Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了检查官所说话。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了检查官所说话。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
检察官办公室没有获得逮捕被告明确授权。
La Oficina del Fiscal General no cursó respuesta alguna a dicha petición.
总检察长办公室对申诉未做出任何答。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
提及它与
洲检察官协会之间
合作并对该协会给予
支持。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
检察官办公室在波斯尼和黑塞哥维那面临相似问题。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、即上月底,我向检察长移交了另外五宗档案。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处死刑情况下,才可以实行死刑。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官起诉档案。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
检察官办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获他们。
Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.
此外,在拘捕者被捕之后,并不递解给检察官。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引起了严重财政问题。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检是在排除合理怀疑
情况下认定被告有罪
。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税情况继续改善。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼172名检察官中有75%为妇女。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期政策选择。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临一个巨大挑战。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了检查官所说话。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
检察官办公室没有获得逮捕被告权。
La Oficina del Fiscal General no cursó respuesta alguna a dicha petición.
总检察长办公室对申诉未做出任何答复。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
南非提及它与非洲检察官协会之间合作并对该协会给予
支持。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
检察官办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、即上月底,我向检察长移交了另外五宗档案。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处死刑情况下,才可以实行死刑。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官起诉档案。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
检察官办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获他们。
Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.
此外,在拘捕者被捕之后,并不递解给检察官。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引起了严重财政问题。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方是在排除合理怀疑情况下认定被告有罪
。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税情况继续改善。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼亚172名检察官中有75%为妇女。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期政策选择。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临一个巨大挑战。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了查
所
话。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
察
办公室没有获得逮捕被告
明确授权。
La Oficina del Fiscal General no cursó respuesta alguna a dicha petición.
总察长办公室对申诉未做出任何答复。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
南非提及它与非洲察
协会之间
合作并对该协会给予
支持。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
察
办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、即上月底,我向察长移交了另外五宗档案。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家察
实际要求判处死刑
情况下,才可以实行死刑。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,察
办公室审查了
察
起诉档案。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
察
办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获他们。
Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.
此外,在拘捕者被捕之后,并不递解给察
。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引起了严重财政问题。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
方是在排除合理怀疑
情况下认定被告有罪
。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税情况继续改善。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼亚172名
察
中有75%为妇女。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近察
完成对十六名嫌疑犯
调查。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期政策选择。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临一个巨大挑战。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了检查所说
话。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,府打算实施
改革。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
检察办公室没有获得逮捕被告
明确授权。
La Oficina del Fiscal General no cursó respuesta alguna a dicha petición.
总检察长办公室对申诉未做出任何答复。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
南非提及它与非洲检察协会之间
合作并对该协会给予
支持。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
检察办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问
。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、月底,我向检察长移交了另外五宗档案。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察实际要求判处死刑
情况下,才可以实行死刑。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,检察办公室审查了检察
起诉档案。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
检察办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获他们。
Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.
此外,在拘捕者被捕之后,并不递解给检察。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引起了严重问
。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方是在排除合理怀疑情况下认定被告有罪
。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税情况继续改善。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼亚172名检察
中有75%为妇女。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察完成对十六名嫌疑犯
调查。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
策成了唯一反周期
策选择。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
赤字仍是日本面临
一个巨大挑战。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于务性质
罪行。”
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
证实了检查官所说
话。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
检察官办公室没有获得逮捕被告明确授权。
La Oficina del Fiscal General no cursó respuesta alguna a dicha petición.
总检察长办公室对申诉未做出任何答复。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
南非提及它与非洲检察官协会之间合作并对该协会给
持。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
检察官办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、即上月底,我向检察长移交了另外五宗档案。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处死刑情况下,才可以实行死刑。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官起诉档案。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
检察官办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获们。
Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.
此外,在拘捕者被捕之后,并不递解给检察官。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引起了严重财政问题。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方是在排除合理怀疑情况下认定被告有罪
。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税情况继续改善。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼亚172名检察官中有75%为妇女。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期政策选择。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临一个巨大挑战。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了检查官所说话。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
检察官办公室没有获得逮捕被告明确授权。
La Oficina del Fiscal General no cursó respuesta alguna a dicha petición.
总检察办公室对申诉未做出任何答复。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
南非提及它与非洲检察官协会之间合作并对该协会给予
支持。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
检察官办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、即上月底,我向检察了另外五宗档案。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在家检察官实际要求判处死刑
情况下,才可以实行死刑。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官起诉档案。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
检察官办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获他们。
Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.
此外,在拘捕者被捕之后,并不递解给检察官。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引起了严重财政问题。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方是在排除合理怀疑情况下认定被告有罪
。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税情况继续改善。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼亚172名检察官中有75%为妇女。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期政策选择。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临一个巨大挑战。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了检查官所话。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
检察官办公室没有获得逮捕被告明确授权。
La Oficina del Fiscal General no cursó respuesta alguna a dicha petición.
总检察长办公室对申诉未做出任何答复。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
南非提及它与非洲检察官协会之间合作并对该协会给予
支持。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
检察官办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、即上月底,我向检察长移交了另外五宗档案。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处死刑情况下,才可以实行死刑。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官起诉档案。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
检察官办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获他们。
Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.
此外,在拘捕者被捕之后,并不递解给检察官。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引起了严重财政问题。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方是在排除合理怀疑情况下认定被告有罪
。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税情况继续改善。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼亚172名检察官中有75%为妇女。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察官完成对十六名嫌疑犯调查。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期政策选择。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临一个巨大挑战。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了查官所说
话。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
官办公室没有获得逮捕被告
明确授权。
La Oficina del Fiscal General no cursó respuesta alguna a dicha petición.
总长办公室对申诉未做出任何答复。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
南非提及它与非官协会之间
合作并对该协会给予
支持。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
官办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、即上月底,我向长移交了另外五宗档案。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家官实际要求判处死刑
情况下,才可以实行死刑。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,官办公室审查了
官
起诉档案。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
官办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获他们。
Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.
此外,在拘捕者被捕之后,并不递解给官。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引起了严重财政问题。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
方是在排除合理怀疑
情况下认定被告有罪
。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税情况继续改善。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼亚172名
官中有75%为妇女。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近官完成对十六名嫌疑犯
调查。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期政策选择。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临一个巨大挑战。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财性质
罪行。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
证实了检查
所说
话。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打算实施财政改革。
La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.
检察办公室没有获得逮捕被告
明确授权。
La Oficina del Fiscal General no cursó respuesta alguna a dicha petición.
总检察长办公室对申诉未做出任何答复。
Sudáfrica señaló su cooperación con la Asociación Africana de Fiscales, cuya labor apoyaba.
南非提及它与非洲检察协会之间
合作并对该协会给予
支持。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
检察办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。
A finales de noviembre —el mes pasado— entregué cinco expedientes más al Fiscal General.
、即上月底,我向检察长移交了另外五宗档案。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察实际要求判处死刑
情况下,才可以实行死刑。
La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一重要项目,检察办公室
查了检察
起诉档案。
La Oficina del Fiscal ha intensificado las medidas destinadas a ayudar a localizarlos y aprehenderlos.
检察办公室已经加强努力,协助追查其下落并抓获
们。
Por otra parte, no se presenta a los detenidos ante el fiscal tras la detención.
此外,在拘捕者被捕之后,并不递解给检察。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引起了严重财政问题。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方是在排除合理怀疑情况下认定被告有罪
。
Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.
依法缴税情况继续改善。
En Estonia, de los 192 fiscales, el 75% son mujeres.
爱沙尼亚172名检察
中有75%为妇女。
El Fiscal concluyó recientemente las investigaciones sobre 16 sospechosos.
最近检察完成对十六名嫌疑犯
调查。
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
财政政策成了唯一反周期政策选择。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临一个巨大挑战。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。