西语助手
  • 关闭

adv.
.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
cada día,  todos los días,  día a día,  a diario,  día por día,  por día,  un día tras otro,  cada lunes y cada martes,  de día a día,  de día en día,  per díem

反义词
irregularmente,  de manera irregular

联想词
semanalmente周刊;cotidianamente;regularmente正常地, 有规律地;mensualmente每月一次;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;constantemente持久不变地;continuamente连续地;anualmente每年地;ininterrumpidamente一直;permanentemente永久;asiduidad经常;

Regresa a su casa diariamente.

都会回家

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业时间为上午10时至下午10时。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量都派战斗员保护钻石矿井周围的地区。

Sin embargo, ¿cómo lo vamos a hacer cuando diariamente, esas instituciones proponen la independencia como solución?

但是,这些机构都在提出独立是一种解决办法,在这种时候我们如何能做到这一点?

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

一位国家代表建议编写会议告。

El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.

政策专家的业务事项,由区域中心主任管理。

Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar diariamente hasta 15.000 litros de aceite de transformadores.

移动式设施有能力每处理15,000升的变压器油。

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署把取得的数据信息存入该系统。

Capacidad: Una unidad Plascon de 150 kW puede procesar de 1 a 3 toneladas de desechos diariamente.

一座150千瓦的等离子电弧处理设备每可处理1至3吨废物。

En ese sitio web, los observadores pueden encontrar una serie de listas, algunas de las cuales se actualizan diariamente.

在该网站上,观测者可以找到若干清单,其中一些刷新

Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.

我们必须面对我们在实地的同事目睹的恐怖现实

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们都在管理生物多样性。

La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.

新的分股还将负责银行账户的监测对账以及银行交易的记录。

Los observadores militares de la UNOMIG realizaron sus tareas de vigilancia y observación patrullando diariamente los sectores de Gali y Zugdid.

联格观察团的军事观察员在加利祖格迪迪两区进行地面巡逻,执行监测观察任务。

Se expone diariamente a graves peligros y por tal motivo su seguridad debe seguir siendo una prioridad absoluta para la comunidad internacional.

这些工作人员承受相当大的危险;因此,他们的安全仍必须成为国际社会的绝对优先事项。

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列继续都对被其占领的领土上的平民百姓犯下战争罪行国家恐怖主义行为。

En Ituri siguieron cometiéndose diariamente ejecuciones arbitrarias, actos de violencia sexual y secuestros en las incursiones llevadas a cabo por grupos de milicias.

在伊图里地区,由于民兵组织发动袭击,滥杀、性暴力以及绑架事件仍都在发生。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班“基地”组织的极端分子)几乎都在实施攻击

Más de 20.000 personas mueren diariamente a causa de la pobreza y las enfermedades, muchas de las cuales son, sin embargo, prevenibles y curables.

有20 000多人死于贫穷疾病;然而,其中许多疾病都是可以预防治愈的。

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

洄游的浮游生物微自泳生物层对于隆起地形区的营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diariamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


渗析, , 蜃景, , 瘆得慌, 瘆人, , 慎言慎行, 慎重, 慎重的,

相似单词


diapreado, diápsido, diaquilón, diaquinesis, diarco, diariamente, diariero, diario, diarismo, diarista,

adv.
每日, 天天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日,
  • diario   m. 每天的;日记的;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • cotidiano   adj. 每日的,日常的
  • diurno   adj. 白天的

近义词
cada día,  todos los días,  día a día,  a diario,  día por día,  por día,  un día tras otro,  cada lunes y cada martes,  de día a día,  de día en día,  per díem

反义词
irregularmente,  de manera irregular

联想词
semanalmente周刊;cotidianamente每日;regularmente正常地, 有规律地;mensualmente每月一次;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;constantemente持久不变地;continuamente连续地;anualmente每年地;ininterrumpidamente一直;permanentemente永久;asiduidad经常;

Regresa a su casa diariamente.

每天都会回家

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业间为每天上午10至下午10

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围的地区。

Sin embargo, ¿cómo lo vamos a hacer cuando diariamente, esas instituciones proponen la independencia como solución?

但是,些机构每天都在提出独立是一办法,在候我们如何能做到一点?

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

一位国家代表建议编写每日会议报告。

El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.

政策专家的日常业务事项,由区域中心主任管理。

Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar diariamente hasta 15.000 litros de aceite de transformadores.

移动式设施有能力每天处理15,000升的变压器油。

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署每天把取得的数据和信息存入该系统。

Capacidad: Una unidad Plascon de 150 kW puede procesar de 1 a 3 toneladas de desechos diariamente.

一座150千瓦的等离子电弧处理设备每天可处理1至3吨废物。

En ese sitio web, los observadores pueden encontrar una serie de listas, algunas de las cuales se actualizan diariamente.

在该网站上,观测者可以找到若干清单,其中一些每日刷新

Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.

我们必须面对我们在实地的同事每天目睹和报道的恐怖现实

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.

新的分股还将负责银行账户的监测和对账以及银行交易的每日记录。

Los observadores militares de la UNOMIG realizaron sus tareas de vigilancia y observación patrullando diariamente los sectores de Gali y Zugdid.

联格观察团的军事观察员在加利和祖格迪迪两区每天进行地面巡逻,执行监测和观察任务。

Se expone diariamente a graves peligros y por tal motivo su seguridad debe seguir siendo una prioridad absoluta para la comunidad internacional.

些工作人员每天承受相当大的危险;因此,他们的安全仍必须成为国际社会的绝对优先事项。

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

En Ituri siguieron cometiéndose diariamente ejecuciones arbitrarias, actos de violencia sexual y secuestros en las incursiones llevadas a cabo por grupos de milicias.

在伊图里地区,由于民兵组织发动袭击,滥杀、性暴力以及绑架事件仍每天都在发生。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基地”组织的极端分子)几乎每天都在实施攻击

Más de 20.000 personas mueren diariamente a causa de la pobreza y las enfermedades, muchas de las cuales son, sin embargo, prevenibles y curables.

每天有20 000多人死于贫穷和疾病;然而,其中许多疾病都是可以预防和治愈的。

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

每天洄游的浮游生物和微自泳生物层对于隆起地形区的营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diariamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


生病, 生病的, 生不逢时, 生财, 生菜, 生产, 生产成本, 生产的, 生产方式, 生产关系,

相似单词


diapreado, diápsido, diaquilón, diaquinesis, diarco, diariamente, diariero, diario, diarismo, diarista,

adv.
每日, 天天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日, 时代
  • diario   m. 每天的;日记的;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • cotidiano   adj. 每日的,日常的
  • diurno   adj. 白天的

近义词
cada día,  todos los días,  día a día,  a diario,  día por día,  por día,  un día tras otro,  cada lunes y cada martes,  de día a día,  de día en día,  per díem

反义词
irregularmente,  de manera irregular

联想词
semanalmente周刊;cotidianamente每日;regularmente正常, 有规律;mensualmente每月一次;periódicamente间歇,定期,周期性;constantemente持久不变;continuamente;anualmente每年;ininterrumpidamente一直;permanentemente永久;asiduidad经常;

Regresa a su casa diariamente.

每天都会回家

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业时间为每天上午10时至下午10时。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围的区。

Sin embargo, ¿cómo lo vamos a hacer cuando diariamente, esas instituciones proponen la independencia como solución?

但是,这些机构每天都在提出独立是一种解决办法,在这种时候我们如何能做到这一点?

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

一位国家代表建议编写每日会议报告。

El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.

政策专家的日常业务事项,由区域中心主任管理。

Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar diariamente hasta 15.000 litros de aceite de transformadores.

移动式设施有能力每天处理15,000升的变压器油。

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署每天把取得的数据和入该系统。

Capacidad: Una unidad Plascon de 150 kW puede procesar de 1 a 3 toneladas de desechos diariamente.

一座150千瓦的等离子电弧处理设备每天可处理1至3吨废物。

En ese sitio web, los observadores pueden encontrar una serie de listas, algunas de las cuales se actualizan diariamente.

在该网站上,观测者可以找到若干清单,其中一些每日刷新

Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.

我们必须面对我们在实的同事每天目睹和报道的恐怖现实

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.

新的分股还将负责银行账户的监测和对账以及银行交易的每日记录。

Los observadores militares de la UNOMIG realizaron sus tareas de vigilancia y observación patrullando diariamente los sectores de Gali y Zugdid.

联格观察团的军事观察员在加利和祖格迪迪两区每天进行面巡逻,执行监测和观察任务。

Se expone diariamente a graves peligros y por tal motivo su seguridad debe seguir siendo una prioridad absoluta para la comunidad internacional.

这些工作人员每天承受相当大的危险;因此,他们的安全仍必须成为国际社会的绝对优先事项。

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天都对被其占领的领土上的平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

En Ituri siguieron cometiéndose diariamente ejecuciones arbitrarias, actos de violencia sexual y secuestros en las incursiones llevadas a cabo por grupos de milicias.

在伊图里区,由于民兵组织发动袭击,滥杀、性暴力以及绑架事件仍每天都在发生。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基”组织的极端分子)几乎每天都在实施攻击

Más de 20.000 personas mueren diariamente a causa de la pobreza y las enfermedades, muchas de las cuales son, sin embargo, prevenibles y curables.

每天有20 000多人死于贫穷和疾病;然而,其中许多疾病都是可以预防和治愈的。

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

每天洄游的浮游生物和微自泳生物层对于隆起形区的营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diariamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准,

相似单词


diapreado, diápsido, diaquilón, diaquinesis, diarco, diariamente, diariero, diario, diarismo, diarista,

adv.
每日, 天天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日, 时代
  • diario   m. 每天的;日记的;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • cotidiano   adj. 每日的,日常的
  • diurno   adj. 白天的

近义词
cada día,  todos los días,  día a día,  a diario,  día por día,  por día,  un día tras otro,  cada lunes y cada martes,  de día a día,  de día en día,  per díem

反义词
irregularmente,  de manera irregular

联想词
semanalmente周刊;cotidianamente每日;regularmente正常地, 有规律地;mensualmente;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;constantemente持久不变地;continuamente连续地;anualmente每年地;ininterrumpidamente直;permanentemente永久;asiduidad经常;

Regresa a su casa diariamente.

每天都会回家

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业时间为每天上午10时至下午10时。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围的地区。

Sin embargo, ¿cómo lo vamos a hacer cuando diariamente, esas instituciones proponen la independencia como solución?

但是,这些机构每天都在提出独立是种解决办法,在这种时候我们如何能做到这点?

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

位国家代表建议编写每日会议报告。

El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.

政策专家的日常业务事项,由区域中心主任管

Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar diariamente hasta 15.000 litros de aceite de transformadores.

移动式施有能力每天15,000升的变压器油。

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署每天把取得的数据和信息存入该系统。

Capacidad: Una unidad Plascon de 150 kW puede procesar de 1 a 3 toneladas de desechos diariamente.

座150千瓦的等离子电弧备每天可1至3吨废物。

En ese sitio web, los observadores pueden encontrar una serie de listas, algunas de las cuales se actualizan diariamente.

在该网站上,观测者可以找到若干清单,其中每日刷新

Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.

我们必须面对我们在实地的同事每天目睹和报道的恐怖现实

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管生物多样性。

La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.

新的分股还将负责银行账户的监测和对账以及银行交易的每日记录。

Los observadores militares de la UNOMIG realizaron sus tareas de vigilancia y observación patrullando diariamente los sectores de Gali y Zugdid.

联格观察团的军事观察员在加利和祖格迪迪两区每天进行地面巡逻,执行监测和观察任务。

Se expone diariamente a graves peligros y por tal motivo su seguridad debe seguir siendo una prioridad absoluta para la comunidad internacional.

这些工作人员每天承受相当大的危险;因此,他们的安全仍必须成为国际社会的绝对优先事项。

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

En Ituri siguieron cometiéndose diariamente ejecuciones arbitrarias, actos de violencia sexual y secuestros en las incursiones llevadas a cabo por grupos de milicias.

在伊图里地区,由于民兵组织发动袭击,滥杀、性暴力以及绑架事件仍每天都在发生。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基地”组织的极端分子)几乎每天都在实施攻击

Más de 20.000 personas mueren diariamente a causa de la pobreza y las enfermedades, muchas de las cuales son, sin embargo, prevenibles y curables.

每天有20 000多人死于贫穷和疾病;然而,其中许多疾病都是可以预防和治愈的。

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

每天洄游的浮游生物和微自泳生物层对于隆起地形区的营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diariamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


生活一年强似一年, 生活用品, 生活优裕, 生活资料, 生活作风, 生火, 生火的, 生机, 生机勃勃, 生机论,

相似单词


diapreado, diápsido, diaquilón, diaquinesis, diarco, diariamente, diariero, diario, diarismo, diarista,

adv.
每日, 天天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日, 时代
  • diario   m. 每天;日记;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • cotidiano   adj. 每日,日常
  • diurno   adj. 白天

近义词
cada día,  todos los días,  día a día,  a diario,  día por día,  por día,  un día tras otro,  cada lunes y cada martes,  de día a día,  de día en día,  per díem

反义词
irregularmente,  de manera irregular

联想词
semanalmente刊;cotidianamente每日;regularmente正常, 有规律;mensualmente每月一次;periódicamente间歇,定;constantemente持久不变;continuamente连续;anualmente每年;ininterrumpidamente一直;permanentemente永久;asiduidad经常;

Regresa a su casa diariamente.

每天都会回家

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业时间为每天上午10时至下午10时。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井区。

Sin embargo, ¿cómo lo vamos a hacer cuando diariamente, esas instituciones proponen la independencia como solución?

但是,这些机构每天都在提出独立是一种解决办法,在这种时候我们如何能做到这一点?

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

一位国家代表建议编写每日会议报告。

El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.

政策专家日常业务事项,由区域中心主任管理。

Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar diariamente hasta 15.000 litros de aceite de transformadores.

移动式设施有能力每天处理15,000升变压器油。

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署每天把取得数据和信息存入该系统。

Capacidad: Una unidad Plascon de 150 kW puede procesar de 1 a 3 toneladas de desechos diariamente.

一座150等离子电弧处理设备每天可处理1至3吨废物。

En ese sitio web, los observadores pueden encontrar una serie de listas, algunas de las cuales se actualizan diariamente.

在该网站上,观测者可以找到若干清单,其中一些每日刷新

Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.

我们必须面对我们在实同事每天目睹和报道恐怖现实

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.

分股还将负责银行账户监测和对账以及银行交易每日记录。

Los observadores militares de la UNOMIG realizaron sus tareas de vigilancia y observación patrullando diariamente los sectores de Gali y Zugdid.

联格观察团军事观察员在加利和祖格迪迪两区每天进行面巡逻,执行监测和观察任务。

Se expone diariamente a graves peligros y por tal motivo su seguridad debe seguir siendo una prioridad absoluta para la comunidad internacional.

这些工作人员每天承受相当大危险;因此,他们安全仍必须成为国际社会绝对优先事项。

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领领土上平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

En Ituri siguieron cometiéndose diariamente ejecuciones arbitrarias, actos de violencia sexual y secuestros en las incursiones llevadas a cabo por grupos de milicias.

在伊图里区,由于民兵组织发动袭击,滥杀、性暴力以及绑架事件仍每天都在发生。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基”组织极端分子)几乎每天都在实施攻击

Más de 20.000 personas mueren diariamente a causa de la pobreza y las enfermedades, muchas de las cuales son, sin embargo, prevenibles y curables.

每天有20 000多人死于贫穷和疾病;然而,其中许多疾病都是可以预防和治愈

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

每天洄游浮游生物和微自泳生物层对于隆起形区营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diariamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


生离死别, 生理, 生理缺陷, 生理学, 生理学的, 生理学家, 生理盐水, 生理转变期, 生理转变期的, 生力军,

相似单词


diapreado, diápsido, diaquilón, diaquinesis, diarco, diariamente, diariero, diario, diarismo, diarista,

adv.
每日, 天天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • día   m. 天, 日, 白天, 天气pl. 生日, 命名日,
  • diario   m. 每天的;日记的;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • cotidiano   adj. 每日的,日常的
  • diurno   adj. 白天的

近义词
cada día,  todos los días,  día a día,  a diario,  día por día,  por día,  un día tras otro,  cada lunes y cada martes,  de día a día,  de día en día,  per díem

反义词
irregularmente,  de manera irregular

联想词
semanalmente周刊;cotidianamente每日;regularmente正常地, 有规律地;mensualmente每月次;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;constantemente持久不变地;continuamente连续地;anualmente每年地;ininterrumpidamente直;permanentemente永久;asiduidad经常;

Regresa a su casa diariamente.

每天都会回家

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业间为每天上午10至下午10

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围的地区。

Sin embargo, ¿cómo lo vamos a hacer cuando diariamente, esas instituciones proponen la independencia como solución?

但是,这些机构每天都在提出独立是决办法,在这我们如何能做到这点?

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

位国家代表建议编写每日会议报告。

El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.

政策专家的日常业务事项,由区域中心主任管理。

Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar diariamente hasta 15.000 litros de aceite de transformadores.

移动式设施有能力每天处理15,000升的变压器油。

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署每天把取得的数据和信息存入该系统。

Capacidad: Una unidad Plascon de 150 kW puede procesar de 1 a 3 toneladas de desechos diariamente.

座150千瓦的等离子电弧处理设备每天可处理1至3吨废物。

En ese sitio web, los observadores pueden encontrar una serie de listas, algunas de las cuales se actualizan diariamente.

在该网站上,观测者可以找到若干清单,其中每日刷新

Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.

我们必须面对我们在实地的同事每天目睹和报道的恐怖现实

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地的生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.

新的分股还将负责银行账户的监测和对账以及银行交易的每日记录。

Los observadores militares de la UNOMIG realizaron sus tareas de vigilancia y observación patrullando diariamente los sectores de Gali y Zugdid.

联格观察团的军事观察员在加利和祖格迪迪两区每天进行地面巡逻,执行监测和观察任务。

Se expone diariamente a graves peligros y por tal motivo su seguridad debe seguir siendo una prioridad absoluta para la comunidad internacional.

这些工作人员每天承受相当大的危险;因此,他们的安全仍必须成为国际社会的绝对优先事项。

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

En Ituri siguieron cometiéndose diariamente ejecuciones arbitrarias, actos de violencia sexual y secuestros en las incursiones llevadas a cabo por grupos de milicias.

在伊图里地区,由于民兵组织发动袭击,滥杀、性暴力以及绑架事件仍每天都在发生。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基地”组织的极端分子)几乎每天都在实施攻击

Más de 20.000 personas mueren diariamente a causa de la pobreza y las enfermedades, muchas de las cuales son, sin embargo, prevenibles y curables.

每天有20 000多人死于贫穷和疾病;然而,其中许多疾病都是可以预防和治愈的。

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

每天洄游的浮游生物和微自泳生物层对于隆起地形区的营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diariamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


生吞活剥, 生物, 生物多元性, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物技术, 生物碱, 生物圈, 生物群系,

相似单词


diapreado, diápsido, diaquilón, diaquinesis, diarco, diariamente, diariero, diario, diarismo, diarista,

adv.
日, .
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • día   m. , 日, 白, 气pl. 生日, 命名日, 时代
  • diario   m. 的;日记的;日报
  • telediario   m. 电视新闻
  • cotidiano   adj. 日的,日常的
  • diurno   adj. 白

近义词
cada día,  todos los días,  día a día,  a diario,  día por día,  por día,  un día tras otro,  cada lunes y cada martes,  de día a día,  de día en día,  per díem

反义词
irregularmente,  de manera irregular

联想词
semanalmente周刊;cotidianamente日;regularmente正常, 有规;mensualmente月一次;periódicamente间歇,定期,周期性;constantemente持久不变;continuamente连续;anualmente;ininterrumpidamente一直;permanentemente永久;asiduidad经常;

Regresa a su casa diariamente.

都会回家

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业时间为上午10时至下午10时。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量都派战斗员保护钻石矿井周围的区。

Sin embargo, ¿cómo lo vamos a hacer cuando diariamente, esas instituciones proponen la independencia como solución?

但是,这些机构都在提出独立是一种解决办法,在这种时候我们如何能做到这一点?

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

一位国家代表建议编写会议报告。

El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.

政策专家的日常业务事项,由区域中心主任管理。

Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar diariamente hasta 15.000 litros de aceite de transformadores.

移动式设施有能力处理15,000升的变压器油。

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署把取得的数据和信息存入该系统。

Capacidad: Una unidad Plascon de 150 kW puede procesar de 1 a 3 toneladas de desechos diariamente.

一座150千瓦的等离子电弧处理设可处理1至3吨废物。

En ese sitio web, los observadores pueden encontrar una serie de listas, algunas de las cuales se actualizan diariamente.

在该网站上,观测者可以找到若干清单,其中一些刷新

Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.

我们必须面对我们在实的同事目睹和报道的恐怖现实

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本的生态资源密切相关,她们都在管理生物多样性。

La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.

新的分股还将负责银行账户的监测和对账以及银行交易的记录。

Los observadores militares de la UNOMIG realizaron sus tareas de vigilancia y observación patrullando diariamente los sectores de Gali y Zugdid.

联格观察团的军事观察员在加利和祖格迪迪两区进行面巡逻,执行监测和观察任务。

Se expone diariamente a graves peligros y por tal motivo su seguridad debe seguir siendo una prioridad absoluta para la comunidad internacional.

这些工作人员承受相当大的危险;因此,他们的安全仍必须成为国际社会的绝对优先事项。

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列继续都对被其占领的领土上的平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

En Ituri siguieron cometiéndose diariamente ejecuciones arbitrarias, actos de violencia sexual y secuestros en las incursiones llevadas a cabo por grupos de milicias.

在伊图里区,由于民兵组织发动袭击,滥杀、性暴力以及绑架事件仍都在发生。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基”组织的极端分子)几乎都在实施攻击

Más de 20.000 personas mueren diariamente a causa de la pobreza y las enfermedades, muchas de las cuales son, sin embargo, prevenibles y curables.

有20 000多人死于贫穷和疾病;然而,其中许多疾病都是可以预防和治愈的。

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

洄游的浮游生物和微自泳生物层对于隆起形区的营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diariamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


声音尖厉的, 声音沙哑的人, 声音使人恐怖的, 声音嘶哑地说, 声誉, 声援, 声韵学, 声张, 声障, 声振动,

相似单词


diapreado, diápsido, diaquilón, diaquinesis, diarco, diariamente, diariero, diario, diarismo, diarista,

adv.
.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
cada día,  todos los días,  día a día,  a diario,  día por día,  por día,  un día tras otro,  cada lunes y cada martes,  de día a día,  de día en día,  per díem

反义词
irregularmente,  de manera irregular

联想词
semanalmente周刊;cotidianamente;regularmente正常地, 有规律地;mensualmente每月一次;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;constantemente持久不变地;continuamente连续地;anualmente每年地;ininterrumpidamente一直;permanentemente永久;asiduidad经常;

Regresa a su casa diariamente.

都会回家

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业时间为上午10时至下午10时。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

力量都派战斗员保护钻石矿井周围地区。

Sin embargo, ¿cómo lo vamos a hacer cuando diariamente, esas instituciones proponen la independencia como solución?

但是,这些机构都在提出独立是一种解决办法,在这种时候我们如何能做到这一点?

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

一位国家代表建议编写会议告。

El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.

政策专家业务事项,由区域中心主任管理。

Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar diariamente hasta 15.000 litros de aceite de transformadores.

移动式设施有能力每处理15,000升变压器油。

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署把取得数据和信息存入该系统。

Capacidad: Una unidad Plascon de 150 kW puede procesar de 1 a 3 toneladas de desechos diariamente.

一座150千瓦等离子电弧处理设备每可处理1至3吨废物。

En ese sitio web, los observadores pueden encontrar una serie de listas, algunas de las cuales se actualizan diariamente.

在该网站上,观测者可以找到若干清单,其中一些刷新

Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.

我们必须面对我们在实地同事目睹和恐怖现实

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地态资源密切相关,她们都在管理物多样性。

La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.

分股还将负责银行账户监测和对账以及银行交易记录。

Los observadores militares de la UNOMIG realizaron sus tareas de vigilancia y observación patrullando diariamente los sectores de Gali y Zugdid.

联格观察团军事观察员在加利和祖格迪迪两区进行地面巡逻,执行监测和观察任务。

Se expone diariamente a graves peligros y por tal motivo su seguridad debe seguir siendo una prioridad absoluta para la comunidad internacional.

这些工作人员承受相当大危险;因此,他们安全仍必须成为国际社会绝对优先事项。

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列继续都对被其占领领土上平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

En Ituri siguieron cometiéndose diariamente ejecuciones arbitrarias, actos de violencia sexual y secuestros en las incursiones llevadas a cabo por grupos de milicias.

在伊图里地区,由于民兵组织发动袭击,滥杀、性暴力以及绑架事件仍都在发

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基地”组织极端分子)几乎都在实施攻击

Más de 20.000 personas mueren diariamente a causa de la pobreza y las enfermedades, muchas de las cuales son, sin embargo, prevenibles y curables.

有20 000多人死于贫穷和疾病;然而,其中许多疾病都是可以预防和治愈

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

洄游浮游物和微自泳物层对于隆起地形区营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diariamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


省垣, 省长, 省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯,

相似单词


diapreado, diápsido, diaquilón, diaquinesis, diarco, diariamente, diariero, diario, diarismo, diarista,

adv.
, 天天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
cada día,  todos los días,  día a día,  a diario,  día por día,  por día,  un día tras otro,  cada lunes y cada martes,  de día a día,  de día en día,  per díem

反义词
irregularmente,  de manera irregular

联想词
semanalmente周刊;cotidianamente;regularmente地, 有规律地;mensualmente每月一次;periódicamente间歇地,定期地,周期性地;constantemente持久不变地;continuamente连续地;anualmente每年地;ininterrumpidamente一直;permanentemente永久;asiduidad;

Regresa a su casa diariamente.

每天都会回家

Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.

许多商店营业时间为每天上午10时至下午10时。

Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.

新生力量每天都派战斗员保护钻石矿井周围地区。

Sin embargo, ¿cómo lo vamos a hacer cuando diariamente, esas instituciones proponen la independencia como solución?

但是,这些机构每天都在提出独立是一种解决办法,在这种时候我们如何能做到这一点?

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

一位国家代表建议编写会议报告。

El administrador del centro regional supervisa diariamente al equipo de especialistas en políticas en cuestiones operacionales.

政策专家业务事项,由区域中心主任管理。

Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar diariamente hasta 15.000 litros de aceite de transformadores.

移动式设施有能力每天处理15,000升变压器油。

Los datos y la información adquiridos se incorporan diariamente al sistema en la Administración General de Aduanas.

海关总署每天把取得数据和信息存入该系统。

Capacidad: Una unidad Plascon de 150 kW puede procesar de 1 a 3 toneladas de desechos diariamente.

一座150千瓦等离子电弧处理设备每天可处理1至3吨废物。

En ese sitio web, los observadores pueden encontrar una serie de listas, algunas de las cuales se actualizan diariamente.

在该网站上,观测者可以找到若干中一些刷新

Tenemos que enfrentar la terrible realidad de la que nuestros colegas son testigos en el terreno e informan sobre ella diariamente.

我们必须面对我们在实地同事每天目睹和报道恐怖现实

Las mujeres rurales están sumamente vinculadas a los recursos ecológicos locales y tratan diariamente con cuestiones relativas a la biodiversidad.

农村妇女与本地生态资源密切相关,她们每天都在管理生物多样性。

La nueva subdependencia también se ocuparía de vigilar y conciliar las cuentas bancarias y de registrar diariamente las transacciones bancarias.

分股还将负责银行账户监测和对账以及银行交易记录。

Los observadores militares de la UNOMIG realizaron sus tareas de vigilancia y observación patrullando diariamente los sectores de Gali y Zugdid.

联格观察团军事观察员在加利和祖格迪迪两区每天进行地面巡逻,执行监测和观察任务。

Se expone diariamente a graves peligros y por tal motivo su seguridad debe seguir siendo una prioridad absoluta para la comunidad internacional.

这些工作人员每天承受相当大危险;因此,他们安全仍必须成为国际社会绝对优先事项。

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被占领领土上平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

En Ituri siguieron cometiéndose diariamente ejecuciones arbitrarias, actos de violencia sexual y secuestros en las incursiones llevadas a cabo por grupos de milicias.

在伊图里地区,由于民兵组织发动袭击,滥杀、性暴力以及绑架事件仍每天都在发生。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基地”组织极端分子)几乎每天都在实施攻击

Más de 20.000 personas mueren diariamente a causa de la pobreza y las enfermedades, muchas de las cuales son, sin embargo, prevenibles y curables.

每天有20 000多人死于贫穷和疾病;然而,中许多疾病都是可以预防和治愈

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

每天洄游浮游生物和微自泳生物层对于隆起地形区营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diariamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣洁的, 圣洁性, 圣经, 圣经的, 圣经的注释, 圣经评注家, 圣龛, 圣克鲁斯, 圣礼, 圣礼的,

相似单词


diapreado, diápsido, diaquilón, diaquinesis, diarco, diariamente, diariero, diario, diarismo, diarista,