西语助手
  • 关闭

m.
1. [拉丁美洲方言] 椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕;picante的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


想知道, 想自杀的, , 向 尾部, 向…扔石头, 向…投石块, 向…招手, 向报社投稿, 向北, 向北方,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


向日葵, 向日性, 向上, 向上的, 向上面, 向上翘的, 向上游, 向水性, 向他学, 向往,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil西;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉西部,将我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


象皮病, 象棋, 象棋中的马, 象声, 象声词, 象限, 象形的, 象形文, 象形文字的, 象形文字谜,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


橡胶林, 橡胶软管, 橡胶手套, 橡皮, 橡皮膏, 橡皮筋, 橡皮奶头, 橡皮泥, 橡皮手套, 橡皮图章,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利西班对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6条的有关法律法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


消毒蒸锅, 消防, 消防车, 消防队, 消防队员, 消防员, 消费, 消费财, 消费城市, 消费的,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

用户正在搜索


小兔, 小团体, 小团体主义, 小腿, 小拖网, 小玩艺, 小围场, 小问题, 小我, 小乌贼,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

用户正在搜索


邪念, 邪气, 邪说, 邪心, , 胁变, 胁持, 胁从, 胁从分子, 胁腹,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

赞赏巴西、法智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

的支持并不妨碍我关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜撑, 斜的, 斜方向穿过, 斜放, 斜干, 斜高, 斜晖, 斜剪, 斜角, 斜街,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

brasil巴西木;chileno人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、、秘鲁和玻维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜坡, 斜桥, 斜射, 斜视, 斜视图, 斜躺在沙发上, 斜体字, 斜纹哔叽布料, 斜纹布, 斜线,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú;pisco斯科;peruano人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 谐和, 谐调, 谐谑, 谐谑曲, 谐音, 谐音的, 谐振, , 携带,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方] 辣椒.
2. [中美洲方] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺特是统治的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺特是的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、、秘鲁和玻维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大亚的观察员也作了发

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

说明可接受的语为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞋带, 鞋底, 鞋底贴边, 鞋店, 鞋垫, 鞋粉, 鞋跟, 鞋后跟, 鞋击, 鞋匠,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,