西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,; 资料, 材料; 证明, 证件.

派生

近义词
información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía书目;dossier案卷;documento件,;documentar件证明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión复查;sistematización系统化;documental件的;catalogación编目;

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府将提供所要求的

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供证件

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们要求项目厅准时向执行局提交

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童的法律

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员会有义务审查向其提供的

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的飞行。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用的系统已将会议要求和要求合并处理

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制的全面综合而又严格无误。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子保留系统已升级到TRIM环境。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了分发情况

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙要么已丢失,要么被盗。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前或会期件。

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定的实行程度尚无资料可查。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的表示赞赏。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

向土著社区提供哪一类的件证据和资料?

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和、后勤支助和咨询。

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及件提交、处理和印发的全过程。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女的情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 documentación 的西班牙语例句

用户正在搜索


薄的, 薄荷, 薄荷醇, 薄菏, 薄厚, 薄金属板, 薄烤饼, 薄礼, 薄利, 薄棉布,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,献; 资料, 材料; 明, 件.

派生

义词
información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía书目;dossier案卷;documento件,献;documentar明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión复查;sistematización化;documental件的;catalogación编目;

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府将提供所要求的

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们要求项目厅准时向执行局提交

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童的法律

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员会有义务审查向其提供的

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的飞行。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用的系将会议要求和要求合并处理

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制的应既全面综合而又严格无误。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系级到TRIM环境。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了分发情况

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙要么丢失,要么被盗。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前或会期件。

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定的实行程度尚无资料可查。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的表示赞赏。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

应向土著社区提供哪一类的据和资料?

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和、后勤支助和咨询。

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及件提交、处理和印发的全过程。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女的情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的都符合规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 documentación 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 饱餐, 饱尝辛酸, 饱嗝儿, 饱和, 饱和点, 饱和盐水, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经曲折的,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,献; 资料, 材料; 证明, 证件.

派生

información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía书目;dossier案卷;documento件,献;documentar件证明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión复查;sistematización统化;documental件的;catalogación编目;

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府将提供所要求的

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供证件

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们要求项目厅准时向执行局提交

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童的法律

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员会有务审查向其提供的

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的飞行。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用的统已将会议要求和要求合并处理

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制的应既全面综合而又严格无误。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录统已升级到TRIM环境。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了分发情况

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙要么已丢失,要么被盗。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前或会期件。

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定的实行程度尚无资料可查。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的表示赞赏。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

应向土著社区提供哪一类的件证据和资料?

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和、后勤支助和咨询。

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及件提交、处理和印发的全过程。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女的情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 documentación 的西班牙语例句

用户正在搜索


宝钞, 宝贵, 宝贵的, 宝货, 宝剑, 宝库, 宝蓝, 宝瓶座, 宝石, 宝石的,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,献; 资料, 材料; 证明, 证件.

派生

近义词
información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía书目;dossier案卷;documento件,献;documentar件证明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión复查;sistematización系统化;documental;catalogación编目;

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政所要求

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有回返者证件

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们要求项目厅准时向执行局

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童法律

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员会有义务审查向其

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期飞行。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用系统已会议要求和要求合并处理

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制应既全面综合而又严格无误。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了分发情况

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否了所需资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾是,他们西班牙要么已丢失,要么被盗。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前或会期件。

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定实行程度尚无资料可查。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处表示赞赏。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

应向土著社区哪一类件证据和资料?

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、手册和、后勤支助和咨询。

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及交、处理和印发全过程。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员证件都符合规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 documentación 的西班牙语例句

用户正在搜索


保管人, 保管箱, 保管员, 保护, 保护措施, 保护的, 保护国, 保护贸易主义, 保护区, 保护人,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,献; 资料, 材料; 证明, 证件.

派生

近义词
información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía;dossier;documento件,献;documentar件证明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión复查;sistematización系统化;documental件的;catalogación;

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府将提供所求的

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供证件

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们求项厅准时向执行局提交

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府前正在审125 000名多米尼加儿童和外国儿童的法律

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员有义务审查向其提供的

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的飞行。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用的系统已将求和求合并处理

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制的应既全面综合而又严格无误。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了分发情况

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

计师必须说明是否提供了所需的资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙么已丢失,么被盗。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

不需件。

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定的实行程度尚无资料可查。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的表示赞赏。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

应向土著社区提供哪一类的件证据和资料?

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员举办训练讲习班、提供手册和、后勤支助和咨询。

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及件提交、处理和印发的全过程。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女的情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 documentación 的西班牙语例句

用户正在搜索


保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保价信, 保荐, 保健, 保健的, 保健学, 保洁箱,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

用户正在搜索


保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金, 保证人,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

用户正在搜索


报仇, 报酬, 报酬过低的, 报酬过高的, 报答, 报单, 报导, 报到, 报道, 报恩,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,献; 资料, 材料; 证明, 证件.

