Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
有
气,不被吓倒。
厌烦的:

叫
讨厌!
气.
.echar los ~ s 劳累过度.hasta los ~ s 深深地.Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
有
气,不被吓倒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


.Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
要有勇气,不被吓倒。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】
,勇气.
】珠
肠,恶意;坏人.echar los ~ s 劳累过度.hasta los ~ s 深深地.Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
要有勇气,不被吓倒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

洲方言],[古巴方言]Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
要有勇气,不被吓倒。
声明:以上例句、词性分类均

网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,令人厌
:
个人真叫人讨厌!
.Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
要有勇
,
吓倒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】肝
. 

度.hasta los ~ s 深深地.Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
要有勇气,不被吓倒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
,
.
肠,恶意;坏人.echar los ~ s 劳累过度.hasta los ~ s 深深地.Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
要有
,不被吓倒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
要有勇气,不被吓倒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源

成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,令人厌烦
:
.
. malos ~ s【转】珠心
,
;坏人.echar los ~ s 劳累过度.hasta los ~ s 深深地.Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.
要有勇气,不被吓倒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。