西语助手
  • 关闭

fácil de usar

添加到生词本

容易用的
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定设备用简便并提供一致和准确的结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

编辑便于用户的良好做法简编,可也是开展更有效的技术合作一个有用的手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员感到关切的是,这便用户的执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

升级后的网站将更加便用户,而且检索信息和论坛功均将得到加强,以便各国的从业者交流知识,进一步开展概念与面的工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

关于复审和改进监文信息系统的决定,令联检组特别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监文信息系统按其目前情况来看并具备便用户的特点,同部门对执行情况的具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

参加者认识到,在救灾期间够迅速向各级决策部门提供数据的机制很有限,而且即提供了数据,也往往是以通俗易懂的格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们的陈述中强调,权力下放本身并是目的。 在谈到人居署从1998年到2000年编写的“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议的“关于权力下放的指导针”是切实可行和容易

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划的经验分析表明,人口基金可以通过下列法改善工作:(a) 进行更灵活的行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准备计划的技巧;(c) 建立明确的责任分工;以及(d) 开发便用户的工具和指导材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗礼, 洗礼水盆, 洗礼堂, 洗礼仪式, 洗脸盆, 洗淋浴, 洗煤, 洗面奶, 洗牌, 洗片,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,
容易使用
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

设备使用简便并提供一致和准确结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

编辑便于用户使用良好做法简编,可能也是开展更有效技术合作一个有用手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员会感到关切是,这样会使便用户执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

升级后网站将更便用户使用,而且检索信息和论坛功能均将得到便各国从业者交流知识,进一步开展概念与工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

关于复审和改进监文信息系统,令联检组特别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监文信息系统按其目前情况来看并不具备便用户特点,不能满足不同部门对执行情况具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

者认识到,在救灾期间能够迅速向各级策部门提供数据机制很有限,而且即使提供了数据,也往往不是通俗易懂格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳易于使用细菌制剂或昆虫生长抑制剂缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们陈述中调,权力下放本身并不是目。 在谈到人居署从1998年到2000年编写“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议“关于权力下放指导针”是切实可行和容易使用

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划经验分析表明,人口基金可通过下列法改善工作:(a) 进行更灵活行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准备计划技巧;(c) 建立明确责任分工;及(d) 开发便用户工具和指导材料

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗漱, 洗漱包, 洗刷, 洗涮, 洗头, 洗碗池, 洗碗碟的人, 洗碗机, 洗胃, 洗心革面,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,
容易使用的
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定设备使用简便并提供一致和准确的结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

编辑便于用户使用的良好做法简编,可能也是开展有效的技术合作一个有用的手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员会感到关切的是,这样会使便用户的执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

升级后的网便用户使用,而且检索和论坛功能均得到加强,以便各国的从业者交流知识,进一步开展概念与面的工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

关于复审和改进监系统的决定,令联检组特别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监系统按其目前情况来看并不具备便用户的特点,不能满足不同部门对执行情况的具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

参加者认识到,在救灾期间能够迅速向各级决策部门提供数据的机制很有限,而且即使提供了数据,也往往不是以通俗易懂的格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们的陈述中强调,权力下放本身并不是目的。 在谈到人居署从1998年到2000年编写的“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议的“关于权力下放的指导针”是切实可行和容易使用

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划的经验分析表明,人口基金可以通过下列法改善工作:(a) 进行灵活的行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准备计划的技巧;(c) 建立明确的责任分工;以及(d) 开发便用户的工具和指导材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗衣机, 洗印, 洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水, 洗照片, 洗指礼, 洗濯,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,
容易用的
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定用简便并提供一致和准确的结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

编辑便于用户的良好做法简编,可能也开展更有效的技术合作一个有用的手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员会感到关切的,这样会便用户的执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

升级后的网站将更加便用户,而且检索信息和论坛功能均将得到加强,以便各国的从业者交流知识,进一步开展概念与面的工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

关于复审和改进监文信息系统的决定,令联检组特别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监文信息系统按其目前情况来看并便用户的特点,能满足同部门对执行情况的具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

参加者认识到,在救灾期间能够迅速向各级决策部门提供数据的机制很有限,而且即提供了数据,也通俗易懂的格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们的陈述中强调,权力下放本身并目的。 在谈到人居署从1998年到2000年编写的“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议的“关于权力下放的指导针”切实可行和容易

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划的经验分析表明,人口基金可以通过下列法改善工作:(a) 进行更灵活的行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准计划的技巧;(c) 建立明确的责任分工;以及(d) 开发便用户的工具和指导材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜爱的, 喜爱感官享受 的, 喜报, 喜冲冲, 喜出望外, 喜蛋, 喜读书, 喜光植物, 喜好, 喜欢,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,
容易使用的
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定设备使用简便并提供一致和准确的结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

