El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福的保证.
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福的保证.
La unidad es la garantía de la victoria.
团结是胜利的保证。
La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.
国际社会保证满足非洲的特殊需求。
Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.
委内瑞拉希核武器国家也将
供相同的保证。
Sin embargo, en esta etapa debe garantizarse una financiación estable y continua.
但是在这一阶段必须保证稳定的经常性供资。
Una declaración general sobre las garantías de seguridad objeto del instrumento.
于安全保证的一般声明,此类保证是这项文书的主题事项。
Cualquier salvedad que se aplique a las garantías de seguridad previstas en el instrumento.
于文书中供的安全保证所作的任
限定。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性。
Hay que garantizar la seguridad de los israelíes, y los palestinos deben tener esperanzas.
必须保证以色列人的安全,也必须让巴勒斯坦人抱有希。
Al principio, los proveedores podrían dar garantías adicionales de suministro.
首先,供应方能够供额外的供应保证。
Toda garantía que suministrara el OIEA requeriría la aprobación de su Junta de Gobernadores.
原子能供的任
保证都需经
理事会核准。
También deberían reafirmar su compromiso de respetar las garantías negativas de seguridad.
核武器国家还应重申对消极安全保证的承诺。
Asegurémonos entonces de cumplir nuestro compromiso para con los pobres del mundo.
因此,让我们确保履行对世界穷人作出的保证。
Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.
这将表明联合国系统对最弱势成员的保证。
Las corrientes de inversión extranjera directa siguen aumentando, pero no puede garantizarse esa tendencia.
尽管外国直接投资流量一直在增加,趋势是无法保证的。
La primera es el uso de los tratados de garantía.
第一个是保证条约的使用。
En el 20% restante de los casos (27 millones de dólares) no existían garantías razonables.
对于余的20%(2,700万美元),却不能得到合理的保证。
Por eso, en el Programa se establecieron tres retos fundamentales para atender a este desafío.
为此,该计划中确定了三项基本目标,实现这些目标有助于为墨西哥带来变化和改善所有墨西哥人的健康状况,有助于减少卫生领域的不平等现象,有助于保证病人得到适当的治疗,避免增加人民的额外开支,同时还能加强公共。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量合格的水。
Los arreglos necesarios para cumplir nuestro compromiso se completarán en breve.
履行我们的保证的必要安排将很快完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。