西语助手
  • 关闭
normativo, va

adj.
规范性的,标准的:
gramática ~a .规范语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

反义词
no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico法律的;legislativo立法的;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario规定的;imperativo命令的;teórico理论的;legislación立法;legal法律的;doctrinal学说的;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而规范

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工将按照各决策机构的决定进行。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实产生强迫的或反复的婚姻。

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

我们欢迎这一积极发展,这建立新的标准框架的一步

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就实质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法律始终与道德或宗教规范系统同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

这一战略计划将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将扩大到包括“名义的控制”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

他还提请议注意,有必要将政策空间这一概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社责任的政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器帮助政府制定政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅一项广泛的政策性概念,并未为之立一个明确的普遍定义。

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架的稳定性我们将只能在国秩序中制造确定和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策的变革。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


enmarañador, enmarañamiento, enmarañar, enmararse, enmarcamiento, enmarcar, enmarchitar, enmaridar, enmarillecer, enmaromar,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,
normativo, va

adj.
规范性的,标准的:
gramática ~a .规范语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

反义词
no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico法律的;legislativo立法的;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario规定的;imperativo命令的;teórico理论的;legislación立法;legal法律的;doctrinal学说的;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立规范

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工按照各决策机构的决定进行。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实际上会产生强迫的或反复的婚姻。

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标准框架的一步

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就实质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战略联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

这一战略计划补充和支持其他规范性和促进性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念不得不扩大到包括“名义上的控制”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

他还提请会议注意,有必要政策空间这一概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅是一项广泛的政策性概念,并未为之订立一个明确的普遍定义。

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架的稳定性我们只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策上的变革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento, enmollecer,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,
normativo, va

adj.
规范性的,标准的:
gramática ~a .规范语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

反义词
no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico法律的;legislativo立法的;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario的;imperativo命令的;teórico理论的;legislación立法;legal法律的;doctrinal学说的;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决报告旨在进行阐述,而是订立规范

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工将按照各决策机构的决进行。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准的办法实际上会产生强迫的或反复的婚姻。

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标准框架的一步

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就实质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策程。

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法律始终与道德或宗教规范系统同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

这一战略计划将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,我们自己的发展战略。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控的概念将扩大到包括“名义上的控”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

他还提请会议注意,有必要将政策空间这一概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器会帮助政府政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅是一项广泛的政策性概念,并未为之订立一个明确的普遍义。

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架的稳我们将只能在国际秩序中和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策上的变革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


enmudecimiento, enmugrar, enmugrentar, enmustiar, ennatado, enneciarse, ennegrecer, ennegrecimiento, ennoblecedor, ennoblecer,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,
normativo, va

adj.
,标准
gramática ~a .规语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

反义词
no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico法律;legislativo立法;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario规定;imperativo命令;teórico理论;legislación立法;legal法律;doctrinal学说;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工将按照各决策机构决定进行。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准法实际上会产生强迫或反复婚姻。

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

我们欢迎这一积极发展,这是建立新标准框架一步

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约事处就实质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战略将密切联系围更多广宏观经济和政策制定过程。

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法律始终与道德或宗教系统不同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

这一战略计划将补充和支持其他和促进性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己发展战略。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制概念将不得不扩大到包括“名义上控制”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

他还提请会议注意,有必要将政策空间这一概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅是一项广泛政策性概念,并未为之订立一个明确普遍定义。

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架稳定性我们将只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策变革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


enojado, enojamiento, enojar, enojo, enojosamente, enojósi, enojoso, enología, enológico, enólogo,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,
normativo, va

adj.
规范性,标准
gramática ~a .规范语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

反义词
no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico法律;legislativo立法;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario规定;imperativo命令;teórico理论;legislación立法;legal法律;doctrinal;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不订立规范

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

项工将按照各决策机构决定进行。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

标准化办法实际上会产生强迫或反复婚姻。

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

我们欢迎一积极发建立新标准框架一步

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就实质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

些战略将密切联系范围更多广宏观经济和政策制定过程。

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

,法律始终与道德或宗教规范系统不同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

一战略计划将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己战略。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制概念将不得不扩大到包括“名义上控制”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

他还提请会议注意,有必要将政策空间一概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅一项广泛政策性概念,并未为之订立一个明确普遍定义。

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有样一个框架稳定性我们将只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策变革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


enotecnia, enotécnico, enoteráceo, enpinefrina, enquencle, enquiciar, enquillotrar, enquiridión, enquistado, enquistamiento,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,

用户正在搜索


ensalobrarse, ensalzador, ensalzamiento, ensalzar, ensambenitar, ensamblado, ensamblador, ensambladura, ensamblar, ensamble,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,
normativo, va

adj.
规范性的,标准的:
gramática ~a .规范语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

反义词
no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico法律的;legislativo立法的;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario规定的;imperativo命令的;teórico理论的;legislación立法;legal法律的;doctrinal学说的;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

定报告旨在进行阐述,而不是订立规范

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工将按照各策机构的定进行。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实际上会产生强迫的或反复的婚

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

欢迎这一积极发展,这是建立新的标准框架的一步

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就实质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

这一战略计划将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

必须利用现有政策空间,制定自己的发展战略。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

他还提请会议注意,有必要将政策空间这一概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅是一项广泛的政策性概念,并未为之订立一个明确的普遍定义。

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架的稳定性将只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策上的变革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensangostar, ensangrentamiento, ensangrentar, ensarmentar, ensarnecer, ensarta, ensartar, ensarte, ensay, ensayador,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,
normativo, va

adj.
规范性,标准
gramática ~a .规范语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

反义词
no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico;legislativo立法;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario规定;imperativo命令;teórico理论;legislación立法;legal;doctrinal学说;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立规范

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工将按照各决策机构决定进行。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化办法实际上会产生强迫或反复婚姻。

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

我们欢迎这一积极发展,这是建立新标准框架一步

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就实质性事级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战略将密切联系范围更多广宏观经济和政策制定过程。

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法始终与道德或宗教规范系统不同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

这一战略计划将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己发展战略。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制概念将不得不扩大到包括“名义上控制”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

他还提请会议注意,有必要将政策空间这一概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

和规章体系第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅是一项广泛政策性概念,并未为之订立一个明确普遍定义。

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架稳定性我们将只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策变革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


enselvar, enseña, enseñable, ensenada, ensenado, enseñado, enseñador, enseñamiento, enseñante, enseñanza,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,
normativo, va

adj.
规范性的,标准的:
gramática ~a .规范语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico法律的;legislativo立法的;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario规定的;imperativo命令的;teórico理论的;legislación立法;legal法律的;doctrinal学说的;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立规范

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工将按照各决策机构的决定进行。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实际上会产生强迫的或复的婚姻。

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

我们欢迎这积极发展,这是建立新的标准框架的

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就实质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

计划将补充和支持其他规范性和促进性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名上的控制”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

他还提请会议注意,有必要将政策空间这概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅是项广泛的政策性概念,并未为之订立个明确的普遍定

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样个框架的稳定性我们将只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策上的变革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensiforme, ensilado, ensiladora, ensilaje, ensilar, ensillada, ensillado, ensilladura, ensillar, ensilvecerse,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,
normativo, va

adj.
规范性,标准
gramática ~a .规范语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

反义词
no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico法律;legislativo立法;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario规定;imperativo命令;teórico理论;legislación立法;legal法律;doctrinal学说;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在述,而不是订立规范

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工将按照各决策机构决定

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化办法实际上会产生或反复婚姻。

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

我们欢迎这一积极发展,这是建立新标准框架一步

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就实质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战略将密切联系范围更多广宏观经济和政策制定过程。

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

这一战略计划将补充和支持其他规范性和促性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己发展战略。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制概念将不得不扩大到包括“名义上控制”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

他还提请会议注意,有必要将政策空间这一概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促企业社会责任政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅是一项广泛政策性概念,并未为之订立一个明确普遍定义。

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架稳定性我们将只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策变革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensombrecer, ensombrerado, ensoñación, ensoñador, ensoñar, ensopar, ensordecedor, ensordecer, ensordecimiento, ensortijamiento,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,
normativo, va

adj.
规范性的,的:
gramática ~a .规范语法.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conjunto de normas,  conjunto de reglas,  legislación,  régimen,  reglamentación,  reglamento,  reglas básicas
que sirve de norma,  regulador,  reglamentario

反义词
no autorizado,  desautorizado,  ilícito

联想词
jurídico法律的;legislativo立法的;ordenamiento整理;organizativo组织;reglamentario规定的;imperativo命令的;teórico理论的;legislación立法;legal法律的;doctrinal学说的;norma矩尺;

Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.

最后决定报告旨在进行阐述,而不是订立规范

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。

Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.

这项工将按照各决策机构的决定进行。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种的办法实际上会产生强迫的或反复的婚姻。

Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.

我们欢迎这一积极发展,这是建立新的框架的一步

Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.

纽约办事处就实质性事务向高级专员提出政策咨询意见和建议。

Esas estrategias estarán vinculadas estrechamente con procesos normativos y macroeconómicos más amplios.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。

El Plan complementará y apoyará otras actividades del programa de carácter normativo y catalizador.

这一战略计划将补充和支持其规范性和促进性方案活动。

Hay que aprovechar el espacio normativo disponible para concebir nuestras propias estrategias de desarrollo.

我们必须利用现有政策空间,制定我们自己的发展战略。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目

Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.

那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。

También se refirió a la necesidad de poner en práctica el concepto de espacio normativo.

还提请会议注意,有必要将政策空间这一概念付诸实践

No obstante, era menester que el marco normativo facilitara la responsabilidad social de las empresas.

然而,需要有促进企业社会责任的政策框架。

Los mecanismos nacionales ayudan al gobierno a poner en práctica medidas de carácter normativo o similar.

国家机器会帮助政府制定政策和政策措施。

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系的第二个重要方面为产权。

La GAR es un concepto normativo amplio que aún no cuenta con una clara definición universal.

无害环境管理目前仅仅是一项广泛的政策性概念,并未为之订立一个明确的普遍定义。

¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

Sin el efecto estabilizador de tal marco normativo, sólo generaríamos incertidumbre y confusión en el orden internacional.

没有这样一个框架的稳定性我们将只能在国际秩序中制造不确定和混乱。

En el plano nacional, el programa logró algunos cambios legislativos y normativos en Jordania, Indonesia y Nepal.

在国家层面,方案成功地在约旦、印度尼西亚和尼泊尔带来了立法和政策上的变革。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 normativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


entabicar, entablación, entablado, entabladura, entablamento, entablar, entable, entablilladura, entablillar, entablón,

相似单词


normalizar, normalmente, normando, normar, normativa, normativo, normoblasto, nornordeste, nornoroeste, nornorueste,