西语助手
  • 关闭

obras públicas

添加到生词本

公共建设

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

为了缓和灾情并把尽可能多雨水引入水库,加坡花费了好几年时间,进行详细规划并开展基础设施

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在基础设施和公共领域与包括东道国政府在内若干类型客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

明度和合法性情况下,继续针对采购活动加强违法行为举报系统、雇用劳务和公共监督人员并使违法行为进一步受到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

喀里多尼亚国内生产总值做出贡献其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑和公共程、中小型业、农业和旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在举办这些项目包括:公共和基建程(6 891个前战斗员)、职业培训(4 214个前战斗员)、农业项目(1 496个前战斗员)、正式教育(11 000个前战斗员)和学徒计划(1 990个前战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于公共部门采购、租赁和服务法律例,建立将其适用于法律改革相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

这些努力可包括实行旨在促进个体家庭、政府机构(通过其采买方案)和商界在使用能源时意识到环保问题方案-特别是在建筑业和住房建造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

有些政府予以肯定报道一个具体领域是增加基础结构投资政策就业影响,包括通过劳动力密集公共

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用以设备为基础方法相比,劳力密集公共程项目是具有成本效益,具有竞争力

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于内战旷日久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培训,因而熟练劳动力严重短缺,尤其是在建筑、建房、汽车和通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》和各实体宪法为全体公民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加公共活动、平等获得公共服务以及享有选举权和被选举权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然基础设施基本主要还是由公共部门提供,但是有人主张,由于基础设施项目需要资金在增加且政府面临财政压力,让私人参与此类项目和为之提供资金愈加可取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府为议会起草并执行其各项决定,任命公务和行政官员,监督公共实施管理地方资源,对涉及领地矿产项目发表意见,并筹备领地法律编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款程序方面采取一些灵活做法,以加速执行项目,特别是劳力密集公共,因为这些程可能对就业水平和当前不安局势产生积极影响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合国内负责向联合国各部门和组织、世界银行和区域开发银行并在基础设施和公共方面向伙伴政府直接提供项目管理服务实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三个制造就业主要战略:积极市场方案,例如公共资补贴,利用石油部门收入来支助就业密集公共程以及促进对中小企业发展有利环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重建过程可以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳力密集重建和公共程项目中,如在整修住房、商业基础设施、道路支路和水管理系统中,因为所有这些项目都是任何重建迫切需要项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合共和国和也门,世界银行和人居署在城市联盟框架内合作,以加强地方当局,为紧急重建城市基础设施提供帮助,发起和维劳动密集性市政公共,制定城市发展战略和建立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期社会安全网方案,从性别角度着重完成三个优先任务,即:(一)通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型公共、职业培训、失业者作安排,创造就业机会;及(三)维护获得重要社会服务,特别是教育和保健渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


锡安主义, 锡安主义者, 锡伯族, 锡箔, 锡箔纸, 锡匠, 锡金, 锡剧, 锡克教, 锡克人,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

为了缓灾情并把尽可能多的雨水引入水库,新加坡花费了好几年的时间,进行详细规划并开展基础设施

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的作包括修路、建造共设施以及重建橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在基础设施领域与包括东道国政府在内的若干类型的客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

在坚持透明度合法性的情况下,继续针对采购活动加强违法行为举报系统、雇用劳监督人员并使违法行为进一步受到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

对新喀里多尼亚国内生产总值做出贡献的其他部门有:共行政、商业、服业、建筑程、中小型业、农业旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在举办的这些项目包括:基建程(6 891前战斗员)、职业培训(4 214前战斗员)、农业项目(1 496前战斗员)、正式(11 000前战斗员)学徒计划(1 990前战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于共部门采购、租赁法律的新条例,建立将其适用于法律改革的相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

这些努力可包括实行旨在促进体家庭、政府机构(通过其采买方案)商界在使用能源时意识到环保问题的方案-特别是在建筑业住房建造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

有些政府予以肯定报道的一具体领域是增加基础结构投资政策的就业影响,包括通过劳动力密集的

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

事实证明,与康复、灌溉城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于内战旷日持久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培训,因而熟练劳动力严重短缺,尤其是在建筑、建房、汽车通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》各实体宪法为全体民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加共活动、平等获得共服以及享有选举权被选举权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然基础设施基本主要还是由共部门提供的,但是有人主张,由于基础设施项目需要的资金在增加且政府面临财政压力,让私人参与此类项目为之提供资金愈加可取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府为议会起草并执行其各项决定,任命行政官员,监督的实施管理地方资源,对涉及领地矿产的项目发表意见,并筹备领地法律的编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款程序方面采取一些灵活的做法,以加速执行项目,特别是劳力密集的,因为这些程可能对就业水平当前的不安局势产生积极影响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合国内负责向联合国各部门组织、世界银行区域开发银行并在基础设施方面向伙伴政府直接提供项目管理服的实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三制造就业的主要战略:积极的劳市场方案,例如资补贴,利用石油部门的收入来支助就业密集的程以及促进对中小企业发展有利的环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重建过程可以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳力密集的重建程项目中,如在整修住房、商业基础设施、道路支路水管理系统中,因为所有这些项目都是任何重建迫切需要的项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合共也门,世界银行人居署在城市联盟的框架内合作,以加强地方当局,为紧急重建城市基础设施提供帮助,发起维持劳动密集性市政,制定城市发展战略建立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期的社会安全网方案,从性别角度着重完成三优先任,即:(一)通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型、职业培训、失业者作安排,创造就业机会;及(三)维护获得重要的社会服,特别是保健的渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


熙攘的人群, 熙熙攘攘, 蜥蜴, , 熄灯, 熄灯号, 熄风, 熄火, 熄灭, 熄灭的,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,
公共建设

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

为了缓和灾情并把尽可能多雨水引入水库,新加坡花费了好几年时间,进行详细规划并开展基础设施

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元路、建造公共设施以及重建橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在基础设施和公共领域与东道国政府在内若干类型客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

在坚持透明度和合法性情况下,继续针对采购活动加强违法行为举报系统、雇用劳务和公共监督人员并使违法行为进一步受到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

对新喀里多尼亚国内生产总值做出贡献其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑和公共程、中小型业、农业和旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在举办这些项目公共和基建程(6 891个前战斗员)、职业培训(4 214个前战斗员)、农业项目(1 496个前战斗员)、正式教育(11 000个前战斗员)和学徒计划(1 990个前战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于公共部门采购、租赁和服务法律新条例,建立将其适用于法律改革相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

这些努力可实行旨在促进个体家庭、政府机构(通过其采买)和商界在使用能源时意识到环保问题-特别是在建筑业和住房建造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

有些政府予以肯定报道一个具体领域是增加基础结构投资政策就业影响,通过劳动力密集公共

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用以设备为基础法相比,劳力密集公共程项目是具有成本效益,具有竞争力

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于内战旷日持久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培训,因而熟练劳动力严重短缺,尤其是在建筑、建房、汽车和通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》和各实体宪法为全体公民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加公共活动、平等获得公共服务以及享有选举权和被选举权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然基础设施基本主要还是由公共部门提供,但是有人主张,由于基础设施项目需要资金在增加且政府面临财政压力,让私人参与此类项目和为之提供资金愈加可取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府为议会起草并执行其各项决定,任命公务和行政官员,监督公共实施管理地资源,对涉及领地矿产项目发表意见,并筹备领地法律编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款程序面采取一些灵活做法,以加速执行项目,特别是劳力密集公共,因为这些程可能对就业水平和当前不安局势产生积极影响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合国内负责向联合国各部门和组织、世界银行和区域开发银行并在基础设施和公共面向伙伴政府直接提供项目管理服务实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三个制造就业主要战略:积极市场,例如公共资补贴,利用石油部门收入来支助就业密集公共程以及促进对中小企业发展有利环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重建过程可以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳力密集重建和公共程项目中,如在整住房、商业基础设施、道路支路和水管理系统中,因为所有这些项目都是任何重建迫切需要项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合共和国和也门,世界银行和人居署在城市联盟框架内合作,以加强地当局,为紧急重建城市基础设施提供帮助,发起和维持劳动密集性市政公共,制定城市发展战略和建立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期社会安全网,从性别角度着重完成三个优先任务,即:(一)通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型公共、职业培训、失业者作安排,创造就业机会;及(三)维护获得重要社会服务,特别是教育和保健渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


膝关节, 膝内翻的, 膝内翻的人, 膝头, 膝下, 膝痒搔背, 嬉皮士, 嬉皮笑脸, 嬉水池, 嬉戏,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

为了缓和灾情并把尽可能多的雨水引入水库,新加坡花费了好几年的时间,进行详细规划并开展基础

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的作包括修路、以及重橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在基础施和领域与包括东道国政府在内的若干类型的客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

在坚持透明度和合法性的情况下,继续针对采购活动加强违法行为举报系统、雇用劳务和监督人员并使违法行为进一步受到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

对新喀里多尼亚国内生产总值做出贡献的其他部门有:公行政、商业、服务业、筑和中小型业、农业和旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在举办的这些项目包括:和基(6 891个前战斗员)、职业培训(4 214个前战斗员)、农业项目(1 496个前战斗员)、正式教育(11 000个前战斗员)和学徒计划(1 990个前战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于公部门采购、租赁和服务法律的新条例,立将其适用于法律改革的相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

这些努力可包括实行旨在促进个体家庭、政府机构(通过其采买方案)和商界在使用能源时意识到环保问题的方案-特别是在筑业和住房造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

有些政府予以肯定报道的一个具体领域是增加基础结构投资政策的就业影响,包括通过劳动力密集的

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以备为基础的方法相比,劳力密集的项目是具有成本效益的,具有竞争力的。

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于内战旷日持久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培训,因而熟练劳动力严重短缺,尤其是在筑、房、汽车和通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》和各实体宪法为全体公民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加活动、平等获得公服务以及享有选举权和被选举权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然基础基本主要还是由部门提供的,但是有人主张,由于基础施项目需要的资金在增加且政府面临财政压力,让私人参与此类项目和为之提供资金愈加可取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府为议会起草并执行其各项决定,任命公务和行政官员,监督的实施管理地方资源,对涉及领地矿产的项目发表意见,并筹备领地法律的编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款序方面采取一些灵活的做法,以加速执行项目,特别是劳力密集的,因为这些可能对就业水平和当前的不安局势产生积极影响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合国内负责向联合国各部门和组织、世界银行和区域开发银行并在基础施和方面向伙伴政府直接提供项目管理服务的实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三个制造就业的主要战略:积极的劳市场方案,例如资补贴,利用石油部门的收入来支助就业密集的公以及促进对中小企业发展有利的环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重可以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳力密集的重项目中,如在整修住房、商业基础施、道路支路和水管理系统中,因为所有这些项目都是任何重迫切需要的项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合和国和也门,世界银行和人居署在城市联盟的框架内合作,以加强地方当局,为紧急重城市基础施提供帮助,发起和维持劳动密集性市政公,制定城市发展战略和立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期的社会安全网方案,从性别角度着重完成三个优先任务,即:(一)通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型、职业培训、失业者作安排,创造就业机会;及(三)维护获得重要的社会服务,特别是教育和保健的渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


习字, 习作, , 席次, 席地, 席卷, 席卷而逃, 席面, 席棚, 席位,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

为了缓灾情并把尽可能多的雨水引入水库,新加坡花费了好几年的时间,进行详细规划并开展础设施

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的作包括修路、公共设施以及重橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在础设施公共领域与包括东道政府在的若干类型的客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

在坚持透明度合法性的情况下,继续针对采购活动加强违法行为举报系统、雇用劳务公共监督人员并使违法行为进一步受到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

对新喀里多尼亚产总值做出贡献的其他部门有:公共行政、商业、服务业、公共程、中小型业、农业旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在举办的这些项目包括:公共程(6 891个前战斗员)、职业培训(4 214个前战斗员)、农业项目(1 496个前战斗员)、正式教育(11 000个前战斗员)学徒计划(1 990个前战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于公共部门采购、租赁服务法律的新条例,立将其适用于法律改革的相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

这些努力可包括实行旨在促进个体家庭、政府机构(通过其采买方案)商界在使用能源时意识到环保问题的方案-特别是在筑业住房造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

有些政府予以肯定报道的一个具体领域是增加础结构投资政策的就业影响,包括通过劳动力密集的公共

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

事实证明,与康复、灌溉城市贫民窟改造计划所用的以设备为础的方法相比,劳力密集的公共程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于战旷日持久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培训,因而熟练劳动力严重短缺,尤其是在筑、房、汽车通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》各实体宪法为全体公民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加公共活动、平等获得公共服务以及享有选举权被选举权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然础设施本主要还是由公共部门提供的,但是有人主张,由于础设施项目需要的资金在增加且政府面临财政压力,让私人参与此类项目为之提供资金愈加可取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府为议会起草并执行其各项决定,任命公务行政官员,监督公共的实施管理地方资源,对涉及领地矿产的项目发表意见,并筹备领地法律的编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款程序方面采取一些灵活的做法,以加速执行项目,特别是劳力密集的公共,因为这些程可能对就业水平当前的不安局势产积极影响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合负责向联合各部门组织、世界银行区域开发银行并在础设施公共方面向伙伴政府直接提供项目管理服务的实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三个制造就业的主要战略:积极的劳市场方案,例如公共资补贴,利用石油部门的收入来支助就业密集的公共程以及促进对中小企业发展有利的环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重过程可以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳力密集的重公共程项目中,如在整修住房、商业础设施、道路支路水管理系统中,因为所有这些项目都是任何重迫切需要的项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合共也门,世界银行人居署在城市联盟的框架合作,以加强地方当局,为紧急重城市础设施提供帮助,发起维持劳动密集性市政公共,制定城市发展战略立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期的社会安全网方案,从性别角度着重完成三个优先任务,即:(一)通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型公共、职业培训、失业者作安排,创造就业机会;及(三)维护获得重要的社会服务,特别是教育保健的渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


媳妇, 媳妇儿, , 檄文, , 洗餐具, 洗车, 洗尘, 洗涤, 洗涤池,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,
公共建设

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

为了缓和灾情并把多的雨水引入水库,新加坡花费了好几年的时间,进行详细规划并开展基础设施

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在基础设施和公共领域与包括东道国政府在内的若干类型的客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

在坚持透明度和合法性的情况下,继续针对采购活动加强违法行为举报系统、雇用劳务和公共监督人员并使违法行为进一步受到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

对新喀里多尼亚国内生产总值做出贡献的其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑和公共程、中小型业、农业和旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在举办的这些项目包括:公共和基建程(6 891个前战斗员)、职业培训(4 214个前战斗员)、农业项目(1 496个前战斗员)、正式教育(11 000个前战斗员)和学徒计划(1 990个前战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于公共部门采购、租赁和服务法律的新条例,建立将其适用于法律改革的相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

这些努力包括实行旨在促进个体家庭、政府机构(通过其采买方案)和商界在使用源时意识到环保问题的方案-特别是在建筑业和住房建造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

有些政府予以肯定报道的一个具体领域是增加基础结构投资政策的响,包括通过劳动力密集的公共

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的公共程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于内战旷日持久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培训,因而熟练劳动力严重短缺,尤其是在建筑、建房、汽车和通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》和各实体宪法为全体公民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加公共活动、平等获得公共服务以及享有选举权和被选举权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然基础设施基本主要还是由公共部门提供的,但是有人主张,由于基础设施项目需要的资金在增加且政府面临财政压力,让私人参与此类项目和为之提供资金愈加取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府为议会起草并执行其各项决定,任命公务和行政官员,监督公共的实施管理地方资源,对涉及领地矿产的项目发表意见,并筹备领地法律的编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款程序方面采取一些灵活的做法,以加速执行项目,特别是劳力密集的公共,因为这些业水平和当前的不安局势产生积极响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合国内负责向联合国各部门和组织、世界银行和区域开发银行并在基础设施和公共方面向伙伴政府直接提供项目管理服务的实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三个制造业的主要战略:积极的劳市场方案,例如公共资补贴,利用石油部门的收入来支助业密集的公共程以及促进对中小企业发展有利的环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重建过程以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳力密集的重建和公共程项目中,如在整修住房、商业基础设施、道路支路和水管理系统中,因为所有这些项目都是任何重建迫切需要的项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合共和国和也门,世界银行和人居署在城市联盟的框架内合作,以加强地方当局,为紧急重建城市基础设施提供帮助,发起和维持劳动密集性市政公共,制定城市发展战略和建立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期的社会安全网方案,从性别角度着重完成三个优先任务,即:(一)通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型公共、职业培训、失业者作安排,创造业机会;及(三)维护获得重要的社会服务,特别是教育和保健的渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


洗礼, 洗礼水盆, 洗礼堂, 洗礼仪式, 洗脸盆, 洗淋浴, 洗煤, 洗面奶, 洗牌, 洗片,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,
公共建设

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

为了缓灾情并把尽可能多雨水引入水库,新加坡花费了好几年时间,进行详细规划并开展基础设施

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在基础设施公共领域与包括东道国政府在内若干类型客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