派生

近义词
información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía书目;dossier;documento件,献;documentar件证明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión复查;sistematización系统化;documental件的;catalogación编目;

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府提供所要求的

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供证件

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们要求项目厅准时向执行局提交

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童的法律

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员有义务审查向其提供的

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的飞行。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用的系统议要求和要求合并处理

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制的应既全面综合而又严格无误。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统升级到TRIM环境。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了分发情况

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

计师必须说明是否提供了所需的资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙要么丢失,要么被盗。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

议不需要件。

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定的实行程度尚无资料可查。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供的表示赞赏。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

应向土著社区提供哪一类的件证据和资料?

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员举办训练讲习班、提供手册和、后勤支助和咨询。

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及件提交、处理和印发的全过程。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女的情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 documentación 的西班牙语例句

用户正在搜索


报告消息的, 报关, 报国, 报户口, 报话机, 报夹, 报价, 报价单, 报捷, 报界,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,献; 资料, 材料; 证明, 证件.

派生

近义词
información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía书目;dossier案卷;documento件,献;documentar件证明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión复查;sistematización系统化;documental;catalogación编目;

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府将提供所要求

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有回返者提供证件

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们要求项目厅准时向执行局提交

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童法律

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员会有义务审查向其提供

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利逾期飞行。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所系统已将会议要求和要求合并处理

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制应既全面综合而又严格无误。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了分发情况

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾是,他们西班牙要么已丢失,要么被盗。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前或会期件。

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定实行程度尚无资料可查。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供表示赞赏。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

应向土著社区提供哪一类件证据和资料?

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和、后勤支助和咨询。

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及件提交、处理和印发全过程。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员证件都符合规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 documentación 的西班牙语例句

用户正在搜索


报丧, 报社, 报失, 报时, 报数, 报税, 报损, 报摊, 报亭, 报童,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,献; 资料, 材料; 证明, 证件.

派生

近义词
información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía书目;dossier案卷;documento件,献;documentar件证明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión;sistematización化;documental;catalogación编目;

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府将提供所要求

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有回返者提供证件

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们要求项目厅准时向执行局提交

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童法律

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员会有义务审向其提供

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期飞行。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用已将会议要求和要求合并处理

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制应既全面综合而又严格无误。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留已升级到TRIM环境。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书处向科技咨询机构通报了分发情况

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾是,他们西班牙要么已丢失,要么被盗。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前或会期件。

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定实行程度尚无资料

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书处提供表示赞赏。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

应向土著社区提供哪一类件证据和资料?

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和、后勤支助和咨询。

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及件提交、处理和印发全过程。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员证件都符合规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 documentación 的西班牙语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, , 抱不平, 抱成见, 抱粗腿, 抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,

f.

1. s.de documentar (se).
2. 【集】 件,; 资料, 材料; 证明, 证件.

派生

近义词
información escrita,  cédula de identidad,  documentos de identidad,  documentos de identificación
carnet de identificación,  cédula,  carné,  documento de identificación,  documento nacional de identidad,  tarjeta de identificación,  cédula de vecindad
dato,  información
material de consulta

联想词
información通知;bibliografía书目;dossier案卷;documento件,;documentar件证明;tramitación办理;presentación展示,介绍;revisión复查;sistematización系统化;documental件的;catalogación编目;

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府将提供所要求的

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有的回返者提供证件

Pidieron a la UNOPS que presentara puntualmente la documentación a la Junta.

它们要求项目厅准时执行局提交

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童的法律

Por tanto, el Comité se ha visto obligado a examinar la documentación disponible.

因此,委员会有义务审查其提供的

Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.

这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期的飞行。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事所使用的系统已将会议要求和要求合并

Análogamente, la documentación debe ser exhaustiva y rigurosa.

与此相类似,所编制的应既全面综合而又严格无误。

El sistema de documentación electrónica TRIM fue elevado a TRIM Context.

TRIM电子记录保留系统已升级到TRIM环境。

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

秘书技咨询机构通报了分发情况

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的资料

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙要么已丢失,要么被盗。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前或会期件。

No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.

此项规定的实行程度尚无资料可查。

Los representantes expresaron su reconocimiento por la documentación facilitada por la Secretaría.

各国代表对秘书提供的表示赞赏。

¿Qué tipo de documentación e información debe proporcionarse a las comunidades indígenas?

土著社区提供哪一类的件证据和资料?

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和、后勤支助和咨询。

La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.

管理工作涉及件提交、理和印发的全过程。

El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.

它还参与各种化活动,以及有关妇女的情报服务和出版工作。

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 documentación 的西班牙语例句

用户正在搜索


抱子甘蓝, , 豹子, , 暴病, 暴跌, 暴动, 暴动的, 暴动者, 暴发,

相似单词


doctrinar, doctrinario, doctrinarismo, doctrinero, doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente,