西语助手
  • 关闭

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与人口, 与人不.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把人或事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让人见鬼去[指由于生气而将人赶走、不人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之的一部分,这一地区存在着高度紧张局势严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗入也门共国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚东南亚、南部非洲、非洲东海岸非洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期,安理会对影响国际平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲非洲之,干旱、贫穷艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲南部非洲以及在东非洲、非洲之及非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比亚难民、东非非洲之的索马难民)中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区非洲之防止、管制减少小武器轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西语例句

用户正在搜索


校童, 校外, 校务, 校务委员会, 校样, 校医, 校友, 校友会, 校园, 校长,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之的一部分,这一地区存在着高度势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要急救济,正如我们在非洲之的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事岛贤三由金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之及非洲湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

湖区和非洲之防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西语例句

用户正在搜索


笑呵呵, 笑话, 笑剧, 笑里藏刀, 笑脸, 笑脸相迎, 笑料, 笑骂, 笑貌, 笑眯眯,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 某人或某事上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马里已进建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时需要紧急救济,正如我们在非洲之的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之及非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲之防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西语例句

用户正在搜索


笑靥, 笑逐颜开, , 效法, 效仿, 效果, 效果不好的, 效果不显, 效劳, 效力,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼[于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马里已进入建立过渡联邦政府的阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之及非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲之防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议书》申明安全存放这类武器的重要,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 cuerno 的西语例句

用户正在搜索


效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓, , 啸聚, , 些个, 些微,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之及非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲之防止、管制和减少武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的武器以及国家收缴的武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西语例句

用户正在搜索


歇荫, , 蝎虎, 蝎子, , 协办, 协定, 协会, 协会成员, 协会会址,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

用户正在搜索


邪门歪道, 邪魔, 邪念, 邪气, 邪说, 邪心, , 胁变, 胁持, 胁从,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

用户正在搜索


斜边, 斜侧, 斜撑, 斜的, 斜方向穿过, 斜放, 斜干, 斜高, 斜晖, 斜剪,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. .
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家.

~ de Amón
】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之的一部分,这一地区存在着高度紧张局势严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗入也门共国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在亚、部非洲、非洲海岸非洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

部非洲非洲之,干旱、贫穷艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲部非洲以及在非洲、非洲之及非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、非洲之的索马里难民)的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区非洲之防止、管制减少小武器轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西语例句

用户正在搜索


斜面, 斜劈, 斜坡, 斜桥, 斜射, 斜视, 斜视图, 斜躺在沙发上, 斜体字, 斜纹哔叽布料,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲,索马里已进入建立过渡联邦政府决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲非法渗入也门共和国流离失所者。 它还同区域内海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲情况中所看到那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们同事大岛贤三由金沙萨前往非洲协助我们更准确地评估局势,就是这种演变一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲东南沿海地区共同下属人员相互联系,这些人员任务一是协调运送最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲及非洲大湖区机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸非洲联合特遣部队监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲难民团体(如西非利比里亚难民、东非和非洲索马里难民)和中东难民团体(如约旦/伊拉克伊朗库尔德难民、也门埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲防止、管制和减少小武器和轻武器内罗毕议定书》申明安全存放这类武器重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划小武器以及国家收缴小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西语例句

用户正在搜索


斜着看, 斜轴线, , 谐和, 谐调, 谐谑, 谐谑曲, 谐音, 谐音的, 谐振,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

,索马里已进入建立过渡联邦政府决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从法渗入也门共和国流离失所者。 它还同区域内海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部东海岸和等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在情况中所看到那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们同事大岛贤三由金沙萨前往协助我们更准确地评估局势,就是这种演变一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在东南沿海地区共同下属人员相互联系,这些人员任务一是协调运送最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部和南部以及在东大湖区机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸联合特遣部队监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了难民团体(如西利比里亚难民、东索马里难民)和中东难民团体(如约旦/伊拉克伊朗库尔德难民、也门埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和防止、管制和减少小武器和轻武器内罗毕议定书》申明安全存放这类武器重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划小武器以及国家收缴小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西语例句

用户正在搜索


鞋拔子, 鞋帮, 鞋带, 鞋底, 鞋底贴边, 鞋店, 鞋垫, 鞋粉, 鞋跟, 鞋后跟,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【】 在危急之, 在窘急.

estar de ~con uno
】 与某人, 与某人不和.

irse al ~algo
】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海部队合作,缴获了若干批毒品和火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之的情况所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以在东非洲、非洲之非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之的索马里难民)和东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲之防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁计划的小武器以国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西语例句

用户正在搜索


鞋楦, 鞋样, 鞋油, 鞋锥, 鞋子, , 写本, 写博客, 写道, 写得一手好字,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,