在坚持透明度合法情况下,继续针对采购活动加强违法行为举报系统、雇用劳务公共监督人员并使违法行为进一步受到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

对新喀里多尼亚国内生产总值做出贡献其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑公共程、中小型业、农业旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在举办这些项目包括:公共基建程(6 891个前战斗员)、职业培训(4 214个前战斗员)、农业项目(1 496个前战斗员)、正式教育(11 000个前战斗员)学徒计划(1 990个前战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于公共部门采购、服务法律新条例,建立将其适用于法律改革相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

这些努力可包括实行旨在促进个体家庭、政府机构(通过其采买方案)商界在使用能源时意识到环保问题方案-特别是在建筑业住房建造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

有些政府予以肯定报道一个具体领域是增加基础结构投资政策就业影响,包括通过劳动力密集公共

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

事实证明,与康复、灌溉城市贫民窟改造计划所用以设备为基础方法相比,劳力密集公共程项目是具有成本效益,具有竞争力

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于内战旷日持久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培训,因而熟练劳动力严重短缺,尤其是在建筑、建房、汽车通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》各实体宪法为全体公民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加公共活动、平等获得公共服务以及享有选举权被选举权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然基础设施基本主要还是由公共部门提供,但是有人主张,由于基础设施项目需要资金在增加且政府面临财政压力,让私人参与此类项目为之提供资金愈加可取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府为议会起草并执行其各项决定,任命公务行政官员,监督公共实施管理地方资源,对涉及领地矿产项目发表意见,并筹备领地法律编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款程序方面采取一些灵活做法,以加速执行项目,特别是劳力密集公共,因为这些程可能对就业水平当前不安局势产生积极影响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合国内负责向联合国各部门组织、世界银行区域开发银行并在基础设施公共方面向伙伴政府直接提供项目管理服务实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三个制造就业主要战略:积极市场方案,例如公共资补贴,利用石油部门收入来支助就业密集公共程以及促进对中小企业发展有利环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重建过程可以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳力密集重建公共程项目中,如在整修住房、商业基础设施、道路支路水管理系统中,因为所有这些项目都是任何重建迫切需要项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合共也门,世界银行人居署在城市联盟框架内合作,以加强地方当局,为紧急重建城市基础设施提供帮助,发起维持劳动密集市政公共,制定城市发展战略建立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期社会安全网方案,从别角度着重完成三个优先任务,即:(一)通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型公共、职业培训、失业者作安排,创造就业机会;及(三)维护获得重要社会服务,特别是教育保健渠道。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


洗漱, 洗漱包, 洗刷, 洗涮, 洗头, 洗碗池, 洗碗碟的人, 洗碗机, 洗胃, 洗心革面,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,
公共建设

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

了缓和灾情并把尽可能多的雨水引入水库,新加坡花费了好几年的时间,进行详细规划并开展基础设施

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在基础设施和公共领域与包括东道国政府在内的若干类型的客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

在坚持透明度和合法性的情况下,继续针对采购活动加强违法行系统、雇用劳务和公共监督人员并使违法行进一步受到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

对新喀里多尼亚国内生产总值做出贡献的其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑和公共程、中小型业、农业和旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在办的这些项目包括:公共和基建程(6 891个前战斗员)、职业培训(4 214个前战斗员)、农业项目(1 496个前战斗员)、正式教育(11 000个前战斗员)和划(1 990个前战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于公共部门采购、租赁和服务法律的新条例,建立将其适用于法律改革的相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

这些努力可包括实行旨在促进个体家庭、政府机构(通过其采买方案)和商界在使用能源时意识到环保问题的方案-特别是在建筑业和住房建造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

