西语助手
  • 关闭

f.

1..
2.竖.
3.喇叭,号[某些管乐器的泛称].
4.键弦琴[一种有弦和键的弹拨乐器].
5.【转,】脖子:

alargar <estirar> la ~ 伸长脖子.

6.【转,】烦人的事情, 的事情.
7.【转】体弱多病的人:

estar uno hecho una ~ 弱不禁.

8.[墨西哥方言]

】奸诈的人.

9.[墨西哥方言]


的人.

10.[阿根廷方言]


】西班牙籍女仆.
~ gallega .tem-plar ~ s【转,】陪小心,曲意奉迎.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
gaita gallega

联想词
flauta子;arpa竖琴;trompeta小号手;guitarra吉他;acordeón琴;violín小提琴;percusión敲击;melodía柔和;orquesta管弦乐队;clarinete单簧管;trombón长号;

用户正在搜索


llaucana, llaullau, llave, llave de tarjeta, llave inglesa, llave inglesa, llavero, llaves del coche, llavija, llavín,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

f.

1..
2.竖.
3.喇叭,号[某些管乐器的泛称].
4.键弦琴[一种有弦和键的弹拨乐器].
5.【转,】脖子:

alargar <estirar> la ~ 伸长脖子.

6.【转,】烦人的事情, 的事情.
7.【转】体弱多病的人:

estar uno hecho una ~ 弱不禁.

8.[墨西哥方言]

】奸诈的人.

9.[墨西哥方言]


的人.

10.[阿根廷方言]


】西班牙籍女仆.
~ gallega .tem-plar ~ s【转,】陪小心,曲意奉迎.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
gaita gallega

联想词
flauta子;arpa竖琴;trompeta小号手;guitarra吉他;acordeón琴;violín小提琴;percusión敲击;melodía柔和;orquesta管弦乐队;clarinete单簧管;trombón长号;

用户正在搜索


llenar, llenazo, llene, llenero, llenito, lleno, lleno de baches, lleno de colorido, lleno de energía, llenura,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

f.

1..
2.竖.
3.喇叭,号[某些管乐器的泛称].
4.键弦琴[一种有弦和键的弹拨乐器].
5.【转,】脖子:

alargar <estirar> la ~ 伸长脖子.

6.【转,】烦人的事情, 的事情.
7.【转】体弱多病的人:

estar uno hecho una ~ 弱不禁.

8.[墨西哥方言]

】奸诈的人.

9.[墨西哥方言]


的人.

10.[阿根廷方言]


】西班牙籍女仆.
~ gallega .tem-plar ~ s【转,】陪小心,曲意奉迎.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
gaita gallega

联想词
flauta子;arpa竖琴;trompeta小号手;guitarra吉他;acordeón琴;violín小提琴;percusión敲击;melodía柔和;orquesta管弦乐队;clarinete单簧管;trombón长号;

用户正在搜索


llevador, llevar, llevar a cabo, llevar en coche, llevar en manada, llevar la voz cantante, llevar puesto, llevar rápidamente, llevar un blog, llevarse,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

f.

1.风笛.
2.竖笛.
3.喇叭,号[某些管乐器泛称].
4.键弦琴[一种有弦和键乐器].
5.【转,】脖子:

alargar <estirar> la ~ 伸长脖子.

6.【转,】烦人事情, 讨厌事情.
7.【转】人:

estar uno hecho una ~ 不禁风.

8.[墨西哥方言]

】奸诈人.

9.[墨西哥方言]


】讨厌人.

10.[阿根廷方言]


】西班牙籍女仆.
~ gallega 风笛.tem-plar ~ s【转,】陪小心,曲意奉迎.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
gaita gallega

联想词
flauta笛子;arpa竖琴;trompeta小号手;guitarra吉他;acordeón手风琴;violín小提琴;percusión敲击;melodía柔和;orquesta管弦乐队;clarinete单簧管;trombón长号;

用户正在搜索


llorar, lloredo, llorera, llorica, lloricón, lloriquear, lloriqueo, lloro, llorón, lloroso,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

f.

1.风笛.
2.竖笛.
3.喇叭,号[某些管乐器的泛称].
4.键弦琴[一种有弦和键的弹拨乐器].
5.【转,】脖子:

alargar <estirar> la ~ 伸长脖子.

6.【转,】烦人的事情, 讨厌的事情.
7.【转】体弱多病的人:

estar uno hecho una ~ 弱不禁风.

8.[墨西哥言]

】奸诈的人.

9.[墨西哥言]


】讨厌的人.

10.[阿言]


】西班牙籍女仆.
~ gallega 风笛.tem-plar ~ s【转,】陪小心,曲意奉迎.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
gaita gallega

联想词
flauta笛子;arpa竖琴;trompeta小号手;guitarra吉他;acordeón手风琴;violín小提琴;percusión敲击;melodía柔和;orquesta管弦乐队;clarinete单簧管;trombón长号;

用户正在搜索


lloyd, llrera, llubina, llueca, lluqui, lluvia, lluvia radioactiva, lluvia ácida, lluvioso, Lm,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

用户正在搜索


longuetas, longui, longuísimo, lonja, lonjear, lonjeta, lonjista, lontananza, looping, loopjing,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

用户正在搜索


lorigón, loríguillo, loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

f.

1.风笛.
2.竖笛.
3.喇叭,号[某些的泛称].
4.键弦琴[一种有弦和键的弹拨].
5.【转,】脖子:

alargar <estirar> la ~ 伸长脖子.

6.【转,】烦人的事情, 讨厌的事情.
7.【转】体弱多病的人:

estar uno hecho una ~ 弱不禁风.

8.[墨西哥方言]

的人.

9.[墨西哥方言]


】讨厌的人.

10.[阿根廷方言]


】西班牙籍女仆.
~ gallega 风笛.tem-plar ~ s【转,】陪小心,曲意奉迎.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
gaita gallega

联想词
flauta笛子;arpa竖琴;trompeta小号手;guitarra吉他;acordeón手风琴;violín小提琴;percusión敲击;melodía柔和;orquesta队;clarinete单簧;trombón长号;

用户正在搜索


lotiforme, loto, lovaniense, loxodromia, loyo, loza, lozanamente, lozanear, lozanía, lozano,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

f.

1.风笛.
2.竖笛.
3.喇叭,号[某些管乐器的泛称].
4.键弦琴[一种有弦和键的弹拨乐器].
5.【转,】脖子:

alargar <estirar> la ~ 伸长脖子.

6.【转,】烦的事情, 讨厌的事情.
7.【转】体弱多病的

estar uno hecho una ~ 弱不禁风.

8.[墨西哥方言]

】奸诈的.

9.[墨西哥方言]


】讨厌的.

10.[廷方言]


】西班牙籍女仆.
~ gallega 风笛.tem-plar ~ s【转,】陪小心,曲意奉迎.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
gaita gallega

联想词
flauta笛子;arpa竖琴;trompeta小号手;guitarra吉他;acordeón手风琴;violín小提琴;percusión敲击;melodía柔和;orquesta管弦乐队;clarinete单簧管;trombón长号;

用户正在搜索


lubricán, lubricante, lubricar, lubricativo, lubricidad, lúbrico, lubrificación, lubrificador, lubrificante, lubrificar,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

f.

1.风笛.
2.竖笛.
3.喇叭,号[乐器泛称].
4.键弦琴[一种有弦和键弹拨乐器].
5.【转,】脖子:

alargar <estirar> la ~ 伸长脖子.

6.【转,】烦事情, 讨厌事情.
7.【转】体弱多病

estar uno hecho una ~ 弱不禁风.

8.[墨西哥方言]

】奸.

9.[墨西哥方言]


】讨厌.

10.[阿根廷方言]


】西班牙籍女仆.
~ gallega 风笛.tem-plar ~ s【转,】陪小心,曲意奉迎.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
gaita gallega

联想词
flauta笛子;arpa竖琴;trompeta小号手;guitarra吉他;acordeón手风琴;violín小提琴;percusión敲击;melodía柔和;orquesta弦乐队;clarinete单簧;trombón长号;

用户正在搜索


luces de emergencia, lucha, lucha libre, luchadero, luchador, luchana, luchar, luchar contra, lucharniego, luche,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,

f.

1.风笛.
2.竖笛.
3.喇叭,号[某些管乐器泛称].
4.键弦琴[一种有弦和键弹拨乐器].
5.【

alargar <estirar> la ~ 伸长.

6.【事情, 讨厌事情.
7.【】体弱多病

estar uno hecho una ~ 弱不禁风.

8.[墨西哥方言]

】奸诈.

9.[墨西哥方言]


】讨厌.

10.[阿根廷方言]


】西班牙籍女仆.
~ gallega 风笛.tem-plar ~ s【】陪小心,曲意奉迎.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
gaita gallega

联想词
flauta;arpa竖琴;trompeta小号手;guitarra吉他;acordeón手风琴;violín小提琴;percusión敲击;melodía柔和;orquesta管弦乐队;clarinete单簧管;trombón长号;

用户正在搜索


luciérnaga, Lucifer, luciferal, luciferasa, luciferismo, lucífero, lucífugo, lucilina, lucilo, lucímetro,

相似单词


gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero, gaitonogamia,