西语助手
  • 关闭

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集是一项不可侵犯的原则,而且肯定集从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义的情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


眯着眼看, 眯着眼瞧, 弥补, 弥合, 弥漫, 弥撒, 弥撒书, 弥撒用的, 弥赛亚, 弥天大谎,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. .
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义的情况下用“恐怖主义”一词,会无意地在虐政权的为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


迷惑, 迷惑不解的, 迷惑人的, 迷恋, 迷恋…的, 迷恋女人, 迷恋上, 迷路, 迷茫, 迷梦,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等) 强有力, 决断, 讨论性, 辩性.
西 语 助 手
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉强有力证据下,美矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项可侵犯原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在下定况下使用“恐怖主”一词,会无意地在际上使暴虐政权行为合法化,因为传达出来信息是管“恐怖主”如何定际社会都要看到强硬反恐行动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


米商, 米制的, 弭患, , 觅食, 泌尿的, 泌尿科, 泌尿器官, , 秘本,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez;rotunda形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在种风险,即际社会在不下定义的情况下使用“恐怖主义”词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


秘密地, 秘密赌场, 秘密犯罪组织, 秘密犯罪组织的, 秘密勾当, 秘密活动, 秘密集会, 秘密警察, 秘密文件, 秘史,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. .
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义的情况下用“恐怖主义”一词,会无意地在虐政权的为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


密密麻麻, 密谋, 密谋策划, 密切, 密切的, 密切配合, 密切相关, 密实的, 密使, 密室,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez;rotunda大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪从道德角度看也必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在种风险,即际社会在不下定义的情况下使用“恐怖主义”词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


幂的, , 蜜蜂, 蜜蜂花, 蜜蜂嗡嗡地飞, 蜜柑, 蜜饯, 蜜橘, 蜜月, 蜜枣,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还种风险,即际社会不下定义的情况下使用“恐怖主义”词,会无意地际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


棉棒, 棉被, 棉布, 棉大衣, 棉纺, 棉纺织品, 棉猴儿, 棉花, 棉花的, 棉花胎,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza;brutalidad野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义的情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


棉线, 棉絮, 棉织品, 棉株, 棉籽, , 免不了, 免除, 免除 的, 免除的,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. .
2.【】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即社会在不下定义的情况下用“恐怖主义”一词,会无意地在暴虐政权的为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,社会都要看到强硬的反恐动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


免收运费的货品, 免税, 免税产业, 免税的, 免税额度, 免税商店, 免税商品, 免提的, 免提套件, 免下车的,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,