编辑便于用户使用的良法简编,可能也是开展更有效的技术合作一个有用的手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员会感到关切的是,这样会使便用户的执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

后的网站将更加便用户使用,而且检索信息和论坛功能均将得到加强,以便国的从业者交流知识,进一步开展概念与面的工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

关于复审和改进监文信息系统的定,令联检组特别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监文信息系统按其目前情况来看并不具备便用户的特点,不能满足不同部门对执行情况的具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

参加者认识到,在救灾期间能够迅速向策部门提供数据的机制很有限,而且即使提供了数据,也往往不是以通俗易懂的格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们的陈述中强调,权力下放本身并不是目的。 在谈到人居署从1998年到2000年编写的“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议的“关于权力下放的指导针”是切实可行和容易使用

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划的经验分析表明,人口基金可以通过下列法改善工作:(a) 进行更灵活的行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准备计划的技巧;(c) 建立明确的责任分工;以及(d) 开发便用户的工具和指导材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜糖, 喜闻乐见, 喜笑颜开, 喜新厌旧, 喜形于色, 喜讯, 喜洋洋, 喜雨, 喜悦, 喜滋滋,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,
容易用的
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定设备用简并提供一致和准确的结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

编辑用户的良好做法简编,可能也是开展更有效的技术合作一个有用的手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员会感到关切的是,这样会用户的执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

升级后的网站将更加用户,而且检索信息和论坛功能均将得到加强,以各国的从业者交流知识,进一步开展概念与面的工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

关于复审和改进监文信息系统的决定,令联检组别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监文信息系统按其目前情况来看并具备用户能满足同部门对执行情况的具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

参加者认识到,在救灾期间能够迅速向各级决策部门提供数据的机制很有限,而且即提供了数据,也往往是以通俗易懂的格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们的陈述中强调,权力下放本身并是目的。 在谈到人居署从1998年到2000年编写的“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议的“关于权力下放的指导针”是切实可行和容易

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划的经验分析表明,人口基金可以通过下列法改善工作:(a) 进行更灵活的行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准备计划的技巧;(c) 建立明确的责任分工;以及(d) 开发用户的工具和指导材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏剧, 戏剧的, 戏剧家, 戏剧脚本, 戏剧界, 戏剧评论, 戏剧性, 戏剧性的, 戏剧性的变化, 戏剧性事件,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,
容易使用的
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定设备使用便并提供一致和准确的结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

便于用户使用的良好做法能也是开展更有效的技术合作一个有用的手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员会感到关切的是,这样会使便用户的执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

升级后的网站将更加便用户使用,而且检索信息和论坛功能均将得到加强,以便各国的从业者交流知识,进一步开展概念与面的工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

关于复审和改进监文信息系统的决定,令联检组特别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监文信息系统按其目前情况来看并不具备便用户的特点,不能满足不同部门对执行情况的具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

参加者认识到,在救灾期间能够各级决策部门提供数据的机制很有限,而且即使提供了数据,也往往不是以通俗易懂的格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们的陈述中强调,权力下放本身并不是目的。 在谈到人居署从1998年到2000年写的“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议的“关于权力下放的指导针”是切实行和容易使用

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划的经验分析表明,人口基金以通过下列法改善工作:(a) 进行更灵活的行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准备计划的技巧;(c) 建立明确的责任分工;以及(d) 开发便用户的工具和指导材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏曲, 戏台, 戏文, 戏谑, 戏谑的, 戏言, 戏衣, 戏园子, 戏院, 戏照,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,
容易使
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定设备使简便并提一致和准确的结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

编辑便使的良好做法简编,可能也是开展更有效的技术合作一个有的手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员会感到关切的是,这样会使便的执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

升级后的网站将更加便使,而且检索信息和论坛功能均将得到加强,以便各国的从业者交流知识,进一步开展概念与面的工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

复审和改进监文信息系统的决定,令联检组特别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监文信息系统按其目前情况来看并不具备便的特点,不能满足不同部门对执行情况的具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

参加者认识到,在救灾期间能够迅速向各级决策部门提的机制很有限,而且即使提,也往往不是以通俗易懂的格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又使的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们的陈述中强调,权力下放本身并不是目的。 在谈到人居署从1998年到2000年编写的“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议的“关权力下放的指导针”是切实可行和容易使

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划的经验分析表明,人口基金可以通过下列法改善工作:(a) 进行更灵活的行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准备计划的技巧;(c) 建立明确的责任分工;以及(d) 开发便的工具和指导材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


