El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方对腐败认
方面取得了很大进展。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方对腐败认
方面取得了很大进展。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认是各中心另一个重要
动领域。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认动。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》普遍认
。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面努力应包括提高认
和宣传方案。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫,其他重要
也在提高认
动中发挥着重要作用。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高全球认
致使一些局势被认为是完全不能接受
。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多代用品信息,包括有关提高认
信息。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题认
。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间提高道路安全意
运动提供经费。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业雇主和雇员举办了以提高认
和明确方向为主
讲习班。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认
动。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他动,以提高学童
认
。
Numerosas delegaciones pusieron de relieve la necesidad de programas de concienciación y campañas de educación para todos los interesados.
许多代表团强调,需要开展针对所有利益有关者提高认
动或教育方案。
Será necesario complementar las actividades tecnocéntricas con esfuerzos de concienciación y modificación del comportamiento respecto del consumo de energía.
在采取侧重技术行动时,将需要作为辅助手段亦努力提高民众
环保意
和改变能源消费方式。
Estas recomendaciones deberían tenerse en cuenta cuando se debata en el Parlamento el proyecto de ley sobre concienciación parental.
在波兰议会讨论有关“父母意法”草案时,应考虑到上述这些建议。
En varios casos entre esas medidas figuraban la publicidad y la divulgación como medios de elevar la concienciación del público.
这些措施在有些情况下包括开展宣传和教育,以此作为提高公众认一种手段。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面认
,一些发言者概述了为此而开展
各种宣传
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
项方案在提高各方对腐败
方面取得了很大进展。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高是各中心另一个重要
活动领域。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高活动。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》普遍
。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面努力应包括提高
和宣传方案。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部也在提高
活动中发挥着重要作用。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高全球
致使一些局势被
为是完全不能接受
。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
一致同意在准则中列入更多
代用品信息,包括有关提高
信息。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间提高道路安全意
运动提供经费。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业雇主和雇员举办了以提高
和明确方向为主
讲习班。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高活动。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童。
Numerosas delegaciones pusieron de relieve la necesidad de programas de concienciación y campañas de educación para todos los interesados.
许多代表团强调,需要开展针对所有利益有关者提高
活动或教育方案。
Será necesario complementar las actividades tecnocéntricas con esfuerzos de concienciación y modificación del comportamiento respecto del consumo de energía.
在采取侧重技术行动时,将需要作为辅助手段亦努力提高民众
环保意
和改变能源消费方式。
Estas recomendaciones deberían tenerse en cuenta cuando se debata en el Parlamento el proyecto de ley sobre concienciación parental.
在波兰议会讨论有关“父母意法”草案时,应考虑到上述这些建议。
En varios casos entre esas medidas figuraban la publicidad y la divulgación como medios de elevar la concienciación del público.
这些措施在有些情况下包括开展宣传和教育,以此作为提高公众一种手段。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面,一些发言者概述了为此而开展
各种宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案提高各方对腐败的认识方面取得了很大进展。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认识是各心另一个重要的活动领域。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要公
开展提高认识的活动。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括提高认识和宣传方案。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部也
提高认识的活动
发挥着重要作用。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意列入更多的代用品信息,包括有关提高认识的信息。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认识的活动都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不
行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主的讲习班。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大开展提高认识的活动。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识。
Numerosas delegaciones pusieron de relieve la necesidad de programas de concienciación y campañas de educación para todos los interesados.
许多代表团强调,需要开展针对所有利益有关者的提高认识活动或教育方案。
Será necesario complementar las actividades tecnocéntricas con esfuerzos de concienciación y modificación del comportamiento respecto del consumo de energía.
采取侧重技术的行动时,将需要作为辅助手段亦努力提高民
的环保意识和改变能源消费方式。
Estas recomendaciones deberían tenerse en cuenta cuando se debata en el Parlamento el proyecto de ley sobre concienciación parental.
波兰议会讨论有关“父母意识法”草案时,应考虑到上述这些建议。
En varios casos entre esas medidas figuraban la publicidad y la divulgación como medios de elevar la concienciación del público.
这些措施有些情况下包括开展宣传和教育,以此作为提高公
认识的一种手段。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面的认识,一些发言者概述了为此而开展的各种宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方对腐败的认识方面取得了很大进展。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认识是各中心另一个重要的活动领域。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括提高认识宣传方案。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部也在提高认识的活动中发挥着重要作用。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高的全球认识致一些局势被认为是完全不能接受的。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高认识的信息。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认识的活动中都包括演出木偶剧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主雇员举办了以提高认识
明确方向为主的讲习班。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议其他活动,以提高学童的认识。
Numerosas delegaciones pusieron de relieve la necesidad de programas de concienciación y campañas de educación para todos los interesados.
许多代表团强调,需要开展针对所有利益有关者的提高认识活动或教育方案。
Será necesario complementar las actividades tecnocéntricas con esfuerzos de concienciación y modificación del comportamiento respecto del consumo de energía.
在采取侧重技术的行动时,将需要作为辅助手段亦努力提高民众的环保意识改变能源消费方式。
Estas recomendaciones deberían tenerse en cuenta cuando se debata en el Parlamento el proyecto de ley sobre concienciación parental.
在波兰议会讨论有关“父母意识法”草案时,应考虑到上述这些建议。
En varios casos entre esas medidas figuraban la publicidad y la divulgación como medios de elevar la concienciación del público.
这些措施在有些情况下包括开展宣传教育,以此作为提高公众认识的一种手段。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面的认识,一些发言者概述了为此而开展的各种宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在高各方对腐败的认识方面取得了很大进
。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
高认识是各中心另一个重要的活动领域。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中高认识的活动。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括高认识和宣传方案。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部也在
高认识的活动中发挥着重要作用。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,高的全球认识
使一些局势被认为是完全不能接受的。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一在准则中列入更多的代用品信息,包括有关
高认识的信息。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多高认识的活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须供援助,为民间的
高道路安全
识运动
供经费。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以高认识和明确方向为主的讲习班。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众高认识的活动。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以高学童的认识。
Numerosas delegaciones pusieron de relieve la necesidad de programas de concienciación y campañas de educación para todos los interesados.
许多代表团强调,需要针对所有利益有关者的
高认识活动或教育方案。
Será necesario complementar las actividades tecnocéntricas con esfuerzos de concienciación y modificación del comportamiento respecto del consumo de energía.
在采取侧重技术的行动时,将需要作为辅助手段亦努力高民众的环保
识和改变能源消费方式。
Estas recomendaciones deberían tenerse en cuenta cuando se debata en el Parlamento el proyecto de ley sobre concienciación parental.
在波兰议会讨论有关“父母识法”草案时,应考虑到上述这些建议。
En varios casos entre esas medidas figuraban la publicidad y la divulgación como medios de elevar la concienciación del público.
这些措施在有些情况下包括宣传和教育,以此作为
高公众认识的一种手段。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者出有必要
高这方面的认识,一些发言者概述了为此而
的各种宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案提高各方对腐败的
方面取得了很大进展。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高是各中心另一个重要的活动领域。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要公众当中开展提高
的活动。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》的普遍。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括提高和宣传方案。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部也
提高
的活动中发挥着重要作用。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高的全球致使一些局势被
为是完全不能接受的。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高
的信息。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高的活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全意运动提供经费。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高和明确方向为主的讲习班。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高的活动。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还学校举办会议和其他活动,以提高学童的
。
Numerosas delegaciones pusieron de relieve la necesidad de programas de concienciación y campañas de educación para todos los interesados.
许多代表团强调,需要开展针对所有利益有关者的提高活动或教育方案。
Será necesario complementar las actividades tecnocéntricas con esfuerzos de concienciación y modificación del comportamiento respecto del consumo de energía.
采取侧重技术的行动时,将需要作为辅助手段亦努力提高民众的环保意
和改变能源消费方式。
Estas recomendaciones deberían tenerse en cuenta cuando se debata en el Parlamento el proyecto de ley sobre concienciación parental.
波兰议会讨论有关“父母意
法”草案时,应考虑到上述这些建议。
En varios casos entre esas medidas figuraban la publicidad y la divulgación como medios de elevar la concienciación del público.
这些措施有些情况下包括开展宣传和教育,以此作为提高公众
的一种手段。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面的,一些发言者概述了为此而开展的各种宣传活动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方腐败的
识方面取得了很大进展。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高识
各中心另一个重要的活动领域。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高识的活动。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增《
界纲领》的普遍
识。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括提高识和宣传方案。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部也在提高
识的活动中发挥着重要作用。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高的全球识致使一些局势被
完全不能接受的。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高识的信息。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高识的活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会性别问题的
识。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,民间的提高道路安全意识运动提供经费。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高
识和明确方向
主的讲习班。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国普罗大众开展提高
识的活动。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的识。
Numerosas delegaciones pusieron de relieve la necesidad de programas de concienciación y campañas de educación para todos los interesados.
许多代表团调,需要开展针
所有利益有关者的提高
识活动或教育方案。
Será necesario complementar las actividades tecnocéntricas con esfuerzos de concienciación y modificación del comportamiento respecto del consumo de energía.
在采取侧重技术的行动时,将需要作辅助手段亦努力提高民众的环保意识和改变能源消费方式。
Estas recomendaciones deberían tenerse en cuenta cuando se debata en el Parlamento el proyecto de ley sobre concienciación parental.
在波兰议会讨论有关“父母意识法”草案时,应考虑到上述这些建议。
En varios casos entre esas medidas figuraban la publicidad y la divulgación como medios de elevar la concienciación del público.
这些措施在有些情况下包括开展宣传和教育,以此作提高公众
识的一种手段。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面的识,一些发言者概述了
此而开展的各种宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项案在提高各
对腐败
认识
取得了很大进展。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认识是各中心另一个重要活动领域。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识活动。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》普遍认识。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这努力应包括提高认识和宣传
案。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部也在提高认识
活动中发挥着重要作用。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高认识致使一些局势被认为是完
不能接受
。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多代用品信息,包括有关提高认识
信息。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认识活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题认识。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间提高道路安
意识运动提供经费。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业雇主和雇员举办了以提高认识和明确
向为主
讲习班。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识活动。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童认识。
Numerosas delegaciones pusieron de relieve la necesidad de programas de concienciación y campañas de educación para todos los interesados.
许多代表团强调,需要开展针对所有利益有关者提高认识活动或教育
案。
Será necesario complementar las actividades tecnocéntricas con esfuerzos de concienciación y modificación del comportamiento respecto del consumo de energía.
在采取侧重技术行动时,将需要作为辅助手段亦努力提高民众
环保意识和改变能源消费
式。
Estas recomendaciones deberían tenerse en cuenta cuando se debata en el Parlamento el proyecto de ley sobre concienciación parental.
在波兰议会讨论有关“父母意识法”草案时,应考虑到上述这些建议。
En varios casos entre esas medidas figuraban la publicidad y la divulgación como medios de elevar la concienciación del público.
这些措施在有些情况下包括开展宣传和教育,以此作为提高公众认识一种手段。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这认识,一些发言者概述了为此而开展
各种宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方腐败的
识方面取得了很大进展。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高识
各中心另一个重要的活动领域。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高识的活动。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增《
界纲领》的普遍
识。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括提高识和宣传方案。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部也在提高
识的活动中发挥着重要作用。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高的全球识致使一些局势被
完全不能接受的。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高识的信息。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高识的活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会性别问题的
识。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,民间的提高道路安全意识运动提供经费。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高
识和明确方向
主的讲习班。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国普罗大众开展提高
识的活动。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的识。
Numerosas delegaciones pusieron de relieve la necesidad de programas de concienciación y campañas de educación para todos los interesados.
许多代表团调,需要开展针
所有利益有关者的提高
识活动或教育方案。
Será necesario complementar las actividades tecnocéntricas con esfuerzos de concienciación y modificación del comportamiento respecto del consumo de energía.
在采取侧重技术的行动时,将需要作辅助手段亦努力提高民众的环保意识和改变能源消费方式。
Estas recomendaciones deberían tenerse en cuenta cuando se debata en el Parlamento el proyecto de ley sobre concienciación parental.
在波兰议会讨论有关“父母意识法”草案时,应考虑到上述这些建议。
En varios casos entre esas medidas figuraban la publicidad y la divulgación como medios de elevar la concienciación del público.
这些措施在有些情况下包括开展宣传和教育,以此作提高公众
识的一种手段。
Se planteó la necesidad de elevar la concienciación y varios oradores reseñaron campañas que se habían iniciado con ese fin.
还有与会者提出有必要提高这方面的识,一些发言者概述了
此而开展的各种宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。