西语助手
  • 关闭

f.

1.旗帜,旗号,旗.
2.号,,徽章.

派生

近义词
bandera,  medalla,  bandera pequeña,  banderín,  banderola,  distintivo,  distintivo honorífico,  divisa,  enseña,  pabellón,  pendón triangular,  placa,  placa de identidad,  señal distintiva,  escarapela,  gallardete
estandarte,  pendón,  oriflama

联想词
emblema;estandarte旗;bandera旗;distintivo区别性的;logotipo;logo;condecoración授勋;gorra帽子,便帽;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,徽,,保护,庇护,埃斯库多;camiseta汗衫;medalla奖章;

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Se trata del órgano principal, el buque insignia de la Organización, la única instancia en la que todos estamos representados.

这是中心机构,是本组织的龙头,是我都有代表参加的唯一场所。

Hemos alineado los programas de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África —nuestra insignia en materia de desarrollo continental— con los objetivos de desarrollo del Milenio.

已经使非洲发展新伙伴关系——我旗艇发展框架——的各项方案同千年发展目结合一体。

El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.

公约没有要求任何家必须运输任何特定物品,也没有要求任何家不得禁止物品或材料在其旗舰上的运输。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此。

El segundo propósito es alcanzar una concepción común de nuestra respuesta colectiva a los retos pasados y actuales que se plantean a la paz y la seguridad mundiales, así como la reforma de las instituciones multilaterales, ante todo de las Naciones Unidas, por ser la Organización insignia, a fin de que esas instituciones sean más eficaces y pertinentes cuando se ocupen de las tareas ingentes que nos esperan.

目的二是达成各对世界和平与安全新旧挑战的集体对策,以及多边机构,首先是其旗舰联合的改革形成共识争取使这些机构能更有效地处理当今的艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 insignia 的西班牙语例句

用户正在搜索


收紧, 收据, 收口, 收款, 收款人, 收揽, 收敛, 收敛剂, 收敛起笑容, 收敛水,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,

f.

1.旗帜,旗号,旗标.
2.符号,标志,.

派生

bandera,  medalla,  bandera pequeña,  banderín,  banderola,  distintivo,  distintivo honorífico,  divisa,  enseña,  pabellón,  pendón triangular,  placa,  placa de identidad,  señal distintiva,  escarapela,  gallardete
estandarte,  pendón,  oriflama

想词
emblema标志;estandarte旗;bandera旗;distintivo区别性的;logotipo标志;logo标志;condecoración授勋;gorra帽子,便帽;escudo盾,盾牌,族,区,标志,保护,庇护,埃斯库多;camiseta汗衫;medalla;

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Se trata del órgano principal, el buque insignia de la Organización, la única instancia en la que todos estamos representados.

这是中心机构,是本组织的龙头,是我们都有代表参加的唯一场所。

Hemos alineado los programas de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África —nuestra insignia en materia de desarrollo continental— con los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们已经使非洲发展新伙伴关系——我们大陆的旗艇发展框架——的各项方案同千年发展目标结合一体。

El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.

公约没有要求任何家必须运输任何特定物品,也没有要求任何家不得禁止物品或材料在其旗舰上的运输。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病课程是的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此。

El segundo propósito es alcanzar una concepción común de nuestra respuesta colectiva a los retos pasados y actuales que se plantean a la paz y la seguridad mundiales, así como la reforma de las instituciones multilaterales, ante todo de las Naciones Unidas, por ser la Organización insignia, a fin de que esas instituciones sean más eficaces y pertinentes cuando se ocupen de las tareas ingentes que nos esperan.

目的二是达成各对世界和平与安全新旧挑战的集体对策,以及多边机构,首先是其旗舰的改革形成共识争取使这些机构能更有效地处理当今的艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insignia 的西班牙语例句

用户正在搜索


收买议员者, 收盘, 收盘汇率, 收盘价, 收票员, 收起, 收讫, 收清, 收取, 收取利息,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,

f.

1.旗帜,旗号,旗标.
2.符号,标志,徽章.

派生

近义词
bandera,  medalla,  bandera pequeña,  banderín,  banderola,  distintivo,  distintivo honorífico,  divisa,  enseña,  pabellón,  pendón triangular,  placa,  placa de identidad,  señal distintiva,  escarapela,  gallardete
estandarte,  pendón,  oriflama

联想词
emblema标志;estandarte旗;bandera旗;distintivo区别性的;logotipo标志;logo标志;condecoración授勋;gorra帽子,便帽;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;camiseta汗衫;medalla奖章;

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Se trata del órgano principal, el buque insignia de la Organización, la única instancia en la que todos estamos representados.

这是中心机构,是的龙头,是我们都有代表参加的唯一场所。

Hemos alineado los programas de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África —nuestra insignia en materia de desarrollo continental— con los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们已经使非洲发展新伙伴关系——我们大陆的旗艇发展框架——的各项方案同千年发展目标结合一体。

El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.

公约没有要求任何家必须运输任何特定物品,也没有要求任何得禁止物品或材料在其旗舰上的运输。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此。

El segundo propósito es alcanzar una concepción común de nuestra respuesta colectiva a los retos pasados y actuales que se plantean a la paz y la seguridad mundiales, así como la reforma de las instituciones multilaterales, ante todo de las Naciones Unidas, por ser la Organización insignia, a fin de que esas instituciones sean más eficaces y pertinentes cuando se ocupen de las tareas ingentes que nos esperan.

目的二是达成各对世界和平与安全新旧挑战的集体对策,以及多边机构,首先是其旗舰联合的改革形成共识争取使这些机构能更有效地处理当今的艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insignia 的西班牙语例句

用户正在搜索


收拾床铺, 收拾屋子, 收市, 收束, 收税, 收税员, 收缩, 收缩兵力, 收摊儿, 收条,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,

f.

1.帜,.
2.符志,徽章.

派生

近义词
bandera,  medalla,  bandera pequeña,  banderín,  banderola,  distintivo,  distintivo honorífico,  divisa,  enseña,  pabellón,  pendón triangular,  placa,  placa de identidad,  señal distintiva,  escarapela,  gallardete
estandarte,  pendón,  oriflama

联想词
emblema志;estandarte;bandera;distintivo区别性的;logotipo志;logo志;condecoración授勋;gorra帽子,便帽;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,徽,志,保护,庇护,埃斯库多;camiseta汗衫;medalla奖章;

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Se trata del órgano principal, el buque insignia de la Organización, la única instancia en la que todos estamos representados.

这是中心机构,是本组织的龙头,是我们都有代表参加的唯一场所。

Hemos alineado los programas de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África —nuestra insignia en materia de desarrollo continental— con los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们已经使非洲发展新伙伴关系——我们大陆的发展框架——的各项方案同千年发展目结合一体。

El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.

公约没有要求家必须运输定物品,也没有要求家不得禁止物品或材料在其舰上的运输。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此。

El segundo propósito es alcanzar una concepción común de nuestra respuesta colectiva a los retos pasados y actuales que se plantean a la paz y la seguridad mundiales, así como la reforma de las instituciones multilaterales, ante todo de las Naciones Unidas, por ser la Organización insignia, a fin de que esas instituciones sean más eficaces y pertinentes cuando se ocupen de las tareas ingentes que nos esperan.

目的二是达成各对世界和平与安全新旧挑战的集体对策,以及多边机构,首先是其联合的改革形成共识争取使这些机构能更有效地处理当今的艰巨务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insignia 的西班牙语例句

用户正在搜索


收信人, 收押, 收养, 收养的, 收养孤儿, 收益, 收益很大的, 收音机, 收针, 收支,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,

f.

1.旗帜,旗号,旗标.
2.符号,标志,徽章.

派生

近义词
bandera,  medalla,  bandera pequeña,  banderín,  banderola,  distintivo,  distintivo honorífico,  divisa,  enseña,  pabellón,  pendón triangular,  placa,  placa de identidad,  señal distintiva,  escarapela,  gallardete
estandarte,  pendón,  oriflama

联想词
emblema标志;estandarte旗;bandera旗;distintivo区别性的;logotipo标志;logo标志;condecoración授勋;gorra帽子,便帽;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;camiseta汗衫;medalla奖章;

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Se trata del órgano principal, el buque insignia de la Organización, la única instancia en la que todos estamos representados.

这是中心机构,是本组织的龙头,是我们都有代表参加的唯一场所。

Hemos alineado los programas de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África —nuestra insignia en materia de desarrollo continental— con los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们已经使非洲新伙伴关系——我们大陆的旗艇框架——的各项方案同千目标结合一体。

El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.

公约没有要求任何家必须运输任何特定物品,也没有要求任何家不得禁止物品或材料在其旗舰上的运输。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此。

El segundo propósito es alcanzar una concepción común de nuestra respuesta colectiva a los retos pasados y actuales que se plantean a la paz y la seguridad mundiales, así como la reforma de las instituciones multilaterales, ante todo de las Naciones Unidas, por ser la Organización insignia, a fin de que esas instituciones sean más eficaces y pertinentes cuando se ocupen de las tareas ingentes que nos esperan.

目的二是达成各对世界和平与安全新旧挑战的集体对策,以及多边机构,首先是其旗舰联合的改革形成共识争取使这些机构能更有效地处理当今的艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insignia 的西班牙语例句

用户正在搜索


手表, 手柄, 手不释卷, 手册, 手刹车, 手抄本, 手抄古籍, 手车, 手持式的, 手袋,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,

用户正在搜索


手劲儿, 手锯, 手绢, 手铐, 手快, 手雷, 手链, 手榴弹, 手炉, 手轮,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,

f.

1.旗帜,旗号,旗标.
2.符号,标志,.

派生

bandera,  medalla,  bandera pequeña,  banderín,  banderola,  distintivo,  distintivo honorífico,  divisa,  enseña,  pabellón,  pendón triangular,  placa,  placa de identidad,  señal distintiva,  escarapela,  gallardete
estandarte,  pendón,  oriflama

想词
emblema标志;estandarte旗;bandera旗;distintivo区别性的;logotipo标志;logo标志;condecoración授勋;gorra帽子,便帽;escudo盾,盾牌,族,区,标志,保护,庇护,埃斯库多;camiseta汗衫;medalla;

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Se trata del órgano principal, el buque insignia de la Organización, la única instancia en la que todos estamos representados.

这是中心机构,是本组织的龙头,是我们都有代表参加的唯一场所。

Hemos alineado los programas de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África —nuestra insignia en materia de desarrollo continental— con los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们已经使非洲发展新伙伴关系——我们大陆的旗艇发展框架——的各项方案同千年发展目标结合一体。

El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.

公约没有要求任何家必须运输任何特定物品,也没有要求任何家不得禁止物品或材料在其旗舰上的运输。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病课程是的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此。

El segundo propósito es alcanzar una concepción común de nuestra respuesta colectiva a los retos pasados y actuales que se plantean a la paz y la seguridad mundiales, así como la reforma de las instituciones multilaterales, ante todo de las Naciones Unidas, por ser la Organización insignia, a fin de que esas instituciones sean más eficaces y pertinentes cuando se ocupen de las tareas ingentes que nos esperan.

目的二是达成各对世界和平与安全新旧挑战的集体对策,以及多边机构,首先是其旗舰的改革形成共识争取使这些机构能更有效地处理当今的艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insignia 的西班牙语例句

用户正在搜索


手巧的, 手勤, 手轻, 手球, 手软, 手生, 手势, 手书, 手术, 手术刀,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,

f.

1.旗帜,旗号,旗标.
2.符号,标志,徽章.

派生

近义词
bandera,  medalla,  bandera pequeña,  banderín,  banderola,  distintivo,  distintivo honorífico,  divisa,  enseña,  pabellón,  pendón triangular,  placa,  placa de identidad,  señal distintiva,  escarapela,  gallardete
estandarte,  pendón,  oriflama

联想词
emblema标志;estandarte旗;bandera旗;distintivo区别性的;logotipo标志;logo标志;condecoración授勋;gorra帽子,便帽;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;camiseta汗衫;medalla奖章;

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Se trata del órgano principal, el buque insignia de la Organización, la única instancia en la que todos estamos representados.

这是中心机构,是本组织的龙头,是我们都有代表参加的唯一场所。

Hemos alineado los programas de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África —nuestra insignia en materia de desarrollo continental— con los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们已经发展新伙伴关系——我们大陆的旗艇发展框架——的各项方案同千年发展目标结合一体。

El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.

公约没有要求任何家必须运输任何特定物品,也没有要求任何家不得禁止物品或材料在其旗舰上的运输。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此。

El segundo propósito es alcanzar una concepción común de nuestra respuesta colectiva a los retos pasados y actuales que se plantean a la paz y la seguridad mundiales, así como la reforma de las instituciones multilaterales, ante todo de las Naciones Unidas, por ser la Organización insignia, a fin de que esas instituciones sean más eficaces y pertinentes cuando se ocupen de las tareas ingentes que nos esperan.

目的二是达成各对世界和平与安全新旧挑战的集体对策,以及多边机构,首先是其旗舰联合的改革形成共识争取这些机构能更有效地处理当今的艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insignia 的西班牙语例句

用户正在搜索


手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵, 手摇发电机, 手摇钻,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,

f.

1.旗帜,旗号,旗标.
2.符号,标志,徽章.

派生

bandera,  medalla,  bandera pequeña,  banderín,  banderola,  distintivo,  distintivo honorífico,  divisa,  enseña,  pabellón,  pendón triangular,  placa,  placa de identidad,  señal distintiva,  escarapela,  gallardete
estandarte,  pendón,  oriflama

联想词
emblema标志;estandarte旗;bandera旗;distintivo区别性;logotipo标志;logo标志;condecoración授勋;gorra帽子,便帽;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;camiseta汗衫;medalla奖章;

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他纪念品.

Se trata del órgano principal, el buque insignia de la Organización, la única instancia en la que todos estamos representados.

这是中心机构,是本组织龙头,是我们都有代表参一场所。

Hemos alineado los programas de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África —nuestra insignia en materia de desarrollo continental— con los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们已经使非洲发展新伙伴关系——我们大陆旗艇发展框架——各项方案同千年发展目标结合一体。

El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.

公约没有要求任何家必须运输任何特定物品,也没有要求任何家不得禁止物品或材料在其旗舰上运输。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合许多机构支助,预防少女怀孕宣传运动也是如此。

El segundo propósito es alcanzar una concepción común de nuestra respuesta colectiva a los retos pasados y actuales que se plantean a la paz y la seguridad mundiales, así como la reforma de las instituciones multilaterales, ante todo de las Naciones Unidas, por ser la Organización insignia, a fin de que esas instituciones sean más eficaces y pertinentes cuando se ocupen de las tareas ingentes que nos esperan.

二是达成各对世界和平与安全新旧挑战集体对策,以及多边机构,首先是其旗舰联合改革形成共识争取使这些机构能更有效地处理当今艰巨任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insignia 的西班牙语例句

用户正在搜索


手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺, 手指头, 手重,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,

f.

1.旗帜,旗号,旗标.
2.符号,标志,徽章.

派生

近义词
bandera,  medalla,  bandera pequeña,  banderín,  banderola,  distintivo,  distintivo honorífico,  divisa,  enseña,  pabellón,  pendón triangular,  placa,  placa de identidad,  señal distintiva,  escarapela,  gallardete
estandarte,  pendón,  oriflama

联想词
emblema标志;estandarte旗;bandera旗;distintivo区别的;logotipo标志;logo标志;condecoración授勋;gorra帽子,便帽;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;camiseta汗衫;medalla奖章;

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍爱那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Se trata del órgano principal, el buque insignia de la Organización, la única instancia en la que todos estamos representados.

这是中心机构,是本组织的龙头,是我们表参加的唯一场所。

Hemos alineado los programas de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África —nuestra insignia en materia de desarrollo continental— con los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们已经使非洲发展新伙伴关系——我们大陆的旗艇发展框架——的各项方案同千年发展目标结合一体。

El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.

公约没有要求任何家必须运输任何特定物品,也没有要求任何家不得禁止物品或材料在其旗舰上的运输。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此。

El segundo propósito es alcanzar una concepción común de nuestra respuesta colectiva a los retos pasados y actuales que se plantean a la paz y la seguridad mundiales, así como la reforma de las instituciones multilaterales, ante todo de las Naciones Unidas, por ser la Organización insignia, a fin de que esas instituciones sean más eficaces y pertinentes cuando se ocupen de las tareas ingentes que nos esperan.

目的二是达成各对世界和平与安全新旧挑战的集体对策,以及多边机构,首先是其旗舰联合的改革形成共识争取使这些机构能更有效地处理当今的艰巨任务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insignia 的西班牙语例句

用户正在搜索


守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土, 守望, 守望相助,

相似单词


insidiador, insidiar, insidiosamente, insidioso, insigne, insignia, insignificancia, insignificante, insinceridad, insincero,