Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在方法了,因为它太费钱了。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在方法了,因为它太费钱了。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
是企业最能干
职员之一。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整个下午做这个,但是很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于企业亏损,已解雇了好几个职。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得收益足够支付
作人员
微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
程科目前有六个属于联合国
作人员
储存
人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备了一名联合国储存员。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领补偿金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣提供了一项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府是最大雇主,大约有4 282名雇员。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些雇员适了协议是不够
。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有馆,有常驻雇员。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 并界定了这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调了为夷平这些房屋所采残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇员们还可以就这一专题向大表达其关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议管辖所有职
中
72%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
是企业最能干的职
之一。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整个下午做这个,但是很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于企业亏损,已解了好几个职工。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人的微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
工程科目前有六个属于联合国工作人的储存工人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备了一名联合国储存。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用的燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,有权领取工资补偿金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府是最大的主,大约有4 282名
。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些适用了协议是不够的。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所用的程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务的需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 使用并界定了这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
们还可以就这一专题向大使表达其关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议管辖的所有职工中的72%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的方法,因为它太
。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
业最能干的职员之一。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花整个下午做这个,但
很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于业亏损,已解雇
好几个职工。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
工程科目前有六个属于联合国工作人员的储存工人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备一名联合国储存员。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀大部分核电站使用的燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供一项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府最大的雇主,大约有4 282名雇员。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些雇员适用协议
不够的。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所用的程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务的需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 使用并界定这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调为夷平这些房屋所采取的残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇员们还可以就这一专题向大使表达其关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖受集体劳动协议管辖的所有职工中的72%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的方法,因为它太费钱
。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
是企业最能干的职员之一。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花整个下午做这个,但是很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于企业亏损,已解雇好几个职工。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
工程科目前有六个属于联合国工作人员的储存工人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库一名联合国储存员。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用的燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供一项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府是最大的雇主,大约有4 282名雇员。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些雇员适用协议是不够的。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
业妇女加
业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所用的程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务的需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 使用并界定这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调为夷平这些房屋所采取的残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇员们还可以这一专题向大使表达其关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖受集体劳动协议管辖的所有职工中的72%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
是企业最能干的职员之一。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整个下午做这个,但是很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于企业亏损,已解雇了好几个职工。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
工程科目前有六个属于联合国工作人员的储存工人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备了一名联合国储存员。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部使用的燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府是最大的雇主,大约有4 282名雇员。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所用的程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务的需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 使用并界定了这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇员们还可以就这一专题向大使表达关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议管辖的所有职工中的72%。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用方法了,因为它太费钱了。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
是企业最能干
职员之一。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整个下午做这个,但是很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于企业亏损,已解雇了好几个职。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
得
收益足够支付
作人员
微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
程科目前有六个属于联合国
作人员
储存
人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备了一名联合国储存员。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权取
资补偿金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣提供了一项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府是最大雇主,大约有4 282名雇员。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所用程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 使用并界定了这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调了为夷平这些房屋所采取残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇员们还可以就这一专题向大使表达其关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议管辖所有职
中
72%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在用的方法了,因为它太费钱了。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
是企业最能干的职员之一。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整个下午做这个,但是很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于企业亏损,已解雇了好几个职工。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
工程科目前有六个属于联合国工作人员的储存工人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备了一名联合国储存员。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站用的燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领取工金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府是最大的雇主,大约有4 282名雇员。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有馆,有常驻雇员。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所用的程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务的需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 用并界定了这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇员们还可以就这一专题向大表达其关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议管辖的所有职工中的72%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
是企业最能干的职
之一。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整个下午做这个,但是很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于企业亏损,已解雇了好几个职工。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收支付工作人
的微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
工程科目前有六个属于联合国工作人的储存工人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备了一名联合国储存。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用的燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇有权领取工资补偿金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府是最大的雇主,大约有4 282名雇。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些雇适用了协议是不
的。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所用的程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务的需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 使用并界定了这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇们还可以就这一专题向大使表达其关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议辖的所有职工中的72%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改下现在使用
方法了,因为它太费钱了。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
是企业最能干
职员之
。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整个下午做这个,但是很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于企业亏损,已解雇了好几个职工。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得收益足够支付工作人员
微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
工程科目前有六个属于合国工作人员
储存工人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备了合国储存员。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府是最大雇主,大约有4 282
雇员。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所用程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 使用并界定了这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调了为夷平这些房屋所采取残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇员们还可以就这专题向大使表达其关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议管辖所有职工中
72%。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.
需要修改一下现在的方法了,因为它太费钱了。
Es uno de los empleados más competentes de la empresa.
是企业最能干的职员之一。
Eso me llevó toda una tarde, pero la doy por bien empleada.
我花了整个下午做这个,但是很值得。
El descubierto de la empresa ha ocasinado el despido de varios empleados.
由于企业亏损,已解雇了好几个职工。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获得的收益足够支付工作人员的微薄薪金。
Actualmente, la Sección tiene seis funcionarios de las Naciones Unidas empleados de almacén.
工程科目前有六个属于联合国工作人员的储存工人。
La Sección de Transportes tiene un solo empleado para el almacén de transportes.
运输科只为运输仓库配备了一名联合国储存员。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电的燃料。
Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.
在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.
美属萨摩亚政府是最大的雇主,大约有4 282名雇员。
Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.
泛泛地指称对某些雇员适了协议是不够的。
La suma de mujeres desempleadas y empleadas.
未就业妇女加就业妇女总数。
El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.
日本也在帕劳设有馆,有常驻雇员。
Expresó grave preocupación por el procedimiento empleado en ese contexto.
他对在这个问题上所的程序深表关切。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对家政服务的需求已有所增加。
Son empleados y definidos en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.
《生物多样性公约》2 并界定了这些术语。
El testigo destacó la crueldad del método empleado para demoler las viviendas.
证人强调了为夷平这些房屋所采取的残酷手段。
Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.
雇员们还可以就这一专题向大表达其关切。
Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.
这些集体劳动协议涵盖了受集体劳动协议管辖的所有职工中的72%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。