西语助手
  • 关闭

f.

1.«hacer» 弯曲, 曲.
2.(声音的) 变调, 转调.
3.【数】 拐,回;拐点,回点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈,词变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto点;culminante顶点的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

欧洲的一个转点,也北约的一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的转点,联合国也置身于一个关的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的一个转点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线的转弯点应当河流或溪流主航道的汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转点,一个发起势在必行的联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定转弯点,即在注入河的两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个界碑,并注明一个界碑同汇合点的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮政支局, 邮资, 邮资已付, , 犹大, 犹如, 犹太复国主义, 犹太复国主义者, 犹太教, 犹太教的,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 曲.
2.(声音的) 变调, 调.
3.【数】 拐,回;拐,回.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto;culminante的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了历史

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

是欧洲的,也是北约的定义

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的,联合国也置身于的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处弯,那么边界线的应当是每条河流或溪流主航道的汇合

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成历史性发起势在必行的联合国改革并且把联合国强有力地带入效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三界碑来确定,即在注入河的两岸各设立界碑,并在接受河背对汇流处的岸设立第三界碑,并注明每界碑同汇合的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到方要求标定某河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


犹豫不定, 犹豫不决, 犹豫不决的, , 油泵, 油比重计, 油饼, 油驳, 油布, 油彩,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音的) 变调, 转调.
3.【数】 折,折;.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto;culminante的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一个转折,也是北约的一个定义

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的转折,联国也置身于一个关的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返家园一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在返进程中出现的一个转折

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

国及其各机构会聚了所有些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线的转弯应当是每条河流或溪流主航道的汇

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折,一个发起势在必行的联国改革并且把联国强有力地带入一个效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定转弯,即在注入河的两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


油醇, 油淬, 油淬钢, 油灯, 油灯碗, 油度, 油坊, 油橄榄, 油橄榄林, 油橄榄树,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音的) 调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐,回折.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾.

义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto;culminante的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一个转折,也是北约的一个定义

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的转折,联合国也置身于一个关的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的一个转折

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线的转弯是每条河流或溪流主航道的汇合

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间成一个历史性转折,一个发起势在必行的联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,以三个界碑来确定转弯,即在注入河的两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯、及源头或水源,则另别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


油井水泥, 油锯, 油锯手, 油库, 油矿, 油料作物, 油轮, 油绿, 油码头, 油麦,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音的) 变调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial的;decisivo决定性的;punto点;culminante顶点的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一个转折点,也是北约的一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的转折点,联合国也置身于一个关路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的一个转折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若在河流汇流处转弯,那么转弯点应当是每条河流或溪流主航道的汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行的联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地允许,应当以三个碑来确定转弯点,即在注入河的两岸各设立一个碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个碑,并注明每一个碑同汇合点的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作,而不需进行实际标活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


油瓶, 油漆, 油漆工, 油漆工人, 油漆匠, 油漆刷, 油漆脱落, 油气界面, 油枪, 油腔滑调,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

用户正在搜索


油桃, 油田, 油田开发, 油条, 油桐, 油桶, 油头粉面, 油头滑脑, 油汪汪, 油位,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音的) 变调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto点;culminante顶点的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一个转折点,也是北约的一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处的转折点,联合国也置身一个关的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事视为自从《顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的一个转折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线的转弯当是每条河流或溪流主航道的汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行的联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来的刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,当以三个界碑来确定转弯点,即在注入河的两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合点的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常将河流视作边界,而不需进行际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


油嘴, 油嘴滑舌, , 莜麦, , 铀后元素, 铀矿, 蚰蜒, 蚰蜒草, 鱿鱼,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音的) 变, .
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定的;punto点;culminante顶点的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一个折点,也是北约的一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的折点,联合国也置身于一个关的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的一个折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进一步加强其作用,协其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处弯,那么边界线的点应当是每条河流或溪流主航道的汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连题,但也意味着会员国能够从低人均收入整受益的人均国民总收入水平,即折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史折点,一个发起势在必行的联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定点,即在注入河的两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合点的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


游动, 游动哨, 游动肾, 游方, 游方和尚, 游逛, 游行, 游行队伍, 游击, 游击队,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 折曲.
2.(声音的) 变调, 转调.
3.【数】 拐折,回折;拐点,回折点.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈折,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto点;culminante顶点的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一个转折点,是北约的一个定义点。

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的转折点,联合身于一个关的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回进程中出现的一个转折点。

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合及其各机构会聚了所有这些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处转弯,那么边界线的转弯点应当是每条河流或溪流主航道的汇合点。

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但意味着会员能够从低人均收入调整受益的人均总收入水平,即转折点,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行的联合改革并且把联合强有力地带入一个效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三个界碑来确定转弯点,即在注入河的两岸各设立一个界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三个界碑,并注明每一个界碑同汇合点的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的转弯点、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


游牧民族, 游牧生活, 游憩, 游禽, 游人, 游人止步, 游刃有余, 游山玩水, 游手好闲, 游手好闲的,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,

f.

1.«hacer» 弯曲, 曲.
2.(声音的) 变调, 调.
3.【数】 拐,回;拐,回.
4.【理】 偏向, 偏差.
5.【语法】屈,词尾变化.

近义词
flexión,  entonación,  inflexión de la voz,  modulación de la voz
inflexión de la palabra,  conjugación
curvatura de la costa
punto de inflexión,  punto de tangencia

联想词
hito紧挨着的;álgido寒冷的;crucial十字形的;decisivo决定性的;punto;culminante的;declive斜坡;comienzo开始;detonante引爆的;determinante行列式;ruptura断绝;

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一历史

Fue un punto de inflexión para Europa y un punto de definición para la OTAN.

它是欧洲的一,也是北约的一定义

La humanidad se encuentra en un nuevo punto de inflexión histórico y las Naciones Unidas están en una encrucijada crucial.

人类正处于时代的,联合国也置身于一的十字路口。

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的一

En el punto de inflexión donde todos esos intereses confluyen, las Naciones Unidas y sus organismos deben intensificar su función y coordinar sus esfuerzos.

联合国及其各机构会聚了所有这些利益,必须进一步加强其作用,协调其努力。

Cuando la frontera tuerce en la confluencia de dos ríos, el punto de inflexión de la frontera está en el punto de encuentro del cauce principal de cada río o arroyo.

C 若边界线在河流汇流处弯,那么边界线的应当是每条河流或溪流主航道的汇合

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着会员国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即,将低于门槛值。

Aún hay tiempo de que este período de sesiones se convierta en un punto de inflexión histórico, un momento en que la reforma ineludible de nuestra Organización se ponga en marcha y la proyecte con vigor a un futuro de eficiencia y relevancia.

本届会议仍有时间变成一历史性,一发起势在必行的联合国改革并且把联合国强有力地带入一效率和相关性未来的时刻。

Cuando la topografía lo permita, el punto de inflexión se identificará con tres hitos, uno en cada orilla del río que fluye al otro y el tercero en la orilla de este último, enfrente de la confluencia, y se marcarán las distancias entre los hitos y el punto de encuentro.

如果地形允许,应当以三界碑来确定,即在注入河的两岸各设立一界碑,并在接受河背对汇流处的一岸设立第三界碑,并注明每一界碑同汇合的距离。

A menos que la Comisión decida lo contrario después de recibir una solicitud de una Parte de que es necesario demarcar la frontera en un río, la Comisión considera que la identificación de un río como frontera normalmente bastaría sin hacer la demarcación en el río, salvo en lo que se refiere a la identificación de confluencias, puntos de inflexión y cabeceras o nacimientos de ríos.

B 除非委员会在收到一方要求标定某一河流中的边界线后另作决定,否则委员会就认为,通常应将河流视作边界,而不需进行实际标界活动,但若须确定汇流之处、以及会引起疑问的、及源头或水源,则另当别论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inflexión 的西班牙语例句

用户正在搜索


有槽螺母, 有插图的, 有差别的, 有产阶级, 有偿付能力的, 有偿债能力的, 有朝一日, 有成, 有成果, 有成果的,

相似单词


inflativo, inflete, inflexibilidad, inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable,