La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局大大增加了调节交通的难度。

:
棘手的问题. Me interesa ~ esa cuestión. 我对那个问题极感兴趣.
,
grandemente 2 adv. 
,
;
;
;
, 
;La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局大大增加了调节交通的难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将大大加强我们两国之间的友谊。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,
法贩运核材料的现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身
从这一过程极大的受益。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这一系统在过去十年中被大大削弱。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,
多方面取得了令人印象深刻的进展。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇女无疑从这些政策中受益匪浅。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域一级,南南贸易情况差别
大。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对大规模毁灭性武器的不扩散做出了重要贡献。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝

的行动能力大大降低了。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,世界发生了显著变化。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们的城市面对着一个人口高度移动的世界的挑战。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化
大。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
此种努力极大地有助于更多的国家加入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体的行动计划内容大相径庭。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极大痛苦的伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里的危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极大困难的一些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
一个协调良好的解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出了巨大贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
棘手的问题. Me interesa ~ esa cuestión. 我对那个问题极感兴趣.
,
grandemente 2 adv. 非
,
;
;
;
量,
, 非
;La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局
增加了调节交通的难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将
加强我们两国之间的友谊。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,非法贩运核材料的现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身
从这一过程极
的受益。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这一系统在过去十年中被
削弱。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,
多方面取得了令人印象深刻的进展。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇女无疑从这些政策中受益匪浅。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域一级,南南贸易情况


。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对
规模毁灭性武器的不扩散做出了重要贡献。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军的行动能力
降低了。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,世界发生了显著变化。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们的城市面对着一个人口高度移动的世界的挑战。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化
。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
此种努力极
地有助于更多的国家加入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体的行动计划内容
相径庭。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将
有助于实现这一点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极
痛苦的伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里的危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极
困难的一些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
一个协调良好的解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出了巨
贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特
是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
量, 很, 非常;La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局


了调节交通的难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将

强我们两国之间的友谊。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,非法贩运核材料的现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身

一过程极
的受益。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
一系统在过去十年中被
削弱。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方面取得了令人印象深刻的进展。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇女无

些政策中受益匪浅。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域一级,南南贸易情况差别很
。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对
规模毁灭性武器的不扩散做出了重要贡献。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军的行动能力
降低了。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,世界发生了显著变化。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们的城市面对着一个人口高度移动的世界的挑战。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化很
。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
此种努力极
地有助于更多的国家
入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体的行动计划内容
相径庭。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将
有助于实现
一点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极
痛苦的伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里的危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极
困难的一些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
一个协调良好的解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出了巨
贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

:
棘手的问题. Me interesa ~ esa cuestión. 我对那个问题极感兴趣.
,
grandemente 2 adv. 
,
;
;
见地;
;
, 
;La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局大大增加了调节交通的难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将大大加强我们两国之间的友谊。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,
法贩运核材料的现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身
从这一过程极大的受益。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这一系统在过去十年中被大大削弱。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,
多方面取得了令人印象深刻的进展。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇女无疑从这些政策中受益匪浅。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域一级,南南

况差别
大。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对大规模毁灭性武器的不扩散做出了重要贡献。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,世界发生了显著变化。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们的城市面对着一个人口高度移动的世界的挑战。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化
大。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
此种努力极大地有助于更多的国家加入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体的行动计划内容大相径庭。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极大痛苦的伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里的危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极大困难的一些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
一个协调良好的解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出了巨大贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局大大增加了调

的难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将大大加强我们两国之间的友谊。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,非法贩运核材料的现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身
从这一过程极大的受益。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这一系统在过去十年中被大大削弱。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方面取得了令人印象深刻的
。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
女无疑从这些政策中受益匪浅。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域一级,南南贸易情况差别很大。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对大规模毁灭性武器的不扩散做出了重要贡献。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,世界发生了显著变化。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们的城市面对着一个人口高度移动的世界的挑战。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化很大。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
此种努力极大地有助于更多的国家加入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体的行动计划内容大相径庭。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极大痛苦的伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里的危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极大困难的一些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
一个协调良好的解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出了巨大贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

:
个
棘手
问题. Me interesa ~ esa cuestión. 我对那个问题极感兴趣.
, 很grandemente 2 adv. 
, 很;
;
;
;La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂
布局大大增加了调节交通
难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团
访问将大大加强我们两国之间
友谊。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,
法贩运核材料
现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身
从这
过程极大
受益。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这
系统在过去十年中被大大削弱。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方面取得了令人印象深刻
进展。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇女无疑从这些政策中受益匪浅。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域
级,南南贸易情况差别很大。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对大规模毁灭性武器
不扩散做出了重要贡献。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军
行动能力大大降低了。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,
发生了显著变化。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们
城市面对着
个人口高度移动


挑战。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化很大。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
此种努力极大地有助于更多
国家加入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体
行动计划内容大相径庭。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统
伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这
点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极大痛苦
伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里
危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极大困难
些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
个协调良好
解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出了巨大贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注
主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
量, 很, 非常;La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局
增加了调节交通的难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将
加强我们两国之间的
。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
外,非法贩运核材料的现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身
从这一过程极
的受益。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这一系统在过去十年中被


。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方面取得了令人印象深刻的进展。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇女无疑从这些政策中受益匪浅。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域一级,南南贸易情况差别很
。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对
规模毁灭性武器的不扩散做出了重要贡献。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因
,上帝抵抗军的行动能力
降低了。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,世界发生了显著变化。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们的城市面对着一个人口高度移动的世界的挑战。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化很
。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
种努力极
地有助于更多的国家加入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体的行动计划内容
相径庭。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将
有助于实现这一点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极
痛苦的伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里的危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极
困难的一些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
一个协调良好的解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出了巨
贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


地;La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局大大增加了调节交通的难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将大大加强我们两国之间的友谊。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.
此外,非法贩运核材料的现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身
从这一过程极大的受益。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这一系统在过去十年中被大大削弱。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方面取得了令人印象深刻的进展。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇女无疑从这些政策中受益匪浅。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域一级,南南贸
情况差别很大。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对大

灭性武器的不扩散做出了重要贡献。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,世界发生了显著变化。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们的城市面对着一个人口高度移动的世界的挑战。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化很大。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
此种努力极大地有助于更多的国家加入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体的行动计划内容大相径庭。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极大痛苦的伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里的危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极大困难的一些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
一个协调良好的解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出了巨大贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
常:
常棘手的问题. Me interesa ~ esa cuestión. 我对那个问题极感兴趣.
常, 很grandemente 2 adv.
常, 很;
常;
量, 很,
常;La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局
增加了调节交通的难度。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将
加强我们两国之间的友谊。
Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.

,
法贩运核材料的现象十分令人惊恐。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身
从这一过程极
的受益。
Este sistema se ha debilitado enormemente en el último decenio.
这一系统在过去十年中

削弱。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方面取得了令人印象深刻的进展。
Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.
妇女无疑从这些政策中受益匪浅。
La situación del comercio Sur-Sur varía enormemente de una región a otra.
在区域一级,南南贸易情况差别很
。
Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
该条约对
规模毁灭性武器的不扩散做出了重要贡献。
Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.
因
,上帝抵抗军的行动能力
降低了。
El mundo ha cambiado enormemente en los últimos 60 años.
来,世界发生了显著变化。
Expresó que hoy nuestras ciudades están enfrentando los desafíos de un mundo enormemente móvil.
他说,今天我们的城市面对着一个人口高度移动的世界的挑战。
La situación internacional ha cambiado enormemente durante los últimos ocho años.
过去8年中国际局势变化很
。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
种努力极
地有助于更多的国家加入《公约》。
El contenido de los planes de acción varía enormemente entre las entidades.
各实体的行动计划内容
相径庭。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将
有助于实现这一点。
El pueblo iraquí, que sufre enormemente, necesita que la comunidad internacional lo ayude a superar esta crisis.
蒙受极
痛苦的伊拉克人民需要国际社会帮助其克服那里的危机。
En el informe se mencionaban también distintos obstáculos (políticos, logísticos y administrativos) que dificultaban enormemente su realización.
报告还提到给选举工作造成极
困难的一些政治、后勤和行政障碍。
Un componente bien coordinado de desarme, desmovilización y reintegración contribuye enormemente al logro de una paz sostenible.
一个协调良好的解除武装、遣散和重新整合要素对实现持久和平做出了巨
贡献。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。