La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
外国投资也在增加,政治稳定、社会安宁和安全得到保证,人民的生活条件不断改善。
La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
外国投资也在增加,政治稳定、社会安宁和安全得到保证,人民的生活条件不断改善。
Australia ha instado continuadamente a ambas partes a que cumplan las obligaciones que contrajeron en virtud de la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio, que continúa siendo la vía más práctica para alcanzar este objetivo.
澳大利亚一直始终不渝地履行中东和平路线
规定的义务,这个路线
仍然提出在实现这个目标
面最切实可行的
法。
El Jefe de la Sección de Salud informó de que las estrategias actuales de combinar los servicios de inmunización sistemática y los programas acelerados de control de las enfermedades habían alcanzado progresos importantes, beneficiando continuadamente a unas tres cuartas partes de los niños del mundo.
生科科长报告说,当前由于采取搭配使用例行服务和加速控制疾病
案的策略,取得了重大进展,使全世界大约四分之三的儿童不断受惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
外也在增加,政治稳定、社会安宁和安
得到保证,人民的生活条件不断改善。
Australia ha instado continuadamente a ambas partes a que cumplan las obligaciones que contrajeron en virtud de la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio, que continúa siendo la vía más práctica para alcanzar este objetivo.
澳大利亚一直始终不渝地敦促双方履行中东和平路线规定的义务,这个路线
仍然提出在实现这个目标方面最切实可行的方法。
El Jefe de la Sección de Salud informó de que las estrategias actuales de combinar los servicios de inmunización sistemática y los programas acelerados de control de las enfermedades habían alcanzado progresos importantes, beneficiando continuadamente a unas tres cuartas partes de los niños del mundo.
卫生科科长报告说,当前由于采取搭配使用例行服务和加速控制疾病方案的策略,取得了重大进展,使大约四分之三的儿童不断受惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
外国投资也在增加,政治稳定、社会安宁和安全得到保证,人民的活条件不断改善。
Australia ha instado continuadamente a ambas partes a que cumplan las obligaciones que contrajeron en virtud de la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio, que continúa siendo la vía más práctica para alcanzar este objetivo.
澳大利亚一直始终不促双方履行中东和平路线
规定的义务,这个路线
仍然提出在实现这个目标方面最切实可行的方法。
El Jefe de la Sección de Salud informó de que las estrategias actuales de combinar los servicios de inmunización sistemática y los programas acelerados de control de las enfermedades habían alcanzado progresos importantes, beneficiando continuadamente a unas tres cuartas partes de los niños del mundo.
长报告说,当前由于采取搭配使用例行服务和加速控制疾病方案的策略,取得了重大进展,使全世界大约四分之三的儿童不断受惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
外国投资也在增加,政治稳定、社会安宁和安全得到保证,人民的生活条件不断改善。
Australia ha instado continuadamente a ambas partes a que cumplan las obligaciones que contrajeron en virtud de la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio, que continúa siendo la vía más práctica para alcanzar este objetivo.
澳大利亚一直始终不渝地敦促双方履行中东和平路线规定的义务,这个路线
仍然提出在实现这个目标方面最切实可行的方法。
El Jefe de la Sección de Salud informó de que las estrategias actuales de combinar los servicios de inmunización sistemática y los programas acelerados de control de las enfermedades habían alcanzado progresos importantes, beneficiando continuadamente a unas tres cuartas partes de los niños del mundo.
卫生科科长报告说,当前由于采取搭配使用行服务和加速控制疾病方案的策略,取得了重大进展,使全世界大约
三的儿童不断受惠。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
外国投资也在增加,政治稳定、社会宁和
到保证,人民的生活条件不断改善。
Australia ha instado continuadamente a ambas partes a que cumplan las obligaciones que contrajeron en virtud de la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio, que continúa siendo la vía más práctica para alcanzar este objetivo.
澳大利亚一直始终不渝地敦促双方履行中东和平路线规定的义务,这个路线
仍然提出在实现这个目标方面最切实可行的方法。
El Jefe de la Sección de Salud informó de que las estrategias actuales de combinar los servicios de inmunización sistemática y los programas acelerados de control de las enfermedades habían alcanzado progresos importantes, beneficiando continuadamente a unas tres cuartas partes de los niños del mundo.
卫生科科长报告说,当前由于采取搭配使用例行服务和加速控方案的策略,取
了重大进展,使
世界大约四分之三的儿童不断受惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
外国投资也在增加,政治稳定、社会安宁安全得到保证,
生活条件不断改善。
Australia ha instado continuadamente a ambas partes a que cumplan las obligaciones que contrajeron en virtud de la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio, que continúa siendo la vía más práctica para alcanzar este objetivo.
澳大利亚一直始终不渝地敦促双方履行中东平路线
规定
义
,这个路线
仍然提出在实现这个目标方面最切实可行
方法。
El Jefe de la Sección de Salud informó de que las estrategias actuales de combinar los servicios de inmunización sistemática y los programas acelerados de control de las enfermedades habían alcanzado progresos importantes, beneficiando continuadamente a unas tres cuartas partes de los niños del mundo.
卫生科科长报告说,当前由于采取搭配使用例行加速控制疾病方案
策略,取得了重大进展,使全世界大约四分之三
儿童不断受惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
资也在增加,政治稳定、社会安宁和安全得到保证,人民的生活条件不断改善。
Australia ha instado continuadamente a ambas partes a que cumplan las obligaciones que contrajeron en virtud de la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio, que continúa siendo la vía más práctica para alcanzar este objetivo.
澳利亚一直始终不渝地敦促双方履行中东和平路线
规定的义务,这个路线
仍然提出在实现这个目标方面最切实可行的方法。
El Jefe de la Sección de Salud informó de que las estrategias actuales de combinar los servicios de inmunización sistemática y los programas acelerados de control de las enfermedades habían alcanzado progresos importantes, beneficiando continuadamente a unas tres cuartas partes de los niños del mundo.
卫生科科长报告说,当前由于采取搭配使用例行服务和加速控制疾病方案的策略,取得了重进展,使全
约四分之三的儿童不断受惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
外国投增加,政治稳定、社会安宁和安
得到保证,人民的生活条件不断改善。
Australia ha instado continuadamente a ambas partes a que cumplan las obligaciones que contrajeron en virtud de la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio, que continúa siendo la vía más práctica para alcanzar este objetivo.
澳大利亚一直始终不渝地敦促双方履行中东和平路线规定的义务,这个路线
仍然提出
实现这个目标方面最切实可行的方法。
El Jefe de la Sección de Salud informó de que las estrategias actuales de combinar los servicios de inmunización sistemática y los programas acelerados de control de las enfermedades habían alcanzado progresos importantes, beneficiando continuadamente a unas tres cuartas partes de los niños del mundo.
卫生科科长报告说,当前由于采取搭配用例行服务和加速控制疾病方案的策略,取得了重大进
,
世界大约四分之三的儿童不断受惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La inversión extranjera aumenta, la estabilidad política, la calma social y la seguridad están garantizadas, y las condiciones de vida del pueblo mejoran continuadamente.
外国投资也在增加,政治稳、社会安宁和安全得到保证,人民
生活条件不断改善。
Australia ha instado continuadamente a ambas partes a que cumplan las obligaciones que contrajeron en virtud de la hoja de ruta para la paz en el Oriente Medio, que continúa siendo la vía más práctica para alcanzar este objetivo.
澳大利亚一直始终不渝地敦促双方履行中东和平路线义务,
路线
仍然提出在实
目标方面最切实可行
方法。
El Jefe de la Sección de Salud informó de que las estrategias actuales de combinar los servicios de inmunización sistemática y los programas acelerados de control de las enfermedades habían alcanzado progresos importantes, beneficiando continuadamente a unas tres cuartas partes de los niños del mundo.
卫生科科长报告说,当前由于采取搭配使用例行服务和加速控制疾病方案策略,取得了重大进展,使全世界大约四分之三
儿童不断受惠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。