西语助手
  • 关闭

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一的农业国家里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项提到的一些观点十分实际,例如决定局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


攫取, , 倔强, 倔强的, , 军备, 军备竞赛, 军部, 军操, 军车,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须倚,干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


军界, 军垦, 军乐, 军龄, 军令, 军马, 军马场, 军帽, 军民, 军旗,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型农业国家里,其劳动力往往会受到这种限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关政治动与法院司法动分开,法院主要承担是技术性和法律权威性质工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


军士长, 军事, 军事的, 军事法庭的审判, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事基地, 军事上失利, 军事物资,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确;puramente;meramente仅仅;marcadamente明显;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些观点十分如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


军饷, 军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente,及其;extremadamente;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型农业国家里,其劳动力往往会受这种限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任事项,重点放在供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关政治动与法院司法动分开,法院主要承担是技术性和法律权威性质工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


君主制, 君主制的, 君子, 君子兰, , 菌肥, 菌盖, 菌类, 菌类植物, 菌落,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力往往会受到这种动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构国家人类学和历史研究所动的重要一环传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


峻岭, 峻峭, , 浚泥船, 骏马, , 竣工, 咔哒声, 咔吱声, 咖啡,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

这是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业国家里,其劳动力到这种动的限

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

学术机构国家人类学和历史研究所动的重要一环是传播知识。

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

该国总体来说呈现低龄化趋势,全国经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

这项研究提到的一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议这三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在这个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由国家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意这个看法,认为需要进行机构改革,这样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


喀麦隆, , 卡巴莱歌舞表演, 卡宾达, 卡宾枪, 卡宾枪手, 卡车, 卡车司机, 卡车运输, 卡拉OK,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,

adv.
特别地.
西 语 助 手
派生

近义词
sobremanera,  bien,  muy,  a cual más,  ciento por ciento,  de manera sobresaliente,  en alto grado,  en grado superlativo,  muy a lo,  notablemente,  terriblemente,  asaz,  requete-,  la hostia de

联想词
netamente明确地;puramente纯粹;meramente仅仅;marcadamente明显地;altamente非常,很,极;predominantemente主要;estrictamente严格;esencialmente本质上;sumamente非常,及其;extremadamente极;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;

Es una región eminentemente ganadera.

是一个极好的牧区。

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在一个典型的农业家里,其劳动力往往会受到动的限制。

Asimismo, el INAH que es una institución eminentemente académica, tiene en la difusión del conocimiento que genera una de sus líneas sustantivas.

著名学术机构家人类学和历史研究所动的重要一环是传播知

El país en general presenta un perfil poblacional eminentemente joven lo que explica que la Población Económicamente Activa (PEA) sea sólo el 35% de total.

总体来说呈现低龄化趋势,全经济跃人口只占35%。

Varios de los comentarios que figuran en el estudio son eminentemente prácticos, como lo es también la decisión de limitarlo a los tres temas como normas de conflicto de ley.

项研究提到的一些观点十分实际,例如决定研究局限在审议三项冲突规则的专题上。

De acuerdo con sus términos de referencia, en todas las etapas del proceso los veedores deberán mantenerse imparciales, no interferir en cuestiones de exclusiva responsabilidad nacional y centrarse en su labor de acompañamiento eminentemente técnico.

根据职权范围,无论是在个过程的任何阶段,观察员都必须不偏不倚,不干涉任何由家当局拥有绝对专属责任的事项,重点放在提供技术性支助方面。

Los propios integrantes de este organismo compartieron esta apreciación y expresaron la necesidad de promover una reforma institucional en la que queden debidamente delimitadas las actividades eminentemente políticas relacionadas con las elecciones y aquellas otras, de carácter jurisdiccional, que deberían ser ejercidas por el Tribunal en tanto instancia técnico-jurídica específica.

法院法官说,他们同意个看法,认为需要进行机构改革,样才能把与甄选有关的政治动与法院的司法动分开,法院主要承担的是技术性和法律权威性质的工作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eminentemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


卡斯蒂利翁, 卡斯蒂利亚语, 卡他, 卡他的, 卡塔尔, 卡塔戈, 卡塔赫纳, 卡塔卢尼亚, 卡塔卢尼亚的, 卡塔卢尼亚人,

相似单词


emigratorio, eminencia, eminencial, eminencialmente, eminente, eminentemente, eminentísimo, emir, emirato, Emiratos Árabes Unidos,