有些政府予以肯定道的一个具体领域是增加基础结构投资政策的就业影响,包括通过劳动力密集的公共

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造划所用的以设备基础的方法相比,劳力密集的公共程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于内战旷日持久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培训,因而熟练劳动力严重短缺,尤其是在建筑、建房、汽车和通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》和各实体宪法全体公民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加公共活动、平等获得公共服务以及享有选权和被选权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然基础设施基本主要还是由公共部门提供的,但是有人主张,由于基础设施项目需要的资金在增加且政府面临财政压力,让私人参与此类项目和之提供资金愈加可取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府议会起草并执行其各项决定,任命公务和行政官员,监督公共的实施管理地方资源,对涉及领地矿产的项目发表意见,并筹备领地法律的编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款程序方面采取一些灵活的做法,以加速执行项目,特别是劳力密集的公共,因这些程可能对就业水平和当前的不安局势产生积极影响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合国内负责向联合国各部门和组织、世界银行和区域开发银行并在基础设施和公共方面向伙伴政府直接提供项目管理服务的实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三个制造就业的主要战略:积极的劳市场方案,例如公共资补贴,利用石油部门的收入来支助就业密集的公共程以及促进对中小企业发展有利的环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重建过程可以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳力密集的重建和公共程项目中,如在整修住房、商业基础设施、道路支路和水管理系统中,因所有这些项目都是任何重建迫切需要的项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合共和国和也门,世界银行和人居署在城市联盟的框架内合作,以加强地方当局,紧急重建城市基础设施提供帮助,发起和维持劳动密集性市政公共,制定城市发展战略和建立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期的社会安全网方案,从性别角度着重完成三个优先任务,即:(一)通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型公共、职业培训、失业者作安排,创造就业机会;及(三)维护获得重要的社会服务,特别是教育和保健的渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


洗衣机, 洗印, 洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水, 洗照片, 洗指礼, 洗濯,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,
公共建设

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

为了缓和灾情并把尽可能多的雨水引入水库,新加坡花费了好几年的时间,进行详细规划并开展基础设施

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天美元的作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在基础设施和公共领域与包括东道国政府在内的若干类型的客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

在坚持透明度和合法性的情况下,继续针对采购活动加强违法行为举报系统、雇用劳务和公共监督人员并使违法行为进到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

对新喀里多尼亚国内生产总值做出贡献的其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑和公共程、中小型业、农业和旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在举办的这些项目包括:公共和基建程(6 891战斗员)、职业培(4 214战斗员)、农业项目(1 496战斗员)、正式教育(11 000战斗员)和学徒计划(1 990战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于公共部门采购、租赁和服务法律的新条例,建立将其适用于法律改革的相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

这些努力可包括实行旨在促进体家庭、政府机构(通过其采买方案)和商界在使用能源时意识到环保问题的方案-特别是在建筑业和住房建造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

有些政府予以肯定报道的具体领域是增加基础结构投资政策的就业影响,包括通过劳动力密集的公共

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳力密集的公共程项目是具有成本效益的,具有竞争力的。

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于内战旷日持久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培,因而熟练劳动力严重短缺,尤其是在建筑、建房、汽车和通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》和各实体宪法为全体公民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加公共活动、平等获得公共服务以及享有选举权和被选举权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然基础设施基本主要还是由公共部门提供的,但是有人主张,由于基础设施项目需要的资金在增加且政府面临财政压力,让私人参与此类项目和为之提供资金愈加可取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府为议会起草并执行其各项决定,任命公务和行政官员,监督公共的实施管理地方资源,对涉及领地矿产的项目发表意见,并筹备领地法律的编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款程序方面采取些灵活的做法,以加速执行项目,特别是劳力密集的公共,因为这些程可能对就业水平和当的不安局势产生积极影响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合国内负责向联合国各部门和组织、世界银行和区域开发银行并在基础设施和公共方面向伙伴政府直接提供项目管理服务的实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三制造就业的主要战略:积极的劳市场方案,例如公共资补贴,利用石油部门的收入来支助就业密集的公共程以及促进对中小企业发展有利的环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重建过程可以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳力密集的重建和公共程项目中,如在整修住房、商业基础设施、道路支路和水管理系统中,因为所有这些项目都是任何重建迫切需要的项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合共和国和也门,世界银行和人居署在城市联盟的框架内合作,以加强地方当局,为紧急重建城市基础设施提供帮助,发起和维持劳动密集性市政公共,制定城市发展战略和建立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期的社会安全网方案,从性别角度着重完成三优先任务,即:()通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型公共、职业培、失业者作安排,创造就业机会;及(三)维护获得重要的社会服务,特别是教育和保健的渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


喜爱的, 喜爱感官享受 的, 喜报, 喜冲冲, 喜出望外, 喜蛋, 喜读书, 喜光植物, 喜好, 喜欢,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,
公共建设

Han hecho falta años de cuidadosa planificación y obras públicas para mitigar las inundaciones y canalizar toda el agua de lluvia posible hacia depósitos.

为了缓和灾情并把尽可能多的雨水引入水库,新加坡花费了好几年的时间,进行详细规划并开展基础设施

Esos programas ofrecen empleos en las obras viales, la construcción de obras públicas y la rehabilitación de plantaciones que pagan 1 dólar por día.

每天一美元的作包括修路、建造公共设施以及重建橡胶园。

La UNOPS trabaja con varios tipos de clientes, incluidos los gobiernos anfitriones en las esferas de la infraestructura y las obras públicas, y con el Banco Mundial.

项目厅在基础设施和公共领域与包括东道国政府在内的型的客户合作而且与世界银行开展合作。

Continuar aplicando con transparencia y legalidad el Sistema de Inconformidades, en materia de adquisiciones, contratación de servicios y obras públicas, mejorando el trámite y resolución de las inconformidades.

在坚持透明度和合法性的情况下,继续针对采购活动加强违法行为举报系统、雇用劳务和公共监督人员并使违法行为进一步受到处罚。

Otros sectores que contribuyen al PIB de Nueva Caledonia son la administración pública, el comercio, los servicios, la construcción y las obras públicas, la industria pequeña y mediana, la agricultura y el turismo.

对新喀里多尼亚国内生产总值做出贡献的其他部门有:公共行政、商业、服务业、建筑和公共程、中小型业、农业和旅游业。

Los proyectos de reintegración en curso son proyectos de obras públicas y desarrollo de la infraestructura (6.891 excombatientes), formación profesional (4.214 excombatientes), proyectos agropecuarios (1.496 excombatientes), enseñanza escolar (11.000 excombatientes) y programas de aprendizaje (1.990 excombatientes).

正在举办的这项目包括:公共和基建程(6 891个前战斗员)、职业培训(4 214个前战斗员)、农业项目(1 496个前战斗员)、正式教育(11 000个前战斗员)和学徒计划(1 990个前战斗员)。

Emitir los nuevos Reglamentos de las Leyes de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y la de obras públicas y servicios relacionados con las mismas, a efecto de hacerlos congruentes con las reformas a las Leyes.

颁布关于公共部门采购、租赁和服务法律的新条例,建立将其适用于法律改革的相关机构。

Entre ellos podrían figurar programas para promover un uso de la energía ecológicamente racional en los hogares, las instituciones oficiales (mediante programas de contratación) y las empresas, en particular en el sector de la construcción y las obras públicas.

可包括实行旨在促进个体家庭、政府机构(通过其采买方案)和商界在使用能源时意识到环保问题的方案-特别是在建筑业和住房建造部门

Un ámbito concreto sobre el que varios gobiernos han informado favorablemente es el aumento de la repercusión sobre el empleo de las políticas de inversión en infraestructura, en particular mediante las obras públicas de gran densidad de mano de obra.

政府予以肯定报道的一个具体领域是增加基础结构投资政策的就业影响,包括通过劳动密集的公共

Se ha demostrado que los proyectos de obras públicas que requieren gran cantidad de mano de obra son más rentables y competitivos que los métodos basados en la utilización de equipo cuando se ejecutan planes de rehabilitación, irrigación y mejora de tugurios urbanos32.

事实证明,与康复、灌溉和城市贫民窟改造计划所用的以设备为基础的方法相比,劳密集的公共程项目是具有成本效益的,具有竞争的。

A causa de la prolongada guerra civil, el escaso desarrollo económico y la falta de formación profesional en el Sudán meridional, hay una gran escasez de mano de obra cualificada, especialmente en los sectores de las obras públicas, la construcción, la industria automotriz y las comunicaciones.

由于内战旷日持久,经济发展欠缺,以及苏丹南部没有职业培训,因而熟练劳动严重短缺,尤其是在建筑、建房、汽车和通信等行业。

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》和各实体宪法为全体公民提供了如下保障:有权加入各种政党、参加公共活动、平等获得公共服务以及享有选举权和被选举权。

Aunque las obras públicas de infraestructura siguen siendo fundamentales, se ha sostenido que la participación y la financiación del sector privado en proyectos de infraestructura es cada vez más conveniente debido a un aumento de las necesidades de financiación sumado a las presiones fiscales que enfrentan los gobiernos.

虽然基础设施基本主要还是由公共部门提供的,但是有人主张,由于基础设施项目需要的资金在增加且政府面临财政压,让私人参与此项目和为之提供资金愈加可取。

El Gobierno prepara y ejecuta las decisiones del Congreso, designa a los funcionarios públicos y administrativos, supervisa la realización de las obras públicas, administra los recursos locales, da su opinión acerca de los proyectos relacionados con las minas del Territorio y prepara la codificación de las leyes del Territorio.

政府为议会起草并执行其各项决定,任命公务和行政官员,监督公共的实施管理地方资源,对涉及领地矿产的项目发表意见,并筹备领地法律的编纂作。

Por lo tanto, es importante que haya cierta flexibilidad en los procedimientos de desembolso para acelerar la ejecución de los proyectos, especialmente de las obras públicas con gran densidad de mano de obra, que probablemente hayan de tener un efecto positivo en la tasa de empleo y la inseguridad actual.

因此,必须在付款程序方面采取一灵活的做法,以加速执行项目,特别是劳密集的公共,因为这程可能对就业水平和当前的不安局势产生积极影响。

La UNOPS es una entidad de las Naciones Unidas que presta servicios de gestión de proyectos a departamentos y organizaciones de las Naciones Unidas, el Banco Mundial y bancos regionales de desarrollo, así como servicios directos a los gobiernos asociados en el ámbito de la infraestructura y las obras públicas.

项目厅是联合国内负责向联合国各部门和组织、世界银行和区域开发银行并在基础设施和公共方面向伙伴政府直接提供项目管理服务的实体

Azerbaiyán ha señalado tres estrategias principales para la creación de empleo: programas activos relativos al mercado de trabajo, como obras públicas y subsidios salariales, la asignación de los ingresos procedentes del sector petrolero a la financiación de obras públicas de gran densidad de mano de obra y la promoción de un entorno propicio para la creación de la empresa pequeña y mediana.

阿塞拜疆确定了三个制造就业的主要战略:积极的劳市场方案,例如公共资补贴,利用石油部门的收入来支助就业密集的公共程以及促进对中小企业发展有利的环境。

Por el contrario, el proceso de reconstrucción puede generar empleos inmediatamente después de finalizar el conflicto, sobre todo en proyectos de obras públicas y reconstrucción que requieran mucha mano de obra, como la remodelación de viviendas, infraestructuras comerciales, carreteras de acceso y sistemas de gestión del agua, proyectos que siempre son urgentes en toda etapa de reconstrucción y pueden ayudar a impulsar la economía.

相反,重建过程可以在冲突结束之后立即创造作机会,特别是在劳密集的重建和公共程项目中,如在整修住房、商业基础设施、道路支路和水管理系统中,因为所有这项目都是任何重建迫切需要的项目,也有助于启动经济。

Trabajando con la Alianza de las Ciudades en Egipto, Filipinas, Marruecos, la República Unida de Tanzanía y el Yemen, el Banco Mundial y el ONU-Hábitat colaboran para fortalecer a las autoridades de los gobiernos locales, ayudar en la reconstrucción de emergencia de la infraestructura urbana, iniciar y mantener obras públicas municipales con gran densidad de mano de obra, formular estrategias de desarrollo urbano y establecer bases de datos de indicadores urbanos.

在埃及、摩洛哥、菲律宾、坦桑尼亚联合共和国和也门,世界银行和人居署在城市联盟的框架内合作,以加强地方当局,为紧急重建城市基础设施提供帮助,发起和维持劳动密集性市政公共,制定城市发展战略和建立城市指标数据库。

El Gobierno puso en marcha asimismo un programa de Red de Seguridad Social con una perspectiva de género, centrado en los siguientes tres ejes prioritarios: i) transferencia temporal de ingresos mediante la distribución de arroz entre los pobres; ii) creación de empleo mediante obras públicas con utilización intensiva de mano de obra, actividades de formación profesional y servicios de colocación para desempleados, y iii) mantenimiento del acceso a servicios sociales de importancia fundamental, en particular la educación y la salud.

政府还发起了短期的社会安全网方案,从性别角度着重完成三个优先任务,即:(一)通过向穷人分配稻谷临时转让收入;(二)通过劳动密集型公共、职业培训、失业者作安排,创造就业机会;及(三)维护获得重要的社会服务,特别是教育和保健的渠道。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obras públicas 的西语例句

用户正在搜索


喜酒, 喜剧, 喜剧的, 喜剧演员, 喜联, 喜马拉雅山, 喜眉笑眼, 喜娘, 喜怒哀乐, 喜怒无常,

相似单词


obraje, obrajería, obrajero, obrante, obrar, obras públicas, obras viales, obregón, obrepción, obrepticiamente,