细部, 细齿, 细瓷, 细锉, 细大不捐, 细的, 细点, 细发, 细纺, 细分,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,
容易使
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定设备使并提供一致和准确的结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

编辑使的良好做法编,可能是开展更有效的技术合作一个有的手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员会感到关切的是,这样会使的执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

升级后的网站将更加使,而且检索信息和论坛功能均将得到加强,以各国的从业者交流知识,进一步开展概念与面的工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

关于复审和改进监文信息系统的决定,令联检组特别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监文信息系统按其目前情况来看并不具备的特点,不能满足不同部门对执行情况的具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

参加者认识到,在救灾期间能够迅速向各级决策部门提供数的机制很有限,而且即使提供了数不是以通俗易懂的格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们的陈述中强调,权力下放本身并不是目的。 在谈到人居署从1998年到2000年编写的“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议的“关于权力下放的指导针”是切实可行和容易使

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划的经验分析表明,人口基金可以通过下列法改善工作:(a) 进行更灵活的行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准备计划的技巧;(c) 建立明确的责任分工;以及(d) 开发的工具和指导材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


细茎针茅, 细晶石, 细颈大肚瓶, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细菌, 细菌的, 细菌武器, 细菌学, 细菌学家,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,
容易使用的
西 语 助 手

Los identificadores resultan fáciles de usar y arrojan resultados uniformes y exactos.

鉴定设备使用简便并提供一致和准确的结果。

Un compendio de buenas prácticas fáciles de usar también podría ser una herramienta útil para lograr una cooperación técnica más eficaz.

编辑便用户使用的良好做法简编,可能也是开展更有效的技术合作一个有用的手段。

A la Comisión le preocupa que ello dé por resultado la eliminación de un sistema de supervisión de la ejecución ya existentes y fácil de usar.

委员会感到关切的是,这样会使便用户的执行情况监测制度遭遗弃

El sitio web actualizado será más fácil de usar y tendrá nuevas funciones para buscar información, así como un foro en el que los especialistas de todos los países podrán intercambiar conocimientos y profundizar el trabajo conceptual y metodológico.

升级后的网站将更加便用户使用,而且检索信息和论坛功能均将得到加强,以便各国的从业者交流一步开展概念与面的工作。

La alienta especialmente la decisión de examinar y mejorar el IMDIS, ya que había expresado preocupación por que el sistema, en su configuración actual, no es fácil de usar y no satisface las necesidades concretas de supervisión de la ejecución de los distintos departamentos.

和改监文信息系统的决定,令联检组特别受到鼓舞,因为联检组曾关切地指出,监文信息系统按其目前情况来看并不具备便用户的特点,不能满足不同部门对执行情况的具体监测要求。

Los participantes constataron que eran escasos los mecanismos existentes para poner rápidamente los datos a disposición de todos los niveles de adopción de decisiones al responder a los casos de desastre y que, cuando los datos estaban disponibles, no siempre se encontraban en un formato fácil de usar.

参加者认到,在救灾期间能够迅速向各级决策部门提供数据的机制很有限,而且即使提供了数据,也往往不是以通俗易懂的格式

Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.

这些杀幼虫剂包括既稳定又使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。

En sus presentaciones, los expertos afirmaron que la descentralización no es un fin en sí misma En relación con el trabajo sobre el documento preliminar “Carta del Autogobierno Local”, preparado por ONU-Hábitat entre 1998 y 2000, algunos expertos opinaron que el documento propuesto recientemente, “Lineamientos sobre Descentralización”, es práctico y fácil de usar.

专家们在他们的陈述中强调,权力下放本身并不是目的。 在谈到人居署从1998年到2000年编写的“地自治政府宪章”草案时,有些专家认为,新提议的“关权力下放的指导针”是切实可行和容易使用

Un análisis de la experiencia adquirida en la planificación para imprevistos revela que el UNFPA puede mejorar su labor mediante: a) una mayor flexibilidad de los acuerdos administrativos y financieros; b) la capacitación del personal para perfeccionar sus conocimientos en materia de planificación de la preparación para emergencias; c) el establecimiento de una división clara de las responsabilidades; y d) la elaboración de instrumentos y material de orientación fáciles de usar.

对应急计划的经验分析表明,人口基金可以通过下列法改善工作:(a) 行更灵活的行政和财务安排;(b) 培训工作人员提高其制订应急准备计划的技巧;(c) 建立明确的责任分工;以及(d) 开发便用户的工具和指导材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fácil de usar 的西班牙语例句

用户正在搜索


细麻绳, 细脉, 细毛, 细毛羊, 细密, 细密的布, 细密的分析, 细密画, 细密画家, 细磨机,

相似单词


faciadora, facial, facialmente, facies, fácil, fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación,