西语助手
  • 关闭

f.

1.火,火灾.
2.【转】(国家间)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化程度和速度,并且鉴于一场冲突真正危险以及该所面临不可预测后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况可能性制定计划,以便采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


预产期, 预处理, 预订, 预订火车票, 预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间的)冲突战争.


~ bélica
战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido炸;explosión炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

心,场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

成功地预防了一场核灾难项灾难如果生将是人类历史上最后一场战争,但没有能够阻止许多其他战争,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的程度和速度,并且鉴于一场大冲突的真正危险以及该次区所面临的不可预测的后果,认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


预感, 预感到, 预告, 预告片, 预购, 预后, 预后良好, 预计, 预计产量, 预见,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火.
2.【转】(国家间的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功预防了一场核的爆发,这项如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

局势恶化的程度和速度,并且鉴一场大冲突的真正危险以及该次区所面临的不可预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


预热, 预热器, 预赛, 预设的, 预审, 预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难的爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的程度和速度,并且鉴于一场大冲突险以及该次区所面临的不可预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


预先的, 预先感谢, 预先观看, 预先警告, 预先考虑, 预先声明, 预先通知, 预先指定的, 预先制止, 预先准备,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化程度和速度,并且鉴于一场大冲突真正危险以及该次区所面可预测后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况可能性制定计划,以便采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


预言者, 预演, 预应力, 预应力构件, 预应力混凝土, 预约, 预约挂号, 预展, 预兆, 预兆的,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación灭,;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难的爆发,这项灾难如果发人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的程度和速度,并且鉴于一场大冲突的真正危险以及该次区所面临的不可预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


欲罢不能, 欲盖弥彰, 欲壑难填, 欲火中烧的, 欲加之罪,何患无词, 欲念, 欲擒故纵, 欲取故与, 欲速则不达, 欲望,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大灾.
2.【转】(国家间的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

担心,这场危机可能蔓延,成为吞次区

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

成功地预防了一场核灾难的爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的程度和速度,并且鉴于一场大冲突的真正危险以及该次区所面临的不可预测的后果,认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难的, 遇难者, 遇事, 遇事不慌, 遇事生风, 遇险,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预防了一场核灾难的爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的,并且鉴于一场大冲突的真正危险以及该次区所面临的不可预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号第1584(2005)号决议执行情况的可能性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


御花园, 御林军, 御侮, 御医, 御用, 御用报刊, 御用文人, 御者, 御座, ,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

f.

1.大火,火灾.
2.【转】(国家间的)冲突战争.


~ bélica
爆发战争;战争.
近义词
incendio,  fuego,  gran incendio,  holocausto
conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  guerra,  pelea,  reyerta

联想词
catástrofe灾难,悲惨结局;guerra战争;devastación毁灭,毁坏;tragedia悲剧;contienda武力争斗;estallido爆炸;explosión爆炸;incendio大火;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;destrucción破坏,毁坏;

Tememos que esa crisis se pueda generalizar y se transforme en una conflagración que abarque toda la subregión.

我们担心,这场危机延,成为吞噬整个次区大火

Hemos evitado una conflagración nuclear que hubiera sido la última guerra en la historia de la humanidad. Pero no hemos podido detener otras muchas, en las que murieron millones de personas.

我们成功地预场核灾难的爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后场战争,但我们没有够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生命丧失。

Habida cuenta del nivel y el ritmo del deterioro de la situación sobre el terreno, así como de los riesgos reales de conflagración y las consecuencias previsibles que ésta tendría para la subregión, compartimos la opinión del Secretario General de que el Consejo de Seguridad debería considerar la posibilidad de realizar una evaluación periódica de las aplicación de las resoluciones 1572 (2004) y 1584 (2005) con miras a adoptar las medidas que sean necesarias.

鉴于实地局势恶化的程度和速度,并且鉴于场大冲突的真正危险以及该次区所面临的不预测的后果,我们认为——而且秘书长也认为——安理会应当针对定期评估第1572(2004)号和第1584(2005)号决议执行情况的性制定计划,以便采取必要的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflagración 的西班牙语例句

用户正在搜索


寓意深刻, 寓有深意, , 裕固族, 裕如, , 愈辩愈明, 愈多愈好, 愈合, 愈合期,

相似单词


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,