西语助手
  • 关闭

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音) 变调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着;álgido寒冷;crucial十字形;decisivo决定性;punto点;culminante顶点;declive;comienzo开始;detonante引爆;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲一个转折点,也是北约一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代转折点,联合国也置身于一个关十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现一个转折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及各机构会聚了所有这些利益,必须进一步作用,协调努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线转弯点应当是每条河流或溪流主航道汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行联合国改革并且把联合国有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定转弯点,即在注入河两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合点距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuecha, cuehe, cuelga, cuelgacapas, cuelgaplatos, cuellicorto, cuellierguido, cuellilargo, cuello, cuello del útero,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音的) 变调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto点;culminante顶点的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了史转折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的转折点,也是北约的定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的转折点,也置身于的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的转折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

及其各机构会聚了所有这些利益,必须进步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线的转弯点应当是每条河流或溪流主航道的汇点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员能够从低人均收入调整受益的人均民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成史性转折点,发起势在必行的改革并且把强有力地带入效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三界碑来确定转弯点,即在注入河的两岸各设立界碑,并在接受河背对汇流处的岸设立第三界碑,并注明每界碑同汇点的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到方要求标定某河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuentacacao, cuentachiles, cuentacorrentista, cuentadante, cuentagotas, cuentahílos, cuentakilómetros, cuentamillas, cuentapartícipe, cuentapasos,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 曲.
2.(声音的) 变调, 转调.
3.【数】 拐,回;拐,回.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto;culminante的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一个转,也是北约的一个定义

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的转合国也置身于一个关的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的一个转

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

合国及其各机构会聚了所有些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线的转弯应当是每条河流或溪流主航道的汇合

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转,一个发起势在必行的合国改革并且把合国强有力地带入一个效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定转弯,即在注入河的两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuera, cuerazo, cuerda, cuerda floja, cuerda de tender, cuerda para tender, cuerdamente, cuerdo, cuereada, cuerear,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音) 变调, 调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着;álgido寒冷;crucial十字形;decisivo决定性;punto点;culminante顶点;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了个历史折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲折点,也是北约个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时折点,联合国也置身于个关十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这应被视为自从《顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处弯,那么边界线点应当是每条河流或溪流主航道汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益人均国民总收入水平,即折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成个历史性折点,个发起势在必行联合国改革并且把联合国强有力地带入个效率和相关性未来时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定点,即在注入河两岸各设立个界碑,并在接受河背对汇流处岸设立第三个界碑,并注明每个界碑同汇合点距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到方要求标定某河流中边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo, cuervo, cuesco, cuesta, cuesta abajo, cuesta arriba, cuestación, cuestión,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音的) 变调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto点;culminante顶点的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到一个历史转折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一个转折点,也是北约的一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的转折点,联合国也置身于一个关的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的一个转折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会所有这些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线的转弯点应当是每条河流或溪流主航道的汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行的联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定转弯点,即在注入河的两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合点的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


cueto, cueva, cueva subterránea, cuévano, cueza, cúfico, cuguar, cugujada, cugulla, cuí,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

用户正在搜索


cuje, cujear, cují, cujón, culada, culamen, culanchar, culantrillo, culantro, culata,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音) 变调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着;álgido寒冷;crucial;decisivo决定性;punto点;culminante顶点;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲一个转折点,也是北约一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代转折点,联合国也置身于一个关路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现一个转折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 线在河流汇流处转弯,那么线转弯点应当是每条河流或溪流主航道汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地允许,应当以三个碑来确定转弯点,即在注入河两岸各设立一个碑,并在接受河背对汇流处一岸设立第三个碑,并注明每一个碑同汇合点距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作,而不需进行实际标活动,但须确定汇流之处、以及会引起疑问转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


culén, culequera, culera, culero, culi, culiacananse, culibajo, culicagado, culícido, culícidos,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音的) 变调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto点;culminante顶点的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一个转折点,也是北约的一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处时代的转折点,联合国也一个关的十字路

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的一个转折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线的转弯点应当是每条河流或溪流主航道的汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行的联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定转弯点,即在注入河的两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合点的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


culo, culombio, culón, culotar, culote, culpa, culpabilidad, culpable, culpado, culpar,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音) 变调, 调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着;álgido寒冷;crucial十字形;decisivo决定性;punto点;culminante顶点;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了个历史折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲折点,也是北约个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时折点,联合国也置身于个关十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这应被视为自从《顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处弯,那么边界线点应当是每条河流或溪流主航道汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益人均国民总收入水平,即折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成个历史性折点,个发起势在必行联合国改革并且把联合国强有力地带入个效率和相关性未来时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定点,即在注入河两岸各设立个界碑,并在接受河背对汇流处岸设立第三个界碑,并注明每个界碑同汇合点距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到方要求标定某河流中边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


cultiparlar, cultiparlista, cultismo, cultivable, cultivación, cultivado, cultivador, cultivadora, cultivar, cultivo,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音) 变调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着;álgido寒冷;crucial十字形;decisivo决定性;punto点;culminante顶点;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆;determinante式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲一个转折点,也是北约一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代转折点,联合国也置身于一个关十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现一个转折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线转弯点应当是每条河流或溪流主航道汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定转弯点,即在注入河两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合点距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


culturismo, culturización, culturizar, cuma, cumáceo, cumanagoto, cumarina, cumarona, cumarú, cumba,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,