西语助手
  • 关闭
curdo, da

adj.-s.
德斯坦(Curdistán) 的;德斯坦人.
近义词
kurdo

lengua curda
borracho,  jumo,  bolinga,  bolo,  chispo,  chuzo,  ebrio,  beodo,  en estado de ebriedad,  achispado,  bebido,  borrachín,  embriagado con alcohol,  embrutecido por el alcohol,  medio borracho,  medio tomado,  a medios pelos,  acocullado,  azumbrado,  machado,  vinolento,  tomado,  atarantado,  picado,  ahogado,  cocido,  cohete,  cuete,  doblado,  jalado,  mamado,  pedo,  rascado

turco土耳其人;árabe阿拉伯的;iraní伊朗的;persa波斯的;armenio亚美尼亚人;palestino巴勒斯坦的;iraquí伊拉克的;Bagdad巴格达;mongol蒙古的;ruso俄罗斯的;otomano奥斯曼;

19) El Comité ha tomado nota de la información facilitada por el Estado Parte acerca de los curdos apátridas.

(19) 委员会注意缔约国有关无国籍德人问题的资料。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生的儿童取得叙利亚国籍。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación de la minoría turcomana en el Iraq, incluidas las áreas controladas por los curdos.

工作组了解伊拉克,包括德人控制地区,土曼少数群体的情况

El Comité sigue preocupado por la situación de una gran cantidad de curdos que son tratados como extranjeros o personas indocumentadas y por la discriminación que sufren.

委员会对于大批德人被作为外国人或未登记人员所面临的境况,以及德人所经历的歧视仍然表示关注。

El Estado Parte debe tomar medidas urgentes para resolver la situación de apatridia de los curdos de Siria y para proteger y promover los derechos de los curdos sin ciudadanía.

缔约国应当采取紧急步骤,纠正德人在叙利亚的无国籍状态,并保护和促进非公德人的权利。

Entre los presuntos abusos cometidos por los curdos se señaló la expropiación ilegítima de tierras y bienes, ejecuciones extrajudiciales, violaciones de los derechos civiles y políticos y represión de los medios de comunicación.

报告谈德人侵权情况包括非法占领土地和财产、法外处决、侵犯公和政治权利和压制媒体。

Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.

Hamid先生也印制了1,000份有所谓德斯坦地图的年历,企图在大马士革大学的学生中散发。

Sin embargo, el Comité sigue preocupado por la discriminación contra los curdos y por el hecho de que no se garantiza plenamente el disfrute efectivo por la población curda de los derechos previstos en el Pacto (arts. 26 y 27).

但是,委员会对于德人遭受的歧视仍然表示关注,并关注德人享受其《公约》规定的权利并没有得充分保障(第二十六和二十七条)。

Entre las recomendaciones para la acción figuraba la creación de una región administrativa asiria a fin de salvaguardar los derechos culturales, lingüísticos y religiosos de los asirios, y de una comisión independiente encargada de tramitar las denuncias y controversias concernientes a las minorías de las zonas del norte del Iraq controladas por los curdos.

采取行动的建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人的文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部德人控制区少数群体的要求和冲突问题

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难团体(如西非的利比里亚难、东非和非洲之角的索马里难)和中东的难团体(如约旦/伊拉克的伊朗德难、也门的埃塞俄比亚难)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 呼出, 呼风唤雨, 呼格, 呼喊, 呼号, 呼唤, 呼唤者, 呼机, 呼叫,

相似单词


cúrcuma, curcuncho, curcusí, curcusilla, curda, curdo, cureña, cureñaje, cureo, curesea,
curdo, da

adj.-s.
德斯坦(Curdistán) 的;德斯坦人.
近义词
kurdo

lengua curda
borracho,  jumo,  bolinga,  bolo,  chispo,  chuzo,  ebrio,  beodo,  en estado de ebriedad,  achispado,  bebido,  borrachín,  embriagado con alcohol,  embrutecido por el alcohol,  medio borracho,  medio tomado,  a medios pelos,  acocullado,  azumbrado,  machado,  vinolento,  tomado,  atarantado,  picado,  ahogado,  cocido,  cohete,  cuete,  doblado,  jalado,  mamado,  pedo,  rascado

联想词
turco土耳其人;árabe阿拉伯的;iraní伊朗的;persa波斯的;armenio亚美尼亚人;palestino巴勒斯坦的;iraquí伊拉克的;Bagdad巴格达;mongol蒙古的;ruso俄罗斯的;otomano奥斯曼;

19) El Comité ha tomado nota de la información facilitada por el Estado Parte acerca de los curdos apátridas.

(19) 委员会注意缔约国有关无国籍德人问题的资料。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生的儿童取得叙利亚国籍。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación de la minoría turcomana en el Iraq, incluidas las áreas controladas por los curdos.

工作组了解伊拉克,包括德人控制地区,土曼少数群体的

El Comité sigue preocupado por la situación de una gran cantidad de curdos que son tratados como extranjeros o personas indocumentadas y por la discriminación que sufren.

委员会对于大批德人被作为外国人或未登记人员所面临的境,以及德人所经历的歧视仍然表示关注。

El Estado Parte debe tomar medidas urgentes para resolver la situación de apatridia de los curdos de Siria y para proteger y promover los derechos de los curdos sin ciudadanía.

缔约国应当采取紧急步骤,纠正德人在叙利亚的无国籍状态,并保护和促进非公民德人的权利。

Entre los presuntos abusos cometidos por los curdos se señaló la expropiación ilegítima de tierras y bienes, ejecuciones extrajudiciales, violaciones de los derechos civiles y políticos y represión de los medios de comunicación.

报告谈德人侵权包括非法占领土地和财产、法外处决、侵犯公民和政治权利和压制媒体。

Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.

Hamid先生也印制了1,000份有所谓德斯坦地图的年历,企图在大马士革大学的学生中散发。

Sin embargo, el Comité sigue preocupado por la discriminación contra los curdos y por el hecho de que no se garantiza plenamente el disfrute efectivo por la población curda de los derechos previstos en el Pacto (arts. 26 y 27).

但是,委员会对于德人遭受的歧视仍然表示关注,并关注德人享受其《公约》规定的权利并没有得充分保障(第二十六和二十七条)。

Entre las recomendaciones para la acción figuraba la creación de una región administrativa asiria a fin de salvaguardar los derechos culturales, lingüísticos y religiosos de los asirios, y de una comisión independiente encargada de tramitar las denuncias y controversias concernientes a las minorías de las zonas del norte del Iraq controladas por los curdos.

采取行动的建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人的文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部德人控制区少数群体的要求和冲突问题

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之角的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


呼吸, 呼吸道, 呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难, 呼吸困难的, 呼吸器官, 呼吸器官的, 呼吸微弱, 呼吸新鲜空气,

相似单词


cúrcuma, curcuncho, curcusí, curcusilla, curda, curdo, cureña, cureñaje, cureo, curesea,
curdo, da

adj.-s.
库尔德坦(Curdistán) ;库尔德坦人.
近义词
kurdo

lengua curda
borracho,  jumo,  bolinga,  bolo,  chispo,  chuzo,  ebrio,  beodo,  en estado de ebriedad,  achispado,  bebido,  borrachín,  embriagado con alcohol,  embrutecido por el alcohol,  medio borracho,  medio tomado,  a medios pelos,  acocullado,  azumbrado,  machado,  vinolento,  tomado,  atarantado,  picado,  ahogado,  cocido,  cohete,  cuete,  doblado,  jalado,  mamado,  pedo,  rascado

联想词
turco土耳其人;árabe阿拉伯;iraní伊朗;persa;armenio亚美尼亚人;palestino巴勒;iraquí伊拉克;Bagdad巴格达;mongol蒙古;ruso俄罗;otomano曼;

19) El Comité ha tomado nota de la información facilitada por el Estado Parte acerca de los curdos apátridas.

(19) 委员会注意缔约有关库尔德人问题资料。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚籍。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación de la minoría turcomana en el Iraq, incluidas las áreas controladas por los curdos.

工作组了解伊拉克,包括库尔德人控制地区,土库曼少数群体情况

El Comité sigue preocupado por la situación de una gran cantidad de curdos que son tratados como extranjeros o personas indocumentadas y por la discriminación que sufren.

委员会对于大批库尔德人被作为外人或未登记人员所面临境况,以及库尔德人所经历歧视仍然表示关注。

El Estado Parte debe tomar medidas urgentes para resolver la situación de apatridia de los curdos de Siria y para proteger y promover los derechos de los curdos sin ciudadanía.

缔约应当采取紧急步骤,纠正库尔德人在叙利亚籍状态,并保护和促进非公民库尔德人权利。

Entre los presuntos abusos cometidos por los curdos se señaló la expropiación ilegítima de tierras y bienes, ejecuciones extrajudiciales, violaciones de los derechos civiles y políticos y represión de los medios de comunicación.

报告谈库尔德人侵权情况包括非法占领土地和财产、法外处决、侵犯公民和政治权利和压制媒体。

Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.

Hamid先生也印制了1,000份有所谓库尔德坦地图年历,企图在大马士革大学库尔德学生中散发。

Sin embargo, el Comité sigue preocupado por la discriminación contra los curdos y por el hecho de que no se garantiza plenamente el disfrute efectivo por la población curda de los derechos previstos en el Pacto (arts. 26 y 27).

但是,委员会对于库尔德人遭受歧视仍然表示关注,并关注,库尔德人享受其《公约》规定权利并没有得充分保障(第二十六和二十七条)。

Entre las recomendaciones para la acción figuraba la creación de una región administrativa asiria a fin de salvaguardar los derechos culturales, lingüísticos y religiosos de los asirios, y de una comisión independiente encargada de tramitar las denuncias y controversias concernientes a las minorías de las zonas del norte del Iraq controladas por los curdos.

采取行动建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部库尔德人控制区少数群体要求和冲突问题

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲难民团体(如西非利比里亚难民、东非和非洲之角索马里难民)和中东难民团体(如约旦/伊拉克伊朗库尔德难民、也门埃塞俄比亚难民)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


忽地, 忽略, 忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣, , 狐臭, 狐猴,

相似单词


cúrcuma, curcuncho, curcusí, curcusilla, curda, curdo, cureña, cureñaje, cureo, curesea,
curdo, da

adj.-s.
尔德斯坦(Curdistán) 的;尔德斯坦.
近义词
kurdo

lengua curda
borracho,  jumo,  bolinga,  bolo,  chispo,  chuzo,  ebrio,  beodo,  en estado de ebriedad,  achispado,  bebido,  borrachín,  embriagado con alcohol,  embrutecido por el alcohol,  medio borracho,  medio tomado,  a medios pelos,  acocullado,  azumbrado,  machado,  vinolento,  tomado,  atarantado,  picado,  ahogado,  cocido,  cohete,  cuete,  doblado,  jalado,  mamado,  pedo,  rascado

联想词
turco土耳其;árabe阿拉伯的;iraní伊朗的;persa波斯的;armenio亚美尼亚;palestino巴勒斯坦的;iraquí伊拉克的;Bagdad巴格达;mongol蒙古的;ruso俄罗斯的;otomano奥斯曼;

19) El Comité ha tomado nota de la información facilitada por el Estado Parte acerca de los curdos apátridas.

(19) 员会注意缔约国有关无国籍尔德问题的资料。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

员会并促请缔约国允许在叙利亚出生的尔德儿童取得叙利亚国籍。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación de la minoría turcomana en el Iraq, incluidas las áreas controladas por los curdos.

工作组了解伊拉克,包括尔德控制地区,土曼少数群体的情况

El Comité sigue preocupado por la situación de una gran cantidad de curdos que son tratados como extranjeros o personas indocumentadas y por la discriminación que sufren.

员会对于大批尔德被作为外国或未登记员所面临的境况,以及尔德历的歧视仍然表示关注。

El Estado Parte debe tomar medidas urgentes para resolver la situación de apatridia de los curdos de Siria y para proteger y promover los derechos de los curdos sin ciudadanía.

缔约国应当采取紧急步骤,纠正尔德在叙利亚的无国籍状态,并保护和促进非公民尔德的权利。

Entre los presuntos abusos cometidos por los curdos se señaló la expropiación ilegítima de tierras y bienes, ejecuciones extrajudiciales, violaciones de los derechos civiles y políticos y represión de los medios de comunicación.

报告谈尔德侵权情况包括非法占领土地和财产、法外处决、侵犯公民和政治权利和压制媒体。

Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.

Hamid先生也印制了1,000份有所谓尔德斯坦地图的年历,企图在大马士革大学的尔德学生中散发。

Sin embargo, el Comité sigue preocupado por la discriminación contra los curdos y por el hecho de que no se garantiza plenamente el disfrute efectivo por la población curda de los derechos previstos en el Pacto (arts. 26 y 27).

但是,员会对于尔德遭受的歧视仍然表示关注,并关注尔德享受其《公约》规定的权利并没有得充分保障(第二十六和二十七条)。

Entre las recomendaciones para la acción figuraba la creación de una región administrativa asiria a fin de salvaguardar los derechos culturales, lingüísticos y religiosos de los asirios, y de una comisión independiente encargada de tramitar las denuncias y controversias concernientes a las minorías de las zonas del norte del Iraq controladas por los curdos.

采取行动的建议包括建立亚述行政区以保证亚述的文化、语言和宗教权利并建立独立员会处理伊拉克北部尔德控制区少数群体的要求和冲突问题

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之角的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 弧度, 弧光, 弧圈球, 弧线, 弧形, 弧形的, , 胡扯, 胡匪,

相似单词


cúrcuma, curcuncho, curcusí, curcusilla, curda, curdo, cureña, cureñaje, cureo, curesea,
curdo, da

adj.-s.
库尔德斯坦(Curdistán) ;库尔德斯坦人.
近义词
kurdo

lengua curda
borracho,  jumo,  bolinga,  bolo,  chispo,  chuzo,  ebrio,  beodo,  en estado de ebriedad,  achispado,  bebido,  borrachín,  embriagado con alcohol,  embrutecido por el alcohol,  medio borracho,  medio tomado,  a medios pelos,  acocullado,  azumbrado,  machado,  vinolento,  tomado,  atarantado,  picado,  ahogado,  cocido,  cohete,  cuete,  doblado,  jalado,  mamado,  pedo,  rascado

联想词
turco土耳其人;árabe阿拉伯;iraní伊朗;persa波斯;armenio亚美尼亚人;palestino巴勒斯坦;iraquí伊拉克;Bagdad巴格达;mongol蒙古;ruso;otomano奥斯曼;

19) El Comité ha tomado nota de la información facilitada por el Estado Parte acerca de los curdos apátridas.

(19) 委员会约国有无国籍库尔德人问题资料。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请约国允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚国籍。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación de la minoría turcomana en el Iraq, incluidas las áreas controladas por los curdos.

工作组了解伊拉克,包括库尔德人控制地区,土库曼少数群体情况

El Comité sigue preocupado por la situación de una gran cantidad de curdos que son tratados como extranjeros o personas indocumentadas y por la discriminación que sufren.

委员会对于大批库尔德人被作为外国人或未登记人员所面临境况,以及库尔德人所经历歧视仍然表示

El Estado Parte debe tomar medidas urgentes para resolver la situación de apatridia de los curdos de Siria y para proteger y promover los derechos de los curdos sin ciudadanía.

约国应当采取紧急步骤,纠正库尔德人在叙利亚无国籍状态,并保护和促进非公民库尔德人权利。

Entre los presuntos abusos cometidos por los curdos se señaló la expropiación ilegítima de tierras y bienes, ejecuciones extrajudiciales, violaciones de los derechos civiles y políticos y represión de los medios de comunicación.

报告谈库尔德人侵权情况包括非法占领土地和财产、法外处决、侵犯公民和政治权利和压制媒体。

Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.

Hamid先生也印制了1,000份有所谓库尔德斯坦地图年历,企图在大马士革大学库尔德学生中散发。

Sin embargo, el Comité sigue preocupado por la discriminación contra los curdos y por el hecho de que no se garantiza plenamente el disfrute efectivo por la población curda de los derechos previstos en el Pacto (arts. 26 y 27).

但是,委员会对于库尔德人遭受歧视仍然表示,并,库尔德人享受其《公约》规定权利并没有得充分保障(第二十六和二十七条)。

Entre las recomendaciones para la acción figuraba la creación de una región administrativa asiria a fin de salvaguardar los derechos culturales, lingüísticos y religiosos de los asirios, y de una comisión independiente encargada de tramitar las denuncias y controversias concernientes a las minorías de las zonas del norte del Iraq controladas por los curdos.

采取行动建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部库尔德人控制区少数群体要求和冲突问题

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲难民团体(如西非利比里亚难民、东非和非洲之角索马里难民)和中东难民团体(如约旦/伊拉克伊朗库尔德难民、也门埃塞比亚难民)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡搅, 胡来, 胡乱, 胡乱弹奏, 胡乱的, 胡乱地, 胡乱画的画, 胡乱涂抹, 胡乱涂写于…的外观, 胡乱做成之物,

相似单词


cúrcuma, curcuncho, curcusí, curcusilla, curda, curdo, cureña, cureñaje, cureo, curesea,
curdo, da

adj.-s.
德斯坦(Curdistán) 的;德斯坦人.
kurdo

lengua curda
borracho,  jumo,  bolinga,  bolo,  chispo,  chuzo,  ebrio,  beodo,  en estado de ebriedad,  achispado,  bebido,  borrachín,  embriagado con alcohol,  embrutecido por el alcohol,  medio borracho,  medio tomado,  a medios pelos,  acocullado,  azumbrado,  machado,  vinolento,  tomado,  atarantado,  picado,  ahogado,  cocido,  cohete,  cuete,  doblado,  jalado,  mamado,  pedo,  rascado

想词
turco土耳其人;árabe阿拉伯的;iraní伊朗的;persa波斯的;armenio亚美尼亚人;palestino巴勒斯坦的;iraquí伊拉克的;Bagdad巴格达;mongol蒙古的;ruso俄罗斯的;otomano奥斯曼;

19) El Comité ha tomado nota de la información facilitada por el Estado Parte acerca de los curdos apátridas.

(19) 委员会注意缔约国有关无国籍德人问题的资料。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生的儿童取得叙利亚国籍。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación de la minoría turcomana en el Iraq, incluidas las áreas controladas por los curdos.

工作组了解伊拉克,包括德人控制地区,土曼少数群体的情况

El Comité sigue preocupado por la situación de una gran cantidad de curdos que son tratados como extranjeros o personas indocumentadas y por la discriminación que sufren.

委员会对于大批德人被作为外国人或未登记人员所面临的境况,以及德人所经历的歧视仍然表示关注。

El Estado Parte debe tomar medidas urgentes para resolver la situación de apatridia de los curdos de Siria y para proteger y promover los derechos de los curdos sin ciudadanía.

缔约国应当采取紧急步骤,纠正德人在叙利亚的无国籍状态,并保护和促进非公民德人的权利。

Entre los presuntos abusos cometidos por los curdos se señaló la expropiación ilegítima de tierras y bienes, ejecuciones extrajudiciales, violaciones de los derechos civiles y políticos y represión de los medios de comunicación.

报告谈德人侵权情况包括非法占领土地和财产、法外处决、侵犯公民和政治权利和压制媒体。

Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.

Hamid先生也印制了1,000份有所谓德斯坦地图的年历,企图在大马士革大学的学生中散发。

Sin embargo, el Comité sigue preocupado por la discriminación contra los curdos y por el hecho de que no se garantiza plenamente el disfrute efectivo por la población curda de los derechos previstos en el Pacto (arts. 26 y 27).

但是,委员会对于德人遭受的歧视仍然表示关注,并关注德人享受其《公约》规定的权利并没有得充分保障(第二十六和二十七条)。

Entre las recomendaciones para la acción figuraba la creación de una región administrativa asiria a fin de salvaguardar los derechos culturales, lingüísticos y religiosos de los asirios, y de una comisión independiente encargada de tramitar las denuncias y controversias concernientes a las minorías de las zonas del norte del Iraq controladas por los curdos.

采取行动的建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人的文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部德人控制区少数群体的要求和冲突问题

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之角的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡涂行为, 胡须, 胡须刷, 胡言乱语, 胡言乱语的, 胡渣, 胡志明市, 胡诌, 胡子, 胡子茬,

相似单词


cúrcuma, curcuncho, curcusí, curcusilla, curda, curdo, cureña, cureñaje, cureo, curesea,
curdo, da

adj.-s.
德斯坦(Curdistán) 德斯坦人.
近义词
kurdo

lengua curda
borracho,  jumo,  bolinga,  bolo,  chispo,  chuzo,  ebrio,  beodo,  en estado de ebriedad,  achispado,  bebido,  borrachín,  embriagado con alcohol,  embrutecido por el alcohol,  medio borracho,  medio tomado,  a medios pelos,  acocullado,  azumbrado,  machado,  vinolento,  tomado,  atarantado,  picado,  ahogado,  cocido,  cohete,  cuete,  doblado,  jalado,  mamado,  pedo,  rascado

联想词
turco土耳其人;árabe阿拉伯;iraní伊朗;persa波斯;armenio亚美尼亚人;palestino巴勒斯坦;iraquí伊拉克;Bagdad巴格达;mongol蒙古;ruso俄罗斯;otomano奥斯曼;

19) El Comité ha tomado nota de la información facilitada por el Estado Parte acerca de los curdos apátridas.

(19) 委员会注意缔约国有关无国籍德人问题资料。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生儿童取得叙利亚国籍。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación de la minoría turcomana en el Iraq, incluidas las áreas controladas por los curdos.

工作组了解伊拉克,包括德人控制地区,土曼少数群体情况

El Comité sigue preocupado por la situación de una gran cantidad de curdos que son tratados como extranjeros o personas indocumentadas y por la discriminación que sufren.

委员会对于大批德人被作为外国人或未登记人员所面临境况,以及德人所经历歧视仍然表示关注。

El Estado Parte debe tomar medidas urgentes para resolver la situación de apatridia de los curdos de Siria y para proteger y promover los derechos de los curdos sin ciudadanía.

缔约国应当采取紧急步骤,纠正德人在叙利亚无国籍状态,并保护和促进非公民德人权利。

Entre los presuntos abusos cometidos por los curdos se señaló la expropiación ilegítima de tierras y bienes, ejecuciones extrajudiciales, violaciones de los derechos civiles y políticos y represión de los medios de comunicación.

报告谈德人侵权情况包括非法占领土地和财产、法外处决、侵犯公民和政治权利和压制媒体。

Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.

Hamid先生也印制了1,000份有所谓德斯坦地图年历,企图在大马士革大学学生中散发。

Sin embargo, el Comité sigue preocupado por la discriminación contra los curdos y por el hecho de que no se garantiza plenamente el disfrute efectivo por la población curda de los derechos previstos en el Pacto (arts. 26 y 27).

但是,委员会对于德人遭受歧视仍然表示关注,并关注德人享受其《公约》规定权利并没有得充分保障(第二十六和二十七条)。

Entre las recomendaciones para la acción figuraba la creación de una región administrativa asiria a fin de salvaguardar los derechos culturales, lingüísticos y religiosos de los asirios, y de una comisión independiente encargada de tramitar las denuncias y controversias concernientes a las minorías de las zonas del norte del Iraq controladas por los curdos.

采取行动建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部德人控制区少数群体要求和冲突问题

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲难民团体(如西非利比里亚难民、东非和非洲之角索马里难民)和中东难民团体(如约旦/伊拉克伊朗德难民、也门埃塞俄比亚难民)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


湖色, 湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, ,

相似单词


cúrcuma, curcuncho, curcusí, curcusilla, curda, curdo, cureña, cureñaje, cureo, curesea,
curdo, da

adj.-s.
库尔德斯(Curdistán) ;库尔德斯人.
近义词
kurdo

lengua curda
borracho,  jumo,  bolinga,  bolo,  chispo,  chuzo,  ebrio,  beodo,  en estado de ebriedad,  achispado,  bebido,  borrachín,  embriagado con alcohol,  embrutecido por el alcohol,  medio borracho,  medio tomado,  a medios pelos,  acocullado,  azumbrado,  machado,  vinolento,  tomado,  atarantado,  picado,  ahogado,  cocido,  cohete,  cuete,  doblado,  jalado,  mamado,  pedo,  rascado

联想词
turco土耳其人;árabe阿拉伯;iraní;persa波斯;armenio亚美尼亚人;palestino巴勒斯;iraquí拉克;Bagdad巴格达;mongol蒙古;ruso俄罗斯;otomano奥斯曼;

19) El Comité ha tomado nota de la información facilitada por el Estado Parte acerca de los curdos apátridas.

(19) 委员会注意缔约国有关无国籍库尔德人问题资料。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚国籍。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación de la minoría turcomana en el Iraq, incluidas las áreas controladas por los curdos.

工作组了解拉克,包括库尔德人控制地区,土库曼少数群体情况

El Comité sigue preocupado por la situación de una gran cantidad de curdos que son tratados como extranjeros o personas indocumentadas y por la discriminación que sufren.

委员会对于大批库尔德人被作为外国人或未登记人员所面临境况,以及库尔德人所经历歧视仍然表示关注。

El Estado Parte debe tomar medidas urgentes para resolver la situación de apatridia de los curdos de Siria y para proteger y promover los derechos de los curdos sin ciudadanía.

缔约国应当采取紧急正库尔德人在叙利亚无国籍状态,并保护和促进非公民库尔德人权利。

Entre los presuntos abusos cometidos por los curdos se señaló la expropiación ilegítima de tierras y bienes, ejecuciones extrajudiciales, violaciones de los derechos civiles y políticos y represión de los medios de comunicación.

报告谈库尔德人侵权情况包括非法占领土地和财产、法外处决、侵犯公民和政治权利和压制媒体。

Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.

Hamid先生也印制了1,000份有所谓库尔德斯地图年历,企图在大马士革大学库尔德学生中散发。

Sin embargo, el Comité sigue preocupado por la discriminación contra los curdos y por el hecho de que no se garantiza plenamente el disfrute efectivo por la población curda de los derechos previstos en el Pacto (arts. 26 y 27).

但是,委员会对于库尔德人遭受歧视仍然表示关注,并关注,库尔德人享受其《公约》规定权利并没有得充分保障(第二十六和二十七条)。

Entre las recomendaciones para la acción figuraba la creación de una región administrativa asiria a fin de salvaguardar los derechos culturales, lingüísticos y religiosos de los asirios, y de una comisión independiente encargada de tramitar las denuncias y controversias concernientes a las minorías de las zonas del norte del Iraq controladas por los curdos.

采取行动建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理拉克北部库尔德人控制区少数群体要求和冲突问题

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲难民团体(如西非利比里亚难民、东非和非洲之角索马里难民)和中东难民团体(如约旦/拉克朗库尔德难民、也门埃塞俄比亚难民)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


虎背熊腰, 虎贲, 虎伏, 虎劲, 虎鲸, 虎口, 虎钳, 虎势, 虎视眈眈, 虎头虎脑,

相似单词


cúrcuma, curcuncho, curcusí, curcusilla, curda, curdo, cureña, cureñaje, cureo, curesea,
curdo, da

adj.-s.
库尔德坦(Curdistán) 的;库尔德坦人.
近义词
kurdo

lengua curda
borracho,  jumo,  bolinga,  bolo,  chispo,  chuzo,  ebrio,  beodo,  en estado de ebriedad,  achispado,  bebido,  borrachín,  embriagado con alcohol,  embrutecido por el alcohol,  medio borracho,  medio tomado,  a medios pelos,  acocullado,  azumbrado,  machado,  vinolento,  tomado,  atarantado,  picado,  ahogado,  cocido,  cohete,  cuete,  doblado,  jalado,  mamado,  pedo,  rascado

联想词
turco土耳其人;árabe阿拉伯的;iraní伊朗的;persa的;armenio亚美尼亚人;palestino巴勒坦的;iraquí伊拉克的;Bagdad巴格达;mongol蒙古的;ruso俄罗的;otomano;

19) El Comité ha tomado nota de la información facilitada por el Estado Parte acerca de los curdos apátridas.

(19) 委员会注意缔约国有关无国籍库尔德人问题的资料。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生的库尔德儿童取得叙利亚国籍。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación de la minoría turcomana en el Iraq, incluidas las áreas controladas por los curdos.

工作组了解伊拉克,包括库尔德人控制地区,土库少数群体的情况

El Comité sigue preocupado por la situación de una gran cantidad de curdos que son tratados como extranjeros o personas indocumentadas y por la discriminación que sufren.

委员会对于大批库尔德人被作为外国人或未登记人员所面临的境况,以及库尔德人所经历的然表示关注。

El Estado Parte debe tomar medidas urgentes para resolver la situación de apatridia de los curdos de Siria y para proteger y promover los derechos de los curdos sin ciudadanía.

缔约国应当采取紧急步骤,纠正库尔德人在叙利亚的无国籍状态,并保护和促进非公民库尔德人的权利。

Entre los presuntos abusos cometidos por los curdos se señaló la expropiación ilegítima de tierras y bienes, ejecuciones extrajudiciales, violaciones de los derechos civiles y políticos y represión de los medios de comunicación.

报告谈库尔德人侵权情况包括非法占领土地和财产、法外处决、侵犯公民和政治权利和压制媒体。

Hamid también imprimió 1.000 copias de un calendario en el que figura un mapa de lo que se supone que es Kurdistán, con intención de distribuirlo entre estudiantes curdos de la Universidad de Damasco.

Hamid先生也印制了1,000份有所谓库尔德坦地图的年历,企图在大马士革大学的库尔德学生中散发。

Sin embargo, el Comité sigue preocupado por la discriminación contra los curdos y por el hecho de que no se garantiza plenamente el disfrute efectivo por la población curda de los derechos previstos en el Pacto (arts. 26 y 27).

但是,委员会对于库尔德人遭受的然表示关注,并关注,库尔德人享受其《公约》规定的权利并没有得充分保障(第二十六和二十七条)。

Entre las recomendaciones para la acción figuraba la creación de una región administrativa asiria a fin de salvaguardar los derechos culturales, lingüísticos y religiosos de los asirios, y de una comisión independiente encargada de tramitar las denuncias y controversias concernientes a las minorías de las zonas del norte del Iraq controladas por los curdos.

采取行动的建议包括建立亚述人行政区以保证亚述人的文化、语言和宗教权利并建立独立委员会处理伊拉克北部库尔德人控制区少数群体的要求和冲突问题

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之角的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 curdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


互补性, 互不侵犯条约, 互导, 互动, 互访, 互感, 互换, 互惠, 互惠条款, 互利,

相似单词


cúrcuma, curcuncho, curcusí, curcusilla, curda, curdo, cureña, cureñaje, cureo, curesea,