成果, 有成果的,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观察点.
2.;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico学的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía学;astrónomo学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象的;museo博物馆,物馆,展览馆;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市观察所的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了家庭、妇女和儿童问题观察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和Ondrejov 合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了观测,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已成立了人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全观察站的45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法政府平等问题观察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立观察部门,作为上第1点提到的理事会的小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行的虚拟观测开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全观察站监测社会人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市观察所的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市观察所和技术合作项目对各在可持续城市发展领域采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地为金字塔际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于, 有袋类, 有袋类的, 有袋目, 有袋目的, 有胆量